Taze pigmentli çilek
mor dudaklarının arasında
yiğitçe eşlik etti
portakal çiçekleri ve kuş sesleri
şirketi büyülemek
zarif bakışları ve jestleriyle .
Kırık camlarla dolu sesli bir akorun
ve ren geyiğinin böğürmesi
konser salonunu organize etti
seni ittiğim gibi git .
Erkek toy kuşu kadar biçimli
cantor çukurun kenarına ilerledi
yüksek sesle söylemek ve kutsal kuluçka için iştahını temizlemek için .
o zaman duyuldu
arenaya giden tünelde
canavarın toynaklarının şıngırtısı
sanki acelemiz varmış gibi
tüm tartışmayı kes
ve bu cinayetin etrafında buluşalım .
Taze çilekler şımarık reçel oldu,
kantorun geğirmesi pirinç kağıdı duvarını patlattı,
ren geyiğinin mezar akoru üşüttü
cam kavanozun altında bitene kadar
sarılmış
ve geçit törenine hazır .
... başımı suya sokmuştu !
ve yeterli olmadığı için
küveti kırdım
büyük tekmeler ile ayakkabılı çizmeler
söylediğimi duymak için
Ötesi burada olduğu gibi
sokuyor ve kokuyor .
................. Varlık buluşmada olmadığında
Zafer yakın olduğunda .
122
Tüm gönderiler Gael Gerard
Sanat. Çalışma veya zevk nesnesi ?
O bakmayı ve dinlemeyi öğrenmek değerlidir çünkü harika görünen şeye pasif olarak boyun eğmek. Ancak dinlemeye ne denir ? izlemeye ne denir ?
Kendi mevcudiyetine teslim olurken, ki o rahat bir tefekkür duruşunda, kalıntılarının boşaltıldığını geçmiş, sonra şekiller oyununa giriyor, renkler, hacimler ve sesler. Şimdiki zamanla iç içe olur.
Ve kaldırım taşlarının altında, sahil ; ayaklarımızın altında normalliğe lütuf, yaratılış. Birliği birleştiren altında yatan duygular. varlık orada, bu yalnızlıkta, bu ikiliksizlikte. Il est expérience effective de cette solitude intérieure et il trace son sillon.
Chez celui qui est créatif, il y a ébranlement à propos de tout, il y a renvoi à soi-même.
121
Être engagé sur la voie

Cet univers entier et gelé .
Cette nourriture d'un autre ordre alors délivrée .
Cette responsabilité d'aller le cœur ouvert
quitte à se laisser bousculer par les énergies du lieu .
Chercher avec ardeur .
Approcher l'esprit .
La mort externe du sage est la naissance interne
de celui qui cherche .
La neige et le froid contractent nos volontés
autour de l'essentiel .
Nous ne percevrons pas la biche au cœur de cristal sans être aussi le chasseur
et si nos doigts gourds appuient trop vite sur la gâchette
ne maugréons pas contre cette maladresse
il se pourrait qu'entre la mort et la vie il y ait bien autre chose
telle floraison
toute de respect et enjointe à ce qui est .
120
frimas
De la brume givre les sapins
qu'accompagne le requiem des jours qui passent
antienne redoutable .
Joie des croque-mitaines
gelant le bout des doigts
qu'il fallait réchauffer contre la salamandre
de cette douleur pointue qui vous assaillait juste avant que la classe ne reprenne .
Un pic d'antenne à la vie
les ondes en sauvagerie par dessus les vagues blanches
de la crème givrée sous un soleil d'hiver
par un froid sans appel .
Un froid de cadenas fermé et accroché au pont des souvenirs
le lendemain de cette traversée du pont des Arts
haut le cœur des amours mortes
transfiguration des émois
en marche vers les Tuileries du juste ordonnancement
le paquet de tracts dans le sac
pour de main en main
joindre le geste à la parole
et habiller de papier les marbres nus du parc
en abscisse de cette trajectoire
de la moire à la victoire
espoir courbe des lendemains qui chantent .
119
gizemli saatler
Expurgé d'entre les mousses
inoculé par ses dendrites mémorielles
hors déni
gizemli saatler
darde et reflète l'occupation du lieu
de lampées gutturales et festives
de ces rencontres
la nuit tombée sur le pas des portes
de ces romances
trop tôt dites puis oubliées
sabahın erken saatleri
désœuvré
au passage des poubelles
sage remise en place après fête
les formes et les élans au fourreau
attendre des jours meilleurs
que surgissent à nouveau
les mains tendues
les sourires discrets
les invitations surprises
et s'entendre dire
que c'est beau la vie
lorsque le linge est dépendu
se méprendre
de l'innocent clin d’œil
échangé entre deux draps
cascades de rires
au milieu des voiles ensoleillées
ailes d'anges frôlant la fraîcheur matinale
juste un frisson à retenir
juste l'oblation à recueillir
la chaleur aux joues
sans frein
faire éclater le bourgeon d'un baiser doux et soyeux
pour l'amour de Dieu
pomme d'api
d'api d'api grise
pomme d'api
d'api d'api rouge .
118
gel buraya bir bak
Hızlı bir şekilde iyi yapılmış
sessiz eski dostumun ziyareti
bir çözülme ile tutulmuş
onun vitray pencereleri
sakin renkli kelebekler
makyajlı beyazlığın kurnaz kaşlarının altında kıvrılmış göz kapakları .
gemi demirledi
hiçbir hareket huzurunu bozmaz
savaş anıtı nöbet tutuyor
çeşme coos, nadir ve neşeli bir inci
saklambaç oynamak
kar yayının pisliklerine gömülü .
kırmızı araba parkları
ön cam silecekleri hareket etmeyi durdurur
kapılar açılır ve çarpılır
lastik çizme ve şapkalı adamlar çıkıyor
eller bol pantolonlarının ceplerinde
yok olurlar .
Sonra tekrar ortaya
ve kafeye gir
uzatılmış bir deca-krem ve doğal
bock değil
öfkeli hayvanların sesleri, sızan fulminantı yüceltir .
" Orcival'de ticari hava geri mi dönüyor? ? "
" Besse'de Andros kupası ve Saint Cochon vardı "
" Mükemmellik kriz tanımaz " .
Kaşık bardağa dokunur
bir sinek kuşu yüzünden
hangi açıldı ve sonra kapandı
bazen buraya yürüyüşe gel .
117
çözülme
Goudron et neige coexistants
en dicotylédones semi-sphériques
les naissances arrivèrent rapidement
sous la lunaison propice .
Goudron et neige
de salissures moirées
la plaine s'encapuchonna
sans que filtre le regard .
Goudron et neige
ne dépendant ni d'Eve ni d'Adam
les semelles laissèrent leurs empreintes
sur la livrée sénescente des brumes .
Goudron et neige sevrés de soleil
arrimèrent la grand'voile
pour ceindre d'une étole
le démarcheur du beau temps
occupé à pelleter devant sa porte
alors que la burle hurlante
suppliciait arbres et poteaux .
Goudron et neige se mirent en pâmoison
à mesure du dégel
lâchant au passage
les stalactites de glace
venant exploser au pied des murs
codicille m'enjoignant à poursuivre la quête .
116
Le furent-ils ?
Le furent-ils
d'exploits asservis
les élégants exégètes
de la parole divine ?
Ils auraient
en compagnie des sans-grades
occupé l'espace promis
à plus grands qu'eux.
Navrés de se terrer
sous les gravats du temps
nous aurions pu accompagner
leurs tentatives de faire entrer
la bonté
dans ce lieu de garnison.
Rasés de près
les mâchoires serrées
les cerbères tenaient leur avantage
sans que l'ombre d'un doute
ne fasse frémir le regard
posé
immobile et dense
sur l'horizon des afflictions.
115
Ces notes qui dénotent
Ces notes de musique
enchantées par le lâcher des choses dites
en cas de rébellion des hauts fourneaux
en catimini de l'alcool absorbé
une chanson sèche
susurrée par une voix de tête
au tournoiement des calebasses
agitées par les mains obscures de la déraison.
Il y avait
olmak
de gravée sur la margelle
une croix jetée
hors la prison de l'engourdissement ,
un soupir ,
un regard ,
une invitation
simplement évidente
que j'obtempérai
le doigt couvert de cendres
en sainte application
sur le front .
Au défaut de l'armure ,
par la fenêtre de la prison ,
il y avait
celui que je ne cherche pas ,
celui qui échappe et retient ,
l'Autre .
114
Assieds-toi et me dis
Assieds-toi à côté
et me dis les mots vrais,
ceux de la vie
de la vie simple et proche,
décris ce qui est,
sois le miroir fidèle,
n'invente rien,
n'omet pas le banal et le disgracieux .
Laisser faire l'horloge
qui égrène les secondes disparues .
Plus près encore
ressens le chaud
de nos deux corps .
Ne cille pas devant l'émotion qui te vient
cueille ce qui s'offre,
apprécie
et n'attends rien de particulier .
Être là,
parenthèse vive
hors des habitudes
à la fin d'une longue phrase
tel un souffle qui deviendrait éternel .
Sois ce qui se passe
entre nous,
entre toi et moi,
sois toi
dresse le dais princier de la rencontre
entre ce que tu es et ce qui t'entoure .
Captes
le chant des anges,
guirlande champêtre
au-dessus de nos têtes
en ascension lente
vers la frondaison des arbres
aux cris des corbeaux
reflétés dans les eaux calmes du canal
un soir d'été à prendre la fraîche
le long du chemin de halage .
L'enfant qui vint
quelques mois plus tard,
le bel enfant,
nous prolongea
bien au-delà de nous
hors tout
vers ce qui devait advenir .
113