Tasglann roinnean: An Dàmhair 2020

Dorsan mòra òir

Bha dorsan mòra òir a’ fosgladh    
ann an duilleach tuiteam na craoibhe cherry    
bha bean na bainnse brèagha    
an tuil arda neoil.        
 
Bha e coltach ris a’ bhacadh seo      
cho àrd is gun do chuir e a-steach an toll dubh    
bhon fhàire gun an solas a 'bàsachadh sìos    
bha sinn air an t-slighe a-mach.        
 
Stiallan tana de aodach    
air a sgeadachadh leis an èadhar le spasms    
agus bha a h-uile rud suas    
le teachdaire mu dheireadh.        
 
Na seinn tuilleadh    
Falbh ‘s tarraing    
bi mar mhil nam modhan beaga    
bi glic.        
 
Imich air falbh o'n Spiorad    
briseadh a-steach àbhaisteach    
cuir do làmhan ri chèile    
airson barrachd gràidh.        
 
 
670

	

Mìle flùr le gulps beaga

Ostensiblement soi     
aux débours de quelque monnaie du pape       
cette haine carnassière en cale sèche    
secoue en ces temps de misère  
la pensée à la plume légère.        
 
Poème de la mer    
que ne suis-je un noyé paisible
à compter les perles de lune       
au marigot des incantations.

Je sais de la mer    
ce que l'homme a cru voir       
d'émulsions vives 
aux abysses profondes.

Il aurait voulu    
il aurait fallu
mais ne jamais croire.    
 
Cette écorchure aux genoux  
cette dictature de la haine
devant les galets de la grève.        
 
De presser le nez    
violace la paroi
 pendent les mucilages.
        
Au saupoudrage de la poudre de riz  
Soir de Paris
l'errance d'être    
fait de l'enfant sauvage    
une âme traversant l'ellipse du futur    
pour sans retard
d'un rebond l'autre    
être les yeux gris de la poésie.        
 
Demeurer libre    
à minima    
dans la cage aux poules    
souille les vitrines de noël    
d'une vapeur d'eau et de feu    
aux clapets de l'esprit.        
 
Enfant mort    
trop érudit enfant    
aux savates traînantes    
jamais ne sera    
sous les roues caoutchoutées du fauteuil   
les heures évasives des nuits sans sommeil.        
 
Etre compris est indiciblement veule    
alors que prendre le temps 
d'une poussette devant le vide    
incite à la culbute.        
 
Etre le myste du sacrifice 
devant la carcasse d'un bœuf 
offert au sable des arènes.        
 
Palpation des grands espaces    
au lever d'un jour d'airain
main de miel sur ta joue.    
 
Enjamber le  parapet  
au petit jour d'un jour nouveau
fait la vague sujette.        
 
Soulever les pleurs  
tel vortex sans pesanteur
annihile le doute d'exister.        
 
Chapeau bas messieurs de la haute   
descendre la rue pavée
en faisant sonner ses souliers 
gàirdean ann an arm    
permet au pauvre chagrin 
d'être le bonbon de l'imaginaire.        
 
Accessit au jeu des successions    
cette obligation de dire    
l'outil 
bien avant la loi    
afin d'être le "tha" en création de soi 
fait la grenouille plus grosse  
et la cervelle plus étroite.
 
Soyons la joie du miroir    
en extraction du visage  
pour excavation disposée 
renouer avec ses gestes.        
 
Grotesques rires    
quand la mer se retire    
amère succion des coquilles vides.        
 
Hors la fleur sensible    
et le magot des émotions    
être sans Dieu ni maître   
le clepsydre sablé 
que les mains écarquillent    
en pleine conscience    
dans la contemplation d'un univers résolu.        
 
Éraflures des mots pensés
au stylet d'un scribe madré    
permet à la vie de mûrir.        
 
Observer est donc mystère    
sage prescription que le désir adresse   
dans l'innocence du cœur  
à la fraîcheur de la page blanche.        
 
 
669
 

Music air an t-slighe

Music air an t-slighe    
au fil de l'eau    
cueillir les souvenirs    
des silhouettes de hasard    
en fond de songes    
que déchirent les notes d'un piano    
à la tuyauterie disjointe.        
 
Prêt pour le cabotage    
de par les jours et les nuits    
en syncope souple   
à la poupe vermeille    
des rencontres pèlerines    
sans les parapluies de la chimère    
contempler un ciel serein.        
 
Partir jusqu'à terre ferme    
ensemencer les océans    
de pierres et d'algues    
acheminer le printemps des amants    
des sources taries    
vers l'avenir      
au grand retournement d'exil.    
 
Pendues au velours des rideaux    
reviennent les mains câlines    
glissant à plein ramage    
sous le rai de lumière    
unique passage    
des sentiments effleurés    
dans le fracas
d'un train en partance.        
 
 
668

eile

eile    
follicles fallas    
aig ceann na h-iolaire    
seachad agus seachad    
na buidhnean Ròmanach    
anns an rathad mhòr    
craobhan àrda    
ris an Fheachd choileanta.        
 
Chan eil fearann ​​ann    
na leanabachd trèigte    
ri taobh a' chuain    
a choimhead air son itealaich nan cings    
ri criochaibh nan clacha    
air a shuathadh gu làidir    
air a' ghaoith fhiadhaich    
a tha a 'lùbadh an alpha.        
 
 
667
 

Buille cridhe


Le battement d'un cœur
la marche de la loutre
ondulante en sa reptation
tout concorde
des nuages voués
aux voix de femmes
ourses aux pleurs dispersés
qu'enflent les exsurgences de nos écarts de vie
en flux dense
des voix gutturales
écorchant
tels éclats de pierres stellaires
l'ombre de nos pensées
déroulées fraîches et permissives
sur la fresque de notre conscience
aux lèvres épousées.
 
 
666
 

Félibrige neo-aithnichte a tha a’ dèanamh ana-cainnt

Un chat dopé    
au lait de coco
prenait le frais
près de la fenêtre.

Au loin les yeux
mystérieux d'Elsa
étaient du soir
les éclats de sa voix
et d'Inde
les ballots du comptoir.

Passèrent parasites
des pas dans les parages.

Ne dites à personne
cette étrange manière
de pourvoir sans raison.

Amis donc
air an rathad
prenons grande attention
aux visions et dévotions.

Chauffons le poêlon et la châtaigne
puis les beignets dorés
sous les poutres noircies du sérail.

Éloignons les cafards
d'enfantillages point
juste le culot
des bouteilles renversées.

Pour plus de rouge encore
De la pensée mellifère
à la pesée qui émerge
Le cœur se déprogramme.

À la une à la deux
le coléoptère s'envole
à minuit moins le quart
quand passe cliquetant
le car Drouin de la plage.

Amusez-vous
soyez le gratin des pastèques
menez au taureau
près des arènes
à la balustre déglinguée
la perle et le sainfoin
de ses anneaux dorés
à pleins poumons
remugles de la journée.

Accumulez le bon air
au ragoût des saveurs
soyez le soleil bruissant
du cri des colibris.

Je gère je digère
l'étrange corps
qu'on m'apporta
chargé d'écumes bulleuses
devant l'escalier de ma salle
d'échos affublée.

C'était James
l'horloge déboutonnée
en bord de falaise
cheveux défaits
suintant des affres de la journée.

Aux rhizomes dorlotés
le ménate parla
la langue de Molière
crue et advenue
telle punaise des bois
menant grand train
dans les halliers de Champfleury.

La muse à la corde tendue
au soir de ses déboires
évacua quelques roucoulades
le claque de travers
sans décider du lieu de ses amours.


665

Bha e fuar , bha na ballachan tais

Bha e fuar    
bha na ballachan tais    
saltpetre fo 'mheur    
air na leacan an reothadh.        
 
Suidh an aghaidh an stòbha a tha fhathast blàth   
cluinn na luchainn a' bualadh an làir    
bha am faucet a’ sileadh    
fon linoleum na duilleagan de phannalan sanasachd.        
 
Bha na cathraichean aca air an reubadh aig nàbaidhean shuas an staidhre 
bha solas gann a’ lùbadh na cùirtearan    
sheid a' ghaoth fo 'n dorus    
bha am mop fliuch crochte air an uèir.        
 
Bha mi air mo chluasag a chumail    
na mittens mar an ceudna    
Bha mi a 'suathadh mo ghlùinean    
airson an t-ingne falbh.        
 
An talamh air a bhualadh eadar na togalaichean    
cha robh feur    
dh'fhàs craobh peach gann as t-earrach    
ach cha tàinig e gu crìch.        
 
Air a 'bhòrd ceàrnagach    
aodach-ola le flùraichean    
còmhla ris na ruitheadairean beaga    
chaidh na dìsnean a thilgeil.        
 
Anns an leabaidh agamsa    
Dh’èist mi ris a’ phost ann an Galena    
guthan ann an sgàineadh    
a rèir an làimhseachaidh a tha air an stiùir.        
 
 
664

Leig thu fhèin a bhith air do shàrachadh

Leig thu fhèin a bhith air do shàrachadh    
dol a steach d'a bhun    
anns an t-seòl uaibhreach so    
gun a' mhiann so mion-fhiosrachadh air a' pheanas    
a rèir buaidhean solais    
gu mòr ri luchd-siridh na fìrinn.        
 
Rach mar a tha sinn a 'smaoineachadh cruthachadh    
a' chraobh eadar na bilean    
am bitheantas 'na chridhe    
de dhath glas    
seasmhach 'n a bhuaidhean moiré    
gu bheil an anail an cois.        
 
Faic an rionnag seo a tha a’ fuireach annad    
is tusa gorm an rionnag chòig-biorach    
thèid thu a-steach don chriomag gun eagal gun fhaireachdainn    
tha thu gad fhoillseachadh fhèin agus a’ dealbhadh do bheatha    
gun fheum a thuigsinn    
tha thu dlùthachadh ri cladach na truaighe.        
 
 
663
 

oidhche dhomhainn

oidhche dhomhainn    
Dè nach eil mi a 'faighinn an sgàil dìomhair agad    
Aig an ìre àrachais seo    
far a bheil an t-aodach solais a 'lùbadh    
A bhith a 'sgeadachadh ann an gaol mòr    
a tha gar dèidheil oirnn chun stòr.        
 
Tha e aig an ìre seo denam    
le urram a dh 'fheumas sinn    
Gus faighinn gu feadhainn eile    
gu bheil an dearbh-aithne singilte a 'tighinn gu crìch    
mothachadh do bhuintean na buidhne    
Ann an làn shoilleireachd le mean-fhàs.        
 
An uairsin bidh na sgòthan a 'fosgladh    
Ge bith dè a 'ghrian no an t-uisge    
Tha in-ghabhail ann an cleachdadh sam bith    
Tha rìoghachdan nàdur ceangailte    
Tha na speurran a 'sìneadh    
Tha an stiùireadh ann cho mòr 's a ghabhas.        
 
 
662