paslı etkilere şikayet

   yaş noktası  
hatıraların sahibi kim
bize ilham vermek için
anlamlı eylemler
hatta törensel,
ifşa görüntüler
hayati bir güçle
beden ve ruh
partizan.

düğün dikişi
gözenekli kale
ortak mallarla doldurulmuş
tehdit altında
gerçek tehlike olmadan
ayrılma korkusu için
genç ve gülümseyen şekille evlen
tam bir yalnızlık içinde
bir yüz ortaya çıkmadan.


514

Mariage à tout âge

 yaş noktası  
 hatıraların sahibi kim   
 bize ilham vermek için   
 anlamlı eylemler   
 hatta törensel,   
 ifşa görüntüler   
 hayati bir güçle   
 beden ve ruh   
 partizan.  
   
 düğün dikişi   
 gözenekli kale   
 ortak mallarla doldurulmuş   
 tehdit altında   
 gerçek tehlike olmadan   
 ayrılma korkusu için   
 genç ve gülümseyen şekille evlen   
 tam bir yalnızlık içinde   
 sans que visage paraisse.    

  
  515

en confiance, toutes

   D'une patte réjouie   
en élégante compagnie
elle avançait sur le chemin montant
de sable et de graviers grinçants.

Il fallait passer par là
sans se couvrir de faux-fuyants
d'adorables rouflaquettes
de queues de pie
d'enflures démonstratives
ni de bastonnades à l'égard de l'ego.

Je suis
donc j'avance
sans que le reflet ne m'étrangle
j'organise le camp de base
j'équarris les angles de la permissivité
je crée.

Pas de mentalisme
l'action livre ses horizons
l'œuvre éclot
la confiance est là
pleine de coquelicots
en corbeille pleine
d'une réciprocité l'autre
aux confins d'une réalité ordinaire et non-ordinaire.


511

diriliş doğum

   Sur le pont les trains passent   
vibrants et colorés
grappes de souvenirs
à la gorge arrachées
orgueil remisé
l'air vibre du rauque des crapauds
les chapeaux tombent
les cheveux se dressent
un bouquet de fleurs des champs
une senteur de foin
une éclaircie entre nuages
le temps est en plein emploi de lumière.

Frappe de la mailloche
le cuir du tambour
le son court
ridules de la rivière
les cloches à la volée
entrent au temple
les officiants de l'acte
gravissent le mont des muses
sous le chant psalmodié
des guerriers de l'oubli.


512

Pas à pas de voyage en voyage

  


Adım adım,
geziden geziye,
bir sirk arenasında
tekerlek nerede dönüyor
dedikodu kadife perdeleri kaldırır.

renkli giriş,
gürültülü ahır,
yükseltilmiş toz
hayvan alayının
ruhun tutkuları
tapınakların doruklarına yükseltilmiş
sökmek
la lente construction de la raison.

kandan ve renklerden,
Erinye'lerin öfkeli çığlıkları
çocukluk manzaralarını yok ettiler ;
yayların kil dudakları
yol açtı
çimento memeleri ile,
korumaların taşı yırtılmış,
çitler kesildi,
doldurulmuş hendekler,
gümüş tilki
ne trouvera plus le centre des offices,
kötü bir rüzgar toprak parçalarını savuruyor
kuru taş teraslara doğru,
yaşlı bir dişbudak son huylarını fısıldıyor.

gece cıvıl cıvıl,
ruh güvercinleri
sarkan
insanlık durumunun ihlali ;
popülist yalanlar
şairlerin şarkısını değiştir,
savaş motorlarının izleri
kıllıların demir ayakkabılarını takip et,
gökyüzü kararıyor,
batı rüzgarının yonttuğu ağaçlar bile
fırtınada uzanmak.

hava kirli,
ağlama duvarına karşı
kıskançlık kağıtları
buruşuk ve zorla
taşların birleşme yerlerinde
likenlerle kaplı
nefes nefese olmak
rastgele bir tzimtzum'un.

bir deri bir kemik eller,
eşleştirmek için ceplerinden
çizik unutma ;
yuvarlanan gözler
ruhun değerlerini klipsleyin,
kükürt kremi
bir palyaçonun gülümsemesiyle yapılmış,
nos errances dernières sont à portée des crocs.

Öfke devralıyor
geceleyin,
Sessizlikte,
ruhun tutkularıyla çirkinleşti
kavgalar ve nefretler ;
kaldırarak benekli
yeni hasatlar,
annonciatrices des renaissances à venir.

resmi otlar var
baharınkinden daha,
üniversite bitkileri
aşıkların öpücüğü
dağınık
büyük ayaklanma arayışı içinde,
bir parça ekmek
çantanın alt kısmında,
l'eau dans le creux de la main.

Nous entendrons le son des ricochets,
nehre atılan çakıl taşları,
sığınmacılar için erişilebilir,
en sortie d'exil.

513





gölün derinliklerinde

   Au profond du lac   
le noir
l'intime
l'appel du mystère.

Habituée des berges
la roseraie
clapote d'aise
résistant d'aller plus avant
au large des sources
rüzgarın estiğini
étrangement libre
devant la bête
aux lampées déraisonnables
creusant
mandibules sèches
la cupule où broyer nos émotions.


510

Brion bistrosunda

   Au bistrot de Brion   
il n'y a plus de mégots
juste des bouquins
et des mets aux herbes du Cézallier.

La pièce est sombre
l'agencement de bric et de broc
laisse entrer la lumière
par les fenêtres basses.

Dehors
entre l'ortie et la berce
la table à pédale
reçoit la liqueur.


508