Margelle des mots

 Margelle des mots   
 aux portes souterraines   
 шаршаған иістер   
 que le vent porte   
 sage renaissance   
 des sons de l'enfance   
 présence chérie   
 des cerises en printemps   
 que la dent croque   
 mitaines dans les poches   
 de notre avenir   
 sous l'ombre des platanes    
 собор алаңында   
 la morsure du froid   
 atteignant le tréfonds de l'âme   
 souplement   
 parmi les graminées   
 un souffle sur ta main   
 en descente du soleil   
 өтіп бара жатқандай. 

  
345

voix d’entre les galets

   Voix d'entre les galets   
prise tôt
une pincée de miel
sur l'haleine du vent de mai.

Grande femme
aux jambes fines
posées en asymptote
contre le cœur à l'unisson.

Unique pressentiment
des courtes pailles
rassemblées à la dérobée
au creux des vagues lasses.

Les arpèges de la guitare
accompagnent d'un soupçon
de couleurs armoriées
le pavois des rencontres.

A foison
les purpurines lèvres
de mon amie du fond des bois
lèvent la voix d'entre les voix.

Toutes voiles dehors
vers le frémissement
d'un printemps
en portance sous la brise.


343

Ensemble il se peut

 Өсімдіктердің тыныштығы ~   
 пойыздың ақ көк шетінде   
 жел соғады.   
              *
 Төбеде тұрып қалды   
 үйлердің доминосы   
 ~ шайтан қателері.   
              *
 Қара құсты өткізіңіз   
 бұлттардың иісінде   
 ~ жоғарғы жағындағы портик.   
              *
 Сағанның ұясы   
 en réserve rectangulaire   
 ~ реніш көзі.   
              *
 Bras serpentiforme ~   
 көктемнің көз жасы   
 сөзден шыққан.   
              *
 Масштабталған қолдар   
 балконның кеңістігінде   
 ~ күн ашылады.   
              *
 Менің жаным билейді   
 өмірді қазып, маған айт   
 ~ сабырлы және жұмсақ теру.   
              *
 оңға солға өту   
 таңертеңгі көліктер   
 ~ Китераға отырғызу.   
              *
 Жасыл жағалауда   
 сары жүк көлігі өрмелеп келе жатыр   
 ~ clameur soudaine.   
              *
 Плиткалы төбені аршу   
 ~ файлды басқа жерден файл   
 la courte paille.   
              *
 Негізінде мырыш   
 кірпіштен жасалған камин   
 ~ жоспарлау.   
              *
 Дәптерден кітапқа   
 la gomme sèche et dérive   
 ~ суық құрастыру.   
              *
 Басқасының бас тартуы   
 өзін жек көру   
 ~ бірге болуы мүмкін.   


341