La Cène du Vinci

Naguère il y eut prise d'air   
Pour pommes rouler à terre.      
 
Assises là bibliquement   
Marthe et Marie en face à face.      
 
Le poisson et l'oiseau   
Refaisaient le parcours de leur rencontre.      
 
Son et eau de leur discours   
Éclaboussèrent la fontaine d'une ombre furtive.         
 
A ne plus mettre un coquelet   
Dans la marmite, se dirent elles.      
 
Les sous-mariniers de l'entente cordiale   
Y crurent comme au temps des puces molles.      
 
A dire à redire à maudire   
Les mots étaient de braise.      
 
Pour que main en retombée du corps   
Faire un cœur de leurs doigts fins.      
 
Écume en commissure des lèvres   
Il fallut se replier.      
 
Notre Sœur était là   
Et pûmes lui glisser par l'opercule   
Les papiers de la recommandation   
Que nous avions préparé    
Pour le mur des lamentations   
Mais que la grève des aiguilleurs   
Nous réorienta   
Vers cette tonnelle  
Où claquer des dents   
Est moindre mal   
Quand dans la saulaie   
Couinent les corbeaux   
Préparant une nuit de silence   
Ridulée par un vent frais   
Appelé par ici   
Le Briennon des enfants   
Façon d'accueillir le souvenir   
Des garçons et des filles   
Se retrouvant au lavoir   
En tête à tête avec les étoiles   
Cheminant en Galaxie   
Affectueusement   
Sans formalité   
Comme voyageurs de la Joie   
Dépliant leurs paniers   
Cliquetant du choc des couverts   
Devant la Cène du Vinci.      

( œuvre de Frédérique Lemarchand )
 
1025

les fleurs de printemps

A ne pas cesser d'encenser   
Ces fleurs de printemps   
Blanches épures de la soudaineté   
Vites courbées et flétries   
Par la pluie fine d'avril.      
 
Elles causent ces fleurs   
Et content par le menu   
L'élévation du jour   
Passé sous la trémie de la nuit   
Cette infante prête au mariage.      
 
Ils me disaient les korrigans   
Que les forces de gravité sont puissantes   
Quant le matin mène grand tapage   
Et que poules caquettent   
En cette année de l'âme couronnée.          
 
Parons de belles paroles   
Les senteurs et bruits de l'aube   
Dans le fouillis du chemin   
A écarter l'herbe mouillée   
Vers la fontaine de l'esprit.      
 
Petits cris de souris   
Sous la soupente   
Amène gros grizzly   
A passer le museau   
Entre les planches du corral.      
 
Pas de panique   
Soyons l'homme vigilant   
Ce dieu déchu qui se souvient des cieux   
Corde tendue au dessus du précipice   
Aux fins de s'arracher à la matière.      
 
Et puis si rien ne presse   
Badigeonnons au blanc de chaux   
Les pommiers du verger   
Gage d'un éblouissement permanent   
Quand cessera l'adoration des blessures.      
 
Un signe une grâce   
Il est temps de se lever   
De bâtir l'homme intérieur   
Pour changeant d'environnement    
Mettre la pensée en boutons.      
 
 
1024

жастар саяхаты

Dans le silence étroit   
Il y a voyage   
Cet art de souffrir au présent 
D'une ardeur interne et juvénile   
La cohorte de passage.      
 
Et puis le jeu s'annonce   
Celui du regard oblique   
Frémissant d'horreur   
Devant la haine   
Ne parvenant pas à dompter l'événementiel.      
 
Alors l'enfant s'agenouille   
Le bel enfant de lumière   
Devant le lichen de la pierre   
A quémander épée et fronde   
Brinquebalantes aux ridelles du charroi.      
 
Tout est Un   
Nous sommes la foule   
Et la fissure n'y peut mais   
De retenir en son alcôve   
La danse des corps nus.      
 
 
1023 

Төрт Эйс

эйс квадраты
не болды
Бергересте
Мари апай мен Жан ағай
Махаббат жалға берушілері
Бұл мейірімді әйел
Бұл славян акценті бар адам
Тік қабылдау бөлімінде
Сиреньдердің уақыты келген бойда
кеш болды
Белоте фестивалі
Жылқы ставкалары фестивалі
Майлы ас мейрамы
Үлкен құлпынай салатымен
Және дауыстар.      
 
Мұның бәрін Блэк ит ұйымдастырды
Ал шие ағашы тосын сыйды сақтап қалды
Қала маңындағы аққұба және етті Богородицы
Кім күн сәулесінде
Оның тілін шертеді
Жаңа піскен жемістердің азғыруына тап болды.      
 
Осы жолдың шақыруымен
Буффон алысқа бара алмады
Ол бұрылып жатты
және оның прогрессі
Мәңгілік жан еді
Шамдардың ізінде
Төтенше тартымдылықтағы сюжет
Міндеттемеге қарай
Байыпты болу үшін
Еңбек күштеріне бағыну жағдайында.      
 
Le corps et l'âme se rejoignaient   
Engageaient la bagarre en perdition   
Assouvissant leurs envies matérielles   
Si lestes   
Et s'enfonçant plus avant   
Avec le train fantôme  
De la fête à Neuneu 
Dans le tunnel aux squelettes
Répondre à l'appel du Très Haut   
Répondre avec détachement   
En suivant à la lettre
Le programme des festivités   
Repas gras   
Et fraises au dessert.      
 
 
1022

Раушанның өтуі

Ішінен сыртына
Сахабалар мен сахабалар бір-біріне үйленеді
Раушан гүлін дайындау
Оның көтерілуінің бас айналуында.      
 
шағын ғылым
Жолдардың қиылысуы
Оның сынақтары көп
Тері жамылғысына қарай жақындау.      
 
Өтуге кедергі жасау
Тұрақты элементтерден
Олар жерді суға айналдырды
Ал ауадағы от.      
 
Ашық және мөлдір қызғылт
Терең қазбаларға
Сіз әдептілік иірімдерін жауып тастадыңыз
Қайта туылу әнінен.      
 
En surface   
Figure de soie   
En agilité feinte par ton lent dépliement     
Tu es vraie et la vraie vie recommence.      
 
Біз раушан гүлін өсірушілерміз
Шулы және мазасыз фантом труппасынан
Көпіршіктер және іргелес көпіршіктер
Бетті жару үшін.      
 
Жапырақтары көзге түседі
Бағдарламаланған зақымдануда
Мектеп фестивалінің тамаша қуыршақ үшін
Оның алғашқы әрекеттерін сахнада және жүректе жасаңыз.      
 
Енді сал болмайды
Құштарлықты шектейтін шыңдар мен шыңыраулар
Кәріптастың көзі болады
Жарыққа ашық.      
 
Садағыңызды байлаңыз
Бұлшық еттердің кернеуіне таң қалды
Айналдыру   
кішкентай үкі
Кештің жеңілісін ойлау
Терминалды түсіруде
Босаңсыған буындар
Қайтадан қозғалу еркіндігі үшін
Инаугурациялық рефлексия болу
Нағыз жұп
Тойына бара жатыр
Күлкілі аспанға
Махаббат шеңберінен.      
 
1021

Схема

Tu écris droit   
Avant que le penché vienne   
Te faire nique   
Alors que tu piges vite   
À te remettre à l'endroit   
Avec derrière toi   
Le souvenir du pas tout à fait   
Laissant aux nymphes boréales   
Le "pas neuf pas pris" des nuits d'insomnie.      
 
Aussi grise mine du sans soucis   
Sur la berge du départ   
Tu t'es départi de la bouleversante apparition   
De tibias, fémurs et cranes   
Attenante aux outrages du temps   
En commisération   
Des vagabonds de l'aube   
Enclins à quitter le port d'attache   
Pieds et poings liés par la Manigance.      
 
Tu écris vraiment droit    
Et ça se voit   
Entre l'eau et le sable    
Les radiés de la cause   
Parlant à demi-mots   
De l'ailleurs et d'aujourd'hui   
Quand passent   
Soulevant la poussière de l'été   
Le trèfle et le sainfoin d'une grange à remplir.      
 
1020

Femme d’un cran dessus

Femme d'un cran dessus   
La riposte fût au carénage   
Le jeté du manteau   
Qu'affligea l'instinct   
A cru à dia   
A croire chimères tombées en acrotères   
Plus belles que gargouilles en mystère   
Gouleyant d'algues humides   
A la portée d'oiseaux de mer  
Exposant au risque du temps   
Brumes et korrigans   
Dansant soucis et passions   
Sous le voile d'une aile   
De peur et de mort   
Altérée    
De sanglante manière   
Cette mise    
A l'horizontale   
Du soir venu   
Goutte de sang déposée comme bijou doux   
Sur la joue   
De cette femme   
Couleur amère   
Cette femme d'un cran dessus   
Le père disparu   
Aux écluses du ciel.      
 
1019

Les larmes de l’ombre

J'ai pêché le passé   
Sous l'arbre de Noël   
Au marécage des enfants blessés.      
 
Clap de fin   
Sur l'ordre du désir   
Arrive le bonheur à l'heure dite.      
 
Je parle et n'agis que sur la pointe des pieds   
Tel flamant rose en instance d'incarnation   
Dans la texture d'un soir d'été.      
 
Combien ça coûte   
De s'équiper de bottes chaudes   
Pour marier le froid et l'humide.      
 
Au fil à plomb   
Des instances de la vie   
Il n'y a de vainqueur que celui qui fuit.      
 
Après tout après rien   
La tâche de sang sur votre collerette   
Effacera soucis en rase campagne.      
 
S'échappent   
Au goutte à goutte d'une perfusion   
L'écrit et le parlé.      
 
En clamant la Liberté   
Les amants de Saint Jean   
Ont consumé toute réalité.      
 
Il n'est de prise d'air   
Que la gentillesse   
Au coup de vent précoce.      
 
Et pour peu que la mer se retire   
Le coquillage luisant   
Égrainera les larmes de l'ombre.      
 
 
1018

Dites-le avec des fleurs

Ecrire pour ne rien comprendre   
Vivre pour prendre   
Et s'entendre rire   
Jusque dans la fleur d'amandier.      
 
L'existe-sens est à rebours de nos actions   
Nous les perclus de l'amour doux   
Les enchanteurs du fond des cavernes   
A hurler avec les loups.       
 
Respirer est mieux que de rester sans rien faire   
Bras ballants   
A recevoir une balle en plein front   
En sortant de la cave.      
 
Joindre les deux bouts   
Sans enfumer son propos   
Réserve sur le tard   
Parole d’évangile à peu de frais.      
 
Passer par la fenêtre   
Langage et vermifuge   
Occasionne au passage   
Charivaris et calembours.      
 
Se caller dans le fauteuil des ancêtres   
Déclamer les mots de la nuit   
Paraître vieux sans être jeune   
Mérite poubelle jetée au visage.      
 
A sauter sur les ressorts du canapé   
Le plafond se rapproche   
Sans pudeur et sans masque   
Par temps de pandémie.      
 
J'ai jeté en pâture ce qui se fait de mieux   
M'en suis fait une amie   
Frisottis et tutti quanti   
Une arme à la main.      
 
Ce n'est qu'à la fin de la récréation   
Que la création passe le gué de la tradition   
En émotion de la possible nécessité   
D'avoir été soupape rituelle.      
 
Et si j'ouvre mon cœur   
C'est raison menée   
D'être l'enfant de l'instant   
Dans le courage du compromis.     
 
 
1017

Мариупольдегі кісі өлтіру

Шеру төбеден төмен түсіп келе жатты
Файф көш басында
Содан кейін барабандар мен кернейлер
Аяқтау үшін бөтелкелер мен спираль.      
 
Қыстың қара желі
Тобықты айналдыру
Шөптерде   
Онда ғасырлар бойы ұйымдастырылған.      
 
Au loin le canon incessant   
Faisait vibrer les frênes   
Caquetant de leurs branches    
Telles baguettes devant le bol de riz.      
 
Пішіндер тізілген
Ғимараттардың етегінде
Бес қаптамада
шұңқырларды өлшемдеді.      
 
Пайдасыз заттар жоқ
Жағалауда
Тек әлсіреген дене
Жарқын ақыннан.      
 
Мен оған сүйетінімді айта алмадым
Сена жағасынан келген әйел
Лес Турнельге қол ұстасып
Азаптау торының жанында.      
 
Ғасырға екі жыл болды
Дәл алпыс екі
Ал біз баяу клубта биледік
Түнде кеш.      
 
Зымырандар жертөлелерден ысқырды
Ал бір құшақ от аспанды шағып алды
Қызыл және сары түсті көпіршіктен
Жанның көкі көрінбей.      
 
Ce soir je caresserai Grand Chat   
Jusqu'à l'épuisement   
A même le sable noir de la plage   
Griffée par les vaguelettes de la mer.      
 
Tout est rassemblé   
Pour ceux qui subissent l'outrage   
De demeurer le visage impavide    
A la lueur des torches de Carnaval.      
 
Мен бұл еркіндікке сендім
Театрдың кіреберісінде пайда болады   
Et bien m'en a pris de prendre mon envol   
Vers la pleine lune du cycle des contemplations.   
 
Бөлшектенудің шаңы өлді
Әжелердің құлақ қалқанын жарып
Балалар қорғаныс іздеген кезде
Әйелдердің аяқтарының арасы.      
 
Жерді дөңгелек деп ойлауды доғарыңыз
Күн қайтып оралмайды
Темекі шегетін қирандыларда
Тек қаңғыбас иттердің өтуі.      
 
Il suffirait d'une pression de l'index   
Pour que la tête éclate   
Contre le mur de briques   
Du monastère honni.     
 
Иллюзиялар дауласады
Шындықты сұмдық жаулап алар еді
Баспалдақтарда қан болатын
Потемкинге түсу.      
 
Содан кейін ештеңе
Иә ! Саусақтардың арасында сәл жарық
Өрттің тұтанғанын қолмен
Ән айтатын ертеңгі арман.      
 
Аспан күліп тұрды
Тіссіз, ал мен қашып кеттім
Отбасысыз
Барлық қайғыда, Руэль көшесіндегі мектеп.      
 
Питер болды, Nad   
Et puis Hug et Julie   
Et j'ai pris mon chapeau   
Pour me carapater dès l'aube.      
 
L'un pousserait le sujet vers le monde intérieur   
Introversion   
L'autre vers le monde extérieur   
Extraversion.      
 
Et ce serait bien comme ça.       
 
 
1016