Τα δώδεκα μετάλλια

Τα φτερά μου και τα κόκαλά μου
Στο draille προς τα ωοθυλάκια
Έχετε δημιουργήσει καμπάνες και κορυφές
Παντού τριγύρω
σύμφωνα με το βιβλίο ωρών.      
 
Πέρυσι μπορούσα
Σήμερα υπάρχει βραδύτητα
Ετσι ρώτησα
Βάλτε λίγη μάσκαρα
Στο μάτι του κύκλωπα.      
 
κοντά στον τάφο
μικρά πακέτα ναρκωτικών
Πασπαλίστηκε η αντιμετώπιση
Στο πορτρέτο του αύριο που τραγουδούν
Το χαριβάρι του γελασμένου.      
 
ας δούμε
Χωρίς να πατάω τη σκιά
Σε αυτήν την περίπτωση, η πρίζα θα πρέπει να επανέλθει
Πέρασμα χωρίς χαρακτήρα
Στο μονοπάτι του Caradec.      
 
Αποτυπώστε τους κραδασμούς
Χωρίς το ελικόπτερο να προκαλεί φασαρία
στο άνοιγμα ενός θυελλώδους ουρανού
Διακατέχεται από τα πινέλα
Κάτω από τη ζεστασιά ενός βλέμματος.      
 
Το φάντασμα είναι εδώ
κάτι ψυχαναλυτικό
Κορνάροντας τον παρατηρητή
Κατά ολόκληρα τμήματα
Το περιστέρι με τεντωμένα φτερά.      
 
Δώδεκα μετάλλια
Στο μαργαριτάρι του στηρίγματος
Έδωσε τη σφραγίδα
νέο όργανο
Όλα συζευγμένα και αλληλοεξαρτώμενα.      
 
Τα φτερά μου και τα κόκαλά μου
Έχουν διασχίσει το draille
Χόρτο πλακωμένο από το αεράκι
Στο αδιάκοπο θρόισμα χτενισμένο
Μέσα από τα κλαδιά της τέφρας.      
 
Ούλιπος του Μαχικόνδου
Οι γείτονές μου στο πάρτι
Έχουν συσχετίσει το εργαλείο παραλίας
Στα μαύρα σύννεφα της κατανόησης
Τα χέρια βαθιά στις τσέπες.      
 
Χτίστε ένα χωριό
Σχετικά με τα φυλαχτά
Με για κάθε σπίτι
Το παρακείμενο μετάλλιο
Ο φλοιός φέρνει σεβασμό.      
 
Κι αν μακριά αγκάθια
Σταματήστε το φλις των προβάτων
Ας πάρουμε από το χέρι
Συστάδες μαύρων φρούτων
Με γλυκό χυμό που σβήνει τη δίψα.      
 
Επιτρέπεται να πιστεύει κανείς
Γυμνά πόδια σε πλάκες βασάλτη
Να ζητήσει προστασία
Ο ενημερωμένος εγκέφαλος
Ο δυνατός άνεμος πνέει απότομα.      

( έργο του Jean-Claude Guerrero )
 
1272

Αφήστε μια απάντηση

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί. τα απαιτούμενα πεδία είναι επισημασμένα *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για τη μείωση των ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Μάθετε πώς γίνεται η επεξεργασία των δεδομένων των σχολίων σας.