Bu yüzey à même le corps des douleurs cesurca yürümek.
Anılar ormanında les rencontres sont de mise hayaller ve gerçekler ortaya çıkıyor krizalitinden çıkmış bir böcek gibi nuit et jour sont plus noir que blanc her şey renkli herşey yolunda.
Çocuklar dönüp okul bahçesinde kestane ağaçlarında dört mevsim bereketlenir kara ormanda kış yapışkan tomurcuklu bahar ardından kümeler beyaz ve pembe çiçekler dolu ve hışırtılı gölgelerle yaz sonbahar nerede saklanır defterde sunulan yaprakların bronz onların sert sapının etrafında.
tekerlek dönüyor kuru toprağın altında demir çemberlemeye karşı yapılan açıklamaların dökülmesi bilinen bir anlamı aydınlatır görüntüler orijinal nişlerini içeriyor biraz acının acı tadı farkındalığı kahverengiye döner.
Ruhuyla tanışmak mümkün uzayda seyahat etmek bu bakışta algılamak için içerdiği fiziksel reaksiyon yükselen duygu yeni anlaşmanın gelişi acı hikayesine getiriyor.
Sonsuza dek kaybettiğimi düşündüğüm şey kurtarılabilir bu bilgiyi iletmek önemlidir alçakgönüllülük ve alçakgönüllülük ile ruhunu geri getirmek yapılabilir diğeriyle temas halinde temel kelimelerin kelimesi kelimesine görünmez bir iplik sonra hissettim farklı tezahür seviyelerini birbirine bağlar hangisine dönmek sadelik ve canlılıkla auquel être convoqué olanı dolaştırmak trouée lumineuse dans le concert des nuages.
Je décris et tricote la pièce de laine des altérités ben aynayım ve kökenlerime doğru ilerleme vektörü buradayım ben varım ve diğeri orada diğeri ise ruhumun aynası ve giriyoruz dans la gratitude infinie de l'échange.