Tasglann roinnean: Bliadhna 2013

Sylvain Gerard. obair 2 – an duine aig an uinneig aige

    Aghaidh mhaslach an fhir òig   
 an dèidh a chuid foghlaim   
 comasach air greimeachadh mu thràth   
 an imbroglio gabhaltach   
 cruachan eòlais  .    
  
 Agus gu dearbh tha e eòlach air an t-saoghal   
 an t-òganach leis an aghaidh dhallaichte   
 gun suilean, gun làmhan, gun chasan ach beul fosgailte   
 glacaidh e an taobh thall   
 esan fear-gleidhidh an taobh a muigh   
 agus domhainn a-staigh   
 tha e na mhasladh de chruinneachaidhean   
 esan a gheibh turpitudes agus sochairean   
 fo shròin agus feusag nan seanairean   
 is esan am fear as sgileil de na fir   
 cur an aghaidh breitheanais   
 is esan am fear innleachdach le dàn-thuras zigzagging   
 an rolair creige   
 gu na fuarain tasgaidh   
 e ciontach de mheirleach   
 tha e a’ tairgse a bheatha tro a chràdh do-labhairt   
 na tha air a chleachdadh   
 luchd-bruadar, na bàird, na dìomhaireachdan,   
 na bi a-riamh mì-thuigse air na tàirneanach nèamhaidh   
 gus do stamag a ghearradh a-raoir   
 a bhi air a bhualadh leis na chì e  .      
 Calma agus misg   
 tha masg air thoiseach oirnn   
 beairteach anns a bheul-aithris dhearbhte   
 am masg fàilteachaidh airson ath-thogail   
 far an cruinnichear mìrean de'n chorp sgaoilte so  .      
 O phiuthar bhean   
 ged a tha dìth an t-slat-slat agam   
 Cheasnaich mi agus thòisich mi air fìor bheatha   
 sin de reachdan nam builg   
 nach ruig ach na shaman, bàird, fàidhean,   
 "luchd-dèanamh cordaichean" et "dualach"   
 - (luchd-taic teòiridh sàr-sreang agus grabhataidh cuantamach lùb)    
 a h-uile neach-leantainn air àite lag nan uisgeachan a chaidh a tharraing air ais.  
     
 Chan eil beàrn ann nas motha   
 na gairm airson an t-solais   
 uinneagan fosgailte   
 sinne eunlaith an fhocail   
 sinne luchd-gluasad feachd an itealaich  .

     
 177 

Sylvain Gérard. obair 1 – an teicheadh

 Cette remontée du centre de la terre
 A belle allure vers le commencement 
du monde
 Cette perspective où s'essouffle 
le père invectivé 
 La brûlure des anciennes alliances 
que l'on découvre à demi-mortes le matin
 La plainte des animaux égarés en 
d'étranges contrées enfin créées
 Cette fuite vers des aubes promises
 Cet élan brisé contre la vitre des immobilités
 Cet éclair rouge sang du couteau 
contre le ventre
 Ce suçon de paix donné à la va-vite 
le temps de l'éructation
 Ce court-circuit des émotions vraies 
gu bheil gàire a’ cuairteachadh eadar ceithir bùird.
 Ils sont partis
 Ils ont fuit
 Le courage à deux mains repliées sous 
la chape des convenances
 Ne les arrêtent que la fatigue et 
le soir qui tombe
 Errant de ruine en ruine
 Dans un chariot de bric et 
de broc assumé
 Le rétameur s'est éloigné dans 
un nuage de poussière
 Et la route fût longue et par trop inhospitalière
 Père et mère confondus à la craie 
graphés sur la carriole
 Leurs noms écorchés à demi effacés
 En vaines contorsions l'outil de 
braise fume en se mêlant à l'eau
 Je bave et m'extrais hors de cette 
chape carencée
 Pour la parole habile
Eirich aig crois-rathaid salvos
 de thuigse agus vertigo.

 Teas miann teann 
sous la toile
 Éclair blanc au zénith
 La coquille éclate
 Le jaune se fait soleil rayonnant
 De cet éclat consacré au profond 
des origines
 De cet imbroglio d'os et 
d'organes disjoints
 Je pus grandir entre fiente et 
humidité
 Poussé sur le devant de la scène
 A noyer par l'alcool
 Ces myriades d'étoiles alors 
entrevues
 Si puissantes si fascinantes 
si monstrueuses
 Dialoguant avec ce corps douloureux
 m'anam, mo Dhia .
 Chuir mi an ruaig air 
jusqu'à son terme
 Vers les plaines légères de pluie 
fine de vent soyeux de douce lumière 
 Ce ne furent que grâce et beauté
 Entre les barreaux de ma cellule 
à ciel ouvert
 Entre les rayons de mes roues 
ces interstices à mon déplacement si particulier
 Mon chapeau de lutin vissé sur la tête
 A dire et à redire des "Tha gaol agam ort"
 Bog-chosach mo bhràithrean agus 
sœurs en création 
 Mon unique raison
 Ma déraison ultime.

176

aig bogsa gainmhich nan slocan

 Ann am bogsa gainmhich nan slògh
tha òighean anns gach àite
air an iomall agus anns na fosglaidhean
tha ghathan solais agus snaidhmean sgàile ann
do chloinn na cuairte
an làmhan a' ruagadh duslach nan aingeal
le fàilidhean tangy .

Ann am bogsa gainmhich nan slògh
Tha dealbhan de Epinal ann
thairis air cinn bhàn
gus am bi an t-eunlaith luath
ga ghlacadh
airson beagan ainmean-sgrìobhte tuilleadh sgrìobadh an azure
agus falbhaidh iad aig peadail nan tighean
am farandole a tha dannsa .

Ann am bogsa gainmhich nan slògh
tha òr fo'n ghaineamh
agus freumh na craoibhe ann an gàirdeachas
dol fodha gu mor
grunnan dotagan dathte
air aghaidh clann a' bhaile
air a cumail na dhùisg
le glaodh tollaidh an luchd-imrich .

Ann am bogsa gainmhich nan slògh
tha cathraichean-armachd plastaig ann
milleadh le ùine
seach an lochan uisge
air a chur air a' bhòrd gheal
thoir orra coimhead
gu gràsmhor
bhon t-sluic chun an amar
boinneagan agus itean measgaichte
faisg air leanabh spòrsail .


175

An duine “thig”

An duine tha e na iomlanachd neo-sgaraichte. Tro bhith a 'ceangal a' chuirp, a’ toirt aire don psyche co-cheangailte ri fiùghantach fosgladh mothachaidh ann an sealladh spioradail, is aon duine. Tha an sealladh trì-phàirteach seo den chinne-daonna air a chruthachadh le : an corp-CO-, lann-AM-, an inntinn-ES- tha riatanach airson a bhith mar phàirt den t-slighe fàs againn, airson an duine “thig” .

Le corps n’est pas le tombeau de l’âme comme le pensait Platon, ach an inneal-ciùil air a bhrosnachadh leis an Spiorad. Anns an dòigh-obrach againn, être spirituel ce n’est pas échapper au corps mais s’ouvrir dans son corps à l’action de l’Esprit. Le corps traduit, d’une manière palpable et physique ce qui est autre, dè tha metaphysical, ce qui est impalpable et invisible . Le corps nous met en contact avec la réalité et nous permet un premier déchiffrage de l’univers qui nous entoure. Leis, chì sinn, steach, suathadh, a faireachdainn, a bhlasad. Par nos sens nous accueillons des informations tangibles, informations qui peuvent nous faire accéder à des plans subtils .

Tha dòigh aonaichte aig Iùdhaich a thaobh mac an duine. Ils le considèrent comme un tout : la cathair (ro-innse) pénétrée par le souffle (neimhe) où la chair est moins la chair-viande que l’Homme tout entier dans sa dimension cosmique et la “neimhe” la vitalité de la chair, ciod a tha ga chur ann an gluasad. Thall an sin, la chair ne se saisit jamais séparée du souffle. La chair sans le souffle n’est plus chair mais cadavre .

Tha an Bìoball cuideachd a’ toirt a-steach a’ bhun-bheachd à“Uisge” WHO freagarrach do Spiorad Dhè, an anail bheothail. Seo “Uisge” a' brosnachadh an creutair neo-chriochnach gu'm bheil sinn gu bhi 'n ar comh-pairt d' an diithaich de choileanadh, de fhàs a bhith. Tha an “Uisge” a 'ceadachadh a stèidheachadh co-leanailteachd an dà phàirt a tha ann am Manainn, “ro-innse” et“neimhe” . Bheir i spionnadh dhaibh .

Les Grecs ont perçu que la distinction entre l’esprit et l’âme s’avère essentielle. Platon pensait qu’en son intériorité l’âme prend conscience d’un quelque chose d’autre, elle est au-delà des considératins bassement matérielles, de a mhiann air tar-ghnèitheachd . Cette dimension de l’âme, ghairm e i “nous”. Le “nous” est apparenté à un organe de vision. Tha e na chomas, au sein de la psyché de poser un regard sur les éléments de la psyché .

Canar cuideachd pàirt àrd den anam no puing math de lann, le“nous” aithnichear e fèin domhainn-chridheach mar chomas airson sàmhchair, cogais agus diongmhaltas. An comas airson sàmhchair a-staigh no “Hesychia” deuchainn anns an meòrachadh agus ùrnaigh, tha e a’ comharrachadh suidheachadh seasmhach. An comas de chogais, tha faireachdainn agus cainnt a’ leigeil le Man a bhith mothachail de na gluasadan a-staigh aige agus a bhith comasach air an ainmeachadh mar na faireachdainnean, iad faireachdainnean, faireachdainnean, fulangas. comas co-dhùnaidhean agus 's e diongmhaltas an t-saorsa so a tha aig an Duine gu clàradh agus fuireach ann an fiùghantachd a-staigh gun a bhith air do tharraing leis an iarrtusan o'n t-saoghal, no leigeadh leotha fèin a bhi air an tarruing le smuaintean dìosganach .

Is ann an sin a tha an Spiorad, le “neuma”, Tha teirm Grèigeach a’ ciallachadh an anail a’ tighinn bho Dhia a’ tighinn gus spionnadh a thoirt don bhith. Il éclaire toute chose. Nous sommes alors des êtres en devenir d’être réellement des êtres vivants . Tha e an urra rinn gun a bhith ag ionndrainn an targaid, gun sinn a dhùnadh, gus sinn fhèin ath-rèiteachadh a rèir ar dearbh-aithne pearsanta fhèin, d’accéder à notre propre désir, à notre propre manière d’être car la parole de chacun d’entre nous est essentielle pour l’ensemble .

Is ann tron ​​​​dòigh-obrach seo dean duine “thig” gun urrainn dhuinn adhartas a dhèanamh a dh’ionnsaigh rèiteachadh a-staigh, bunait gach beatha dhàimheil sìtheachadh .

174

nyctalope agus comhachag-oidhche ann an cuirm-chiùil

  Choisich Nyctalope agus Noctambule còmhla làmh ri làimh làmh fo ghràinne a tha dol seachad .

Bha iad rag agus a-mach à òrdugh bha iad troimh-chèile leis an t-sàl a bha tephoon air nach robh fàilte air a dhumpadh an latha roimhe air an t-slighe gnìomhan seallaidh .

Comasach air taobhan a ghabhail nuair a bhios an latha thigeadh, aon an dèidh cus mhaidean, am fear eile le gairm gu gràs Dhiadhaidh, thug iad orrasan a bha mu'n cuairt orra teachd a mach as an tèarmann, aig feachd a' cheò, fosgail bilean grèine chafouin .

Ghuil faoileag fhad 's a bha e a' leum air prìomh chrann an sgùrr . Ghluais na neoil ann am barail mhall ann an neo-chruthaichte an suidheachadh .

Gun a bhith a’ cur dragh air smuaintean daonnachd Bhrùth Nyctalope agus Noctambule mì-reusanta airson a bhith nan cleasaichean a-mhàin obraichean air leth, trang le seallaidhean laser gus cruth-atharrachadh a dhèanamh air an figearan beaga gluasadach bho leanabas ann an spraean de shards dathte .

Sàr-bhannan, Tha fuaimean na dorsan a ' slamming, bog blisters cattail, chattering belching as sgòrnan aig cràdh ; bha a h-uile càil deiseil airson barrachd a ghabhail a-steach ro fhuachd na h-oidhche .

Seo mar a bhiodh Nyctalope agus Noctambule a’ bruidhinn air tràigh na mara gus an eanchainn a cheò, fhad 'sa tha thu a' faicinn ann an itealaich faoileagan, teachdairean glic air am fagail le beagan luchd-reubainn, an labhraidh laithean gun chrìoch .

173

Saidheans, lèirsinn agus aonachd

 Science de l'écorché des choses et des formes
a bharrachd air na tha air a ràdh agus air a thuigsinn
en eadar-dhealachadh sìmplidh
beatha ann am pìosan
de dh' orain agus de ghlaodh ann an diomhanas
craiceann aon phìos
air a’ bhòrd demo
dreuchd nan uile sgàinidhean
fon rùsg beithe le comharran cuneiform
às aonais unnsa àite saorsa
tha a h-uile dad còmhdaichte le teine ​​​​co-cheangailte
mìneachaidhean
leabhraichean fosgailte le duilleach ann an gaoth nan altarach briste
leis an tart so air eòlas .

Vision de la ronde éternelle
cearcall an aghaidh cearcall
air a' ghainmhich as eugmhais ùine
gu'n sgriosar an fhairge le a cobhar
thèid na h-eich a leigeil ma sgaoil air an tràigh
crathadh nan tonn agus nan tonn
air an taobhan amh
ioma lasraichean fosgailte
élevées en salve de lumières
a' gairm na grèine
tuigse spherical air dè a th’ ann
de na bha agus a bhitheas
aon cheum dìreach aon cheum
agus an uair sin an crith
air a chuir air dòigh gu ciallach leis an luchd-glacaidh nàmhaid sin
comasach air fuaim nan olifants a thionndadh
nuair a tha cho beag de luchd-adhraidh
d'un soleil terminal .

Union des paradoxes
taobh a-muigh bhailtean air an cuairteachadh le ballachan cumhachdach
an duine agus a' bhean 'n an coinneamh
gabhail os laimh le suaimhneas
le'n làmhan ceangailte
imeachd na tha a' bagairt agus a' fàs
gairm na glòire mu dheireadh
an craicionn r'a fhaotainn do'n la gheal
ri sgaraidhean prism na tuigse
chan eil cumhachd ann ach a bhith a’ sgaoileadh nan arpeggios
gu naomhachd an spioraid
saor o gach cainnt
a dh'ionnsaigh cainnt shàmhach .


172

Tha Sylvain ag iarraidh ealain

 Bha mi air Nadia fhàgail còmhla ri nàbaidhean a bha a’ fuireach aig mullach an oighreachd taigheadais agus ràinig mi an clionaig dìreach airson do bhreith fhaicinn. Air a chuir air broilleach do mhàthair, bha thu a’ tarraing anail cruaidh, an stamag air a slugadh le a tumhair malignant mòr ceangailte ris an spine.

Thòisich do bheatha.

Bha thu trì no ceithir bliadhna a dh'aois. Bha seo a’ tachairt ann an an alley a’ sgaradh an togalach còmhnaidh againn bho na garaidsean air rue Nicolas Nicole. Bha thu a’ gluasad air adhart mar shnàthaid leis na trestagan beaga fiodha agad aig deireadh an t-samhraidh ghàirdean. Bha do bhodhaig air a chruadhachadh le tilgeadh a bha gad chòmhdach bho ladhar gu ladhar. thorax. Rinn thu gàire, thusa am Bede mòr mar a dh'ainmich mi thu, agus bhrosnaich thu mi gu ceum air ais beagan nas fhaide gus sealltainn dhomh dè cho math sa bha thu. Agus ghabh mi thu a'm' ghàirdeanaibh, agus thog mi suas thu.

Thàinig thu gar faicinn ann am Marcillat. Bha againn air a bhith gad thogail aig port-adhair Clermont-Ferrand à Marseille. Tha thu thug dhomh an dealbh cruadh- achd so, ball trom le a cladhach dubh – brosnachadh gus cladhach nas doimhne a-steach do dhoimhneachd rudan gun radh, agus oirean garbh gus dìon an aghaidh creachadairean comasach. ghabh mi an nì seo mar shamhla air d’ fhulangas a rinn thu ge bith dè agus dh'iarr mi a roinn. Bhon uairsin tha am ball seo air a bhith còmhla rium mar cheangal eadar Thusa is mise. Bha thu fichead bliadhna a dh'aois.

coille Tronçais ann an Allier. leig mi dheth thu ann an cathair-armachd ann an slighe fharsaing air a mheudachadh le craobhan arda. Bha againn chaidh mi grunn cheudan meatair agus chaidh mi air adhart a 'fàgail thu aonar mar a mhol thu dhomh. A luchdadh a-nuas mo cheum … cha robh thu tuilleadh ann ! Chuir mi fios thugad airson grunn mhionaidean. Cha do fhreagair thu. dragh, Choimhead mi airson gum faiceadh tu mu dheireadh gun ghluasad ann an slighe bheag nach eil fada air falbh De na. Bha sàmhchair fada ann. Bhiodh fàilidhean humus a’ dannsadh mun cuairt bho U.S. Bhruidhinn a’ ghaoth tro shreath de fhàilidhean leantainneach. sinn tha sinn air ar cumail leis an làimh ann an trusgan nan nithe a mhothaichear. Bha fios agam an uairsin gun robh sinn air an aon taobh, bràithrean, Athair agus a mhac, ag èisteachd agus fàilte air na tha ann.

O chionn beagan bhliadhnaichean, tha an fheadhainn fhada air ais thugam iomlaidean fòn a bh’ againn, thusa mo mhac Sylvain agus mise athair Gael mar a ghairm thu orm. Bha e mu dheidhinn na bha thu a’ faighinn eòlas an-dràsta agus frasan àraidh bhon àm a dh'fhalbh a dhùisg thu le toileachas. A-mhàin math cuimhneachain. Tha mi fhathast a’ cluinntinn do ghuth trom, tarraingeach bho na h-oidhcheannan fada sin. Cha robh seantansan deiseil a-riamh. Bha thu a’ coimhead faireachdainn gus am bi bruidhinn gu mionaideach agus gu soilleir ag ràdh an rud riatanach. Agus ma chaidh cuid de bhriathran air uairean seachad air do smuaintean gus iad fein a chothromachadh neo-sheasmhach eadar maise agus neo-bhrìgh a thaobh na thàinig roimhe, Bha e airson adhbhar math, ùr-ghnàthachadh an coimeas ri far an robh thu, Tha thu an eusaontas de na tha tachairt. Agus bha thu mar sin, gu tric air adhart, thusa cò gu corporra cha do dh'obraich e. Tha cuimhne agam air cuspairean sònraichte a’ nochdadh a-rithist nar còmhraidhean mar an fheadhainn mu chruthachadh, mu shuidheachadh an neach-ealain ach mar an ceudna càirdeas agus gràdh – gaol nan cuirp, gaol nan creutairean. Tha thu daoine measail. Is ann ainneamh a bhiodh tu a’ gearan agus bha mi an-còmhnaidh a’ gearradh goirid an còmhradh a dh’ fhaodadh a bhith air mairsinn uairean is uairean.

'S ma dh'fhalbhadh tu 's an oidhche sin 18 au 19 An Dàmhair, tha e airson teicheadh ​​​​bho do chor corporra mar dhuine fulangach aig a bheil cha robh slàinte ach a' fàs na bu mhiosa, ach tha e mar an ceudna chum bhur n-obair a leantuinn ann seachad air an seo, thusa fear-siridh na fìrinn agus na fìrinn air a sparradh le feachd tòrr nas làidire na thu, gairm iriosal a mhothaich thu. Bha thu spòrsail, fiosrach, ùidh anns na cuspairean air am b’ urrainn dhomh bruidhinn, cuspairean co-cheangailte ri bòidhchead, gu eòlas-inntinn agus spioradalachd. Bha àbhachdas agad uaireannan mun cuairt, uaireannan plàigh, thusa an dandy seunta a bha ag àiteachadh na h-eireachdail gu glic, agus gun a bhith air a ghoirteachadh. Is tusa leannan na beatha ann an eu-dòchas de'n chorp so a thug ort fulang cho mòr, do shealladh tollaidh le sùilean cumadh almond agus chuir do ghàire rud beag ìoranta mi gu doras an t-sabhail seallaibh air bhur n-anam ag oibreachadh a dh' ionnsuidh saorsa na muinntir a tha gu h-iongantach a ghnàth nan co-chòrdadh cha robh iad beò.

Bho anam gu anam tha thu ri mo thaobh. Nuair a bha thu air a lìbhrigeadh bhon tunic craiceann agad bha e beagan uairean a thìde às deidh a’ ghairm fòn sin thug sinn seachad thu gus am faodadh tu a bhith ceangailte ri tiodhlacadh do sheanar.

Aon fhacal mu dheireadh : “maitheanas”. Tha fios agam gu bheil mi ag iarraidh mathanas ort airson nach robh mi ann nas trice.

Beannachd leat Grand Bédé, mo mhac, Sylvain .

171

Tha m’ athair marbh

 Tha m’ athair marbh
 agus chan urrainn dhomh mo bhròn a chumail air ais.
 An rosary de chuimhneachain còmhla
 a 'falbh air falbh ann an insomnia .

 Am balach beag às an lobhta
 cuir air falbh na capsalan agad agus na marcaichean Tour de France agad. 

 Tha an " gargoit " nigheadaireachd bho òige
 chan eil ann ach lagan meirgeach
 " Frugères - mo ghaoil " wrinkles anns na ceò
 le sealladh foghair .

 Bidh latha ùr ann
 lìon an damhan-allaidh air a sgeadachadh le neamhnaidean drùidh.

 Na ceumannan-coise a 'dèanamh an làr a' cromadh
 tha an earrann mu dheireadh de do làthaireachd .

 Nous ne retournerons plus les crêpes
 maille ri glaodhaich aoibhneach na tè a b'òige .

 Teicheadh ​​nan geòidh fiadhaich
 cha bhith dùil tuilleadh ris mar a’ chiad uair.

 Tha an " ceithir eich " Renault
 cha bhith sinn a’ caitheamh leis na baidhsagalan againn tuilleadh .
 
Bidh an trompaid air seargadh
 air cùl doras an t-seòmair-cadail  .

 Tha duilleag air tionndadh
 tha beatha ann a nis .

 Teas an glasraich agus am mèinnear san àmhainn
 gus am bi na coinnlean den àrdachadh riatanach .

 Is fhiach e a dhol tarsainn air an fhadhail
 airson so-leòntachd a bhith ann .

 Gabhamaid stump na cuimhne
 agus gun cabhag tha an drathair a’ dùnadh .

 Thig sinn gu bhith na spiorad aotrom agus soilleir
 chum gu'm bi e le lamhan ceangailte .

 Glic agus fosgailte do na thig
 bitheamaid 'n an luchd-sgaoilidh maise .

 Air a thabhann gu dìreach dha na tha bitheamaid na throcair 
agus cànan biadhan ùra .

 Seinneamaid anns a' ghaoth ùr as t-earrach
 anail anail an-asgaidh .

 Cuireamaid fàilte le cridhe sona
 lùths an t-saoghail le dìomhaireachd air a tharraing .

 Neach-siubhail ùine agus eun na fìrinn
 Is ann ribhse a tha mi a' labhairt .

 An fheadhainn a lean, mo chlann ,
 leig dhuinn ball na beatha a leigeil ma sgaoil agus coiseachd  .

 Gun eagal, chrioslaich an cridhe le h-aoibhneas an fhìrein
 bitheamaid mar chonlach agus mar ghràn an fhogharaidh ri teachd  .


 170 

an uair a thig smuain

Bha an seòmar blàth. Chaidh brat-ùrlair dath meirge a chuir air an làr. Bha againn thug sinn dheth ar brògan. Dhealbhaich mo bhràthair agus mise an togail fiodha seo agus àite. Bha grunn sheòmraichean ann.

Caractaran lorg iad na h-àiteachan aca gu sgiobalta. Chuir cuid iad fhèin ann am buidhnean phratries agus feadhainn eile ann an càraidean. Lorg mi mi fhìn nam aonar chan eil fhios agam carson tuilleadh. A chaidh gaoth aotrom tron ​​​​t-seòmar. Is ann an uairsin a chaidh mi thairis air bailtean-mòra agus iomairtean. Nan suidhe air àirde smaoinich mi air ar n-obair. Bha e uile ann. Agus Bha feum agam air an astar seo gus tuigsinn gun deach mo bheatha a sgrìobhadh mar ro-làimh, ann fa m' chomhair. Smaoinich mi an uairsin air na b’ urrainn dha tachairt dhomh. Cuideachd air dhomh a bhith comasach air a dhol a-steach agus a chreidsinn bha seo uile riatanach gu bheil fios agam air an adhbhar. Agus bha mi a’ coimhead, agus bha mi a’ coimhead, … gus a' cluinntinn mi-fhìn ag ràdh nam briathran so a bha coltach rium gu'n robh mi air mo chlaoidh le spiorad dìomhair. … Bha e gam adhbhrachadh. … Bha e air a chuir an cèill cho sìmplidh agus mar sin follaiseach gun tug mi an ùine airson na beagan sheantansan sin a sgrìobhadh sìos.

A’ gabhail cùram de ar pàrantan

gabh truas

cuir taic ri chèile

beatha a mhealtainn

a bhith toilichte, taitneach, toilichte

bi gun spionnadh agus nàdarra ann an gaol

a bhith air a sgaradh, as urrainn, ceanglaichean agus bathar

a bhith fialaidh

giùlan fhèin gu beusach

an gnìomh ceart a thoirt gu buil

thoir an aire dha chèile

stiùir na faireachdainnean agad

daonnan a' faicinn cor ar n-inntinn

agus an uair a thig smuain

cuir an teachdaireachd seo chun na cloinne againn .

169

feallsanachd fhad 'sa tha thu a' foghlam

Foghlam inbheach .

A ' fuireach ann an an seo .

Tame an marbh .

Coimhead bho àrd .

A bhith nad neach-cruthachaidh de bàrr .

Beò a-staigh mothachadh am pròiseas fios : beachd – mothachadh – smuainich (dealbh, beachd) – ceangail – gintinn ;  mar thoradh air toileachas no mar sin foighidinn ri fulangas, mar sin tha feum air obair air an fulangas .

Eacarsaich “sealladh treòrachail”, mothachadh sa bhad air dè a th’ ann .

Bi suidhichte ann an an toileachas a bhith anns an t-saoghal, Anns a’ ” diabhul ” eadar eòlas plurals agus fèin-eòlas eòlasach, conaltradh gun chrìoch, gun a bhith a’ faicinn an amas agus na cunnartan .

A 'cur an aghaidh tarraing air ais air fein .

A bhith ann an a dàimh cheart ris a’ chosmos .

Bi nad shaoranach de saoghal .

Bi glic, atharraich do dhòigh smaoineachaidh, bhi seirbhis do dhaoine eile, bhith mar phàirt de saoghal .

Coimhead air an saoghal mar gum biodh e ga fhaicinn airson a’ chiad uair .

A bhith ann an a sealladh gun fhios .

Tha fios gu bheil an tha feallsanachd a’ seargadh ro ghnìomhachd feallsanachail .

Thoir sùil soilleir mu nàdur smaoineachaidh .

Gus breith a thoirt ann an cuid eile ” smaoinich air do shon fhèin ” .

A bhith anns an conaltradh agus atharrachadh cruthachail air an taobh eile .

Airson a bhith na tasgaidh air gach smuain a rinneadh san àm a dh' fhalbh .

Airson a bhith mothachail, ciallach agus reusanta .

Bi iriosal air beulaibh na tha air a ràdh no air a sgrìobhadh .

Air beulaibh cànan a’ faighneachd dè tha e a’ ciallachadh, dè bu chòir dha a ràdh agus dè as urrainn dha abair .

Bi fulangach agus dìon saorsa smaoineachaidh .

Faigh a-steach don fhaireachdainn cuantail le bhith gad ghiùlan fhèin mar René Char dha cò dha : ” Aig gach call fianais tha am bàrd a' freagairt le salvo den àm ri teachd ” .

168