Category Archives: Gore 2015

Le nouvel être

 Mudhuri uyu wejecha rakaomarara  
ye kupenya kwakashata
ane makwinya akapetwa
kuvanza guta rose
uye ndiri patsoka dzake
mumvuri usina muviri
akanyoreswa pakarepo .

Pese pandiri
nyika isina chinhu
hapana zvinomera
nyika isina chinhu
kupatsanura matombo
chiedza chakati sandara .

Maonero ane dambudziko
sfumato naLeonardo da Vinci
sans codicille
hapana chinozivikanwa
hapana kuziva kuvimbisa ziso
d'avant la catastrophe .

Ndiri ndega
pfungwa yehupenyu kumativi
hapana mhepo
kufemera pamusoro
kure
ruzha rwevanhu vaifora .

Chikara chiri pano
mukuru shure kwangu
uye ndafanana nekuparadzwa
pamberi pake .

Anoisa ruoko rwake pamusoro wangu
Handisisina bvudzi
minwe yake pachiso changu
uye handisisina chiso .

Irradiated
ndaparadzwa
uye vachiri vapenyu
uye mundiratidze manheru
kudya zvimedu zvekudya
yakawira pamusoro porusvingo .

Ndakarambwa here ?
Ndakabviswa zvachose muguta ?
Ko gonhi remusungo harizarurwi here
kumativi edombo
et cet être énigmatique m'enjoindra-t-il de le suivre ?
Je le suivrai
muMaze
kuvhenekerwa nechiedza kubva pasina .

Kuchimbidza nhanho
je trébucherai sur les aspérités du sol
kutya kutadza kumuona .

nguva refu
takafamba
pazvikomo zvitsva
non-stop
samafungu emurwi
pour au détour
onai guta ravasanangurwa
chivharo chayo chesimbi
kupenya papromontory yayo
pamusoro pebani rakafukidzwa norubvunzavaeni .

Mudiwa wangu !
usachengeta misodzi yako,
kuchema .

" Unoziva
nguva yakanga yapfuura
zvino mwana uyu,
munhu mutsva . "


253

Au feutré de l’imagination

 akadzikama, vhura keji
muhomwe mangu munodonha kabhuku kadiki, vhura peji .

Mumuffled of imagination
zuva rakatevera chitima chakanonoka
kune hushingi hwepfungwa dzekufambisa
pakutanga kwebasa .

Kana zvanyatsopinda mukumukira
iva chikamu chemutsauko
pasina kukurumidza
kubva kubasa rechienzi kuenda kune risinganzwisisike .

Uye kuti mukupindura
kutadza kufema
kuroya nemaitiro akajairwa
tsama yenzeve dzinotaura .

Iyi yakajeka uye iri kure
chakaitwa nenzara uye kuneta
pasina kutora hupenyu hwedu kunotinyudza mukutsamira .

ngative vanhu
pamusoro pemadhimoni ekusingaperi
akakodzera kuputika uye kuenda musango
nokukurumidza kana chivimbo chadzorerwa .

Pamusoro pekuvharirwa zvakanyanya
pamuromo woupengo , kutamba
kufinhwa , kuda kurutsa , the doldrums , kudzokorora
vese vanoshora vachipfekedza hana .

ngativei pfungwa dzakanaka
nekusunga chiitiko chine zita
maitiro ayo anozivikanwa nemanzwiro anomutswa nekuzarurwa .

Kubva pakakoromoka pamharadzano
ngatisiyanei nenziyo inotapira yetwilight
ngatibude mukeji yejee
toita vana vemboro mirefu .


252

Makakatanwa anouya

 Makakatanwa anouya  
 pfungwa zvinhu  
 iyo kongiri screed  
 pwanya hura dzezviyo.  

 Makakatanwa anouya  
 zvitsva zvechokwadi  
 mumhango yemafungu  
 une mousse superbe.  

 Makakatanwa anouya  
 mukati kati  
 kufona  
 nedzimwe nzira.  

 Makakatanwa anouya  
 panguva yekutenderera kwezvisikwa  
 gore rinotonhorera  
 témoigne des migrations.  

 Makakatanwa anouya  
 pamusoro pokuzvipoteredza neshamwari  
 utachiona chete  
 utongi husina kunaka.  

 Makakatanwa anouya  
 apo zvipingaidzo zvemoyo  
 cèdent et déversent  
 upenzi uye kusava nehanya.  

 Gamuchirai makakatanwa aya  
 kuti zviitike  
 mabhiza akashata iwayo 
 kubva ku styx.   
  
 Ngatitambanudzei jira retafura  
 patafura yezororo  
 ngatipfekedzei korona midziyo yehupfumi chaiyo  
 boka rinobereka.
  
 Ngative mwenje  
 yekusangana  
 muuchenjeri  
 ngativei bhuku rezvinoenderera mberi.  

 ngative kufona  
 vhura maziso  
 zvisingagoneki zvakava zvinogoneka 
 muchato wezvimiro zvedu zvakadzika.  

 Ngativei mitsva uye chiedza  
 mukuzadzisa zvinangwa zvedu  
 the fair quota iripo  
 à notre vie quotidienne.  


 251 

Je coupe l’herbe et le feu

 Muviri wangu unopwanyika se   
 zvigamba zvechiedza   
 kudzima kupera kwechidzidzo.   
   
 Ndinotenda mumanomano ezvisina hunhu    
 Ndinogara.      

 Ini ndinokohwa trot-menyu   
 nzungu , maamondi uye michero   
 mumasango epfungwa. 
    
 Ndinogamuchira kunyemwerera uye miromo inofamba   
 Ndinoita kusangana nyoro   
 necklace inogona kuonekwa usiku pamutsipa.   
   
 Ndakacheka huswa nemoto   
 nekunetseka kwemoyo nemweya   
 kushamisa mupendant   
 Ndinonyaradza zvisingaite   
 uye fudza magora.   
   
 Ndiri kunetseka nefiliation   
 ini chinongedzo pakati pemabhangi   
 Ndinocherechedza kukanganwa kusingafungidziriki   
 gangaidzo nengano.  
    
 Hupenyu hwangu kugona kutenda   
 mumunhu wepamusoro   
 pasina zuva rakabatana.   
   
 Pamberi pepfungwa dzinotyisa   
 Ini ndinokurudzira kupandukira kwakadzama   
 muushamwari hwepedyo nevanotambudzwa.   
   
 Hapana meseji inoenderana   
 izvo zvaireva chisarudzo chake chakasununguka   
 chero bedzi deminer ichishanda.    
  
 Musika weSvondo hauchavhurika   
 zvitoro zvakaderedzwa    
 pakati pemashanga eholiflower   
 inoramba iri mvura mhenyu yokuchenesa.  
      
 Peji yakavhurwa   
 nokungwarira tinokwira   
 mangwanani-ngwanani    
 Zuva mukoma   
 muhura hwemasikirwo   
 kune kupenya kwakajeka kwemetamorphosis. 

     
 250 

Ndinoenda mberi uye ndinotenda





 Akaenda
nziyo dzambuya vedu
pamiganho isingabereki pane muganhu chete
kubva pamabasa akaderera okutsauka
kunyange imbwa haiwani mhosva .

Anoenda mberi uye anoyambuka
kufambisa slot pamberi penzira
anopumburudza
fungidziro yenhema yemvura inonaya
yechikonzero chekusaguma .

Zvakavigwa mumimvuri
munhu weramangwana
maererano nezvisingadzivisiki
kubatikana uye kufara nehupenyu
inopihwa mhango pasi pemeso .

Anopoda ozvifungira
sando yekuda pfuma
kuvhara appetizer
with tragic lucidity
kungoro yavanhu .


249

tambo tsvuku yakatenderedza mutsipa wenguruve yakafa

   Ndimi dzinonanzva kumberi
makore anoratidza hupenyu hunorasa
mugomba remasaisai anosiririsa
ridza nyanga yemhute .

Tambo dzvuku yakatenderedza mutsipa wenguruve yakafa
spin parade
mashura anofurira zvikara
vapanduki mupfungwa .

Mateurs of a desopilant chant
vanoronga kutambudzika kusingawanzoitiki kwevaridzi
kutya kunokwira paatari yekushungurudzwa
avo vanobva kune dzimwe nzvimbo vanochenesa kusvotwa .

Kuimba kupira pfungwa
vanoenda vanouya
vechidiki vane zvitunha zvakanakisa
vasingateereri mutemo kukutenda kwokumanikidzirwa .

Pfuura mukadzi ane chiso chakapihwa
vanogara kunze kwezvivharo
achitambanudza maoko ake achiteterera
ziso rezuva rinotambudzika .

Ngatirege kutsenga mashoko
ngativei vatsigiri vakasimba
kuitira kuti muropa
ichiteverwa nesimba rakasvibira .

Buda kunze mangwanani
makonzo emaguta edu
zvimupfuti zvinozeza
yemigwagwa yedu isina vanhu .

Nguva yekurwisa tsinga inobata
nokunyatsoteerera
mhosva dzakasangana
mumusungo wekubvumirana .

Simuka
inobudisa mhere-mhere yevarombo
vakatukwa kune vasina mazino
kuti goridhe dema rinopererwa .

Iva izwi rechiito padhesiki revanhu
mudziyirwe huni dzemitongo yemhondi
chengetedza mitambo yenyu nezvizoro zvenyu
buda pachena uchiti murume mukuru .

Invective zvakasara
iva nduru yemadzishe epfungwa
chera guva revatorwa
pfuura nzira yako pamberi pekunyengera .

Uye anodzoka kuzotiudza
kuti upenyu chido
pakuridza gitare
ruva rinorwara romumupata kumashure .

Kuitira kuti igwa remapepa rifambe
paTuileries basin
mamwe manheru munaDecember
pagungwa rechokwadi .

mwana watiri
takanga tiri mwana
kuvana vedu nokusingaperi
ngative munyu nouchi hwenyika .


248

chiedza mumucheka we satin

      Chiedza mumucheka we satin  
maruva anodedera
inopedza nejeti diki remhute
kupera kwedzungu kwezuva rematsutso .

Peji rakatendeuka
zvinoratidzwa mumabhura ekare
kushushikanawo nguva dzakaropafadzwa
yekutadza kukanganwa .

Inobuda mugomba wemichindwe yakaoma
mukupuruzira zvinyoro
pahutsinye hwemuti
chipfuva chisina kuvharwa
kuputika kubva parasol
kusangana nemhepo
mambakwedza emupunga wakarukwa .

Iye matinji makuru
nekurira kunorira
pasina chidzitiro chinosimuka
muchato party kuyangarara .

Zvese zverudo parera risingawanzo
kunyemwerera kwese mukubata kwemwaranzi wezuva
anozorora usiku
kuchema kwanyamukuta .

Minuet yemaruva akapararira
mateko anofembedza
yemafambiro akanaka
kusvika kumagumo eecstasies .


247

mukuzvibata

 Reflux kubva mer   
usati wasvetuka kwekupedzisira
kongiri iri kutsemuka
kutsemura tsinga dzegirazi
pasi pemunyu
mafittings anogomera
uswa hwemarram hunodzungaira
zvinotaurwa nevafambisi vezvikepe
munguva dziri kure dzeNewfoundland
kurumwa nechando chinotyisa
mhepo inobvarura miti
tsvina inozadza migero
magwa anosimuka
bhuoys fly
mumaspray efuro
kumahombekombe
masaisai anorova rusvingo rwegungwa
makumbo anorira
jecha rinozadza maburi ose
denga rine ruzha
mune iyi pfungwa yekusunda
seagulls pirouette
yakadzika mublockhouse
kusvotwa pamiromo
mhere
asina kumbonzwa
yekunyarara
maawa acho maturu esipo
frantic cavalcade
mabhiza anomhanya
hurungudo dziri kuputsika
pamusoro pekutuka
kugadzirisa nekurohwa kwechinyoreso
ziso rendangariro
mumvuri uri pamusoro
makomba anozadza netsvimbo dzawo
flowerbeds yemahombekombe
nyika mitswe inoberekwa
mazino echikara
dzvuku pakudarika kwayo
ndakazvipeta uye ndisingadiwi
tsvina uye yapeneka
vanomukira uye vane hasha
pachena kumhepo ina
kusava chinhu kunze kwokufema
a carrion
ronda rapira
pamucheto webhokisi
nefossil veins
ridza ngoma
pwanya zvimunzi
pasi pechitsitsinho
dziviriro pabhitumini yakadonha
kuvava
dema uye chena alternations
mukuzvibata
Kufa mumweya .

246

De part et d’autre à l’avenant

De part et d'autre
à l'avenant
d'un participe présent
je fais mien
le " qu'en dira-t-on "
des choses de l'esprit
mais sans nuire à autrui .

D'autre part
je racle les fonds de casserole
en crédence je pose mon vertige
sur le pas des portes
j'argumente en ronds de jambe .

Je maugrée
parfois
sans l'ombre d'un doute
mais choisis mes flèches pour qui de droit
à l'envers des atermoiements .

Passé le moment de dire
je crêpe de noir la nature bafouée
je frissonne sous l'averse
et fausse compagnie
pour dire peu
avec peu de traces
afin de pas rouiller l'avenir .

Que dirait-on de moi
à mi-mots des choses encerclées
au carrefour des timbres millésimés
si je m'offrais
en cadence accélérée
au miroir du pas de l'oie .

" Passez votre chemin , y'a rien à voir " .

Et si revenant en arrière
l'homme qui pense s'inscrit dans la romance
il y aurait sur le linteau de ma fermette
ces mots de glaise , ces mots d'amour :

" Arrêtez-vous , prenez votre temps ,
y'a tout à voir , entrez dans ma caverne
cruche oreille et Saint Esprit de mon ventre en poésie
rebellez-vous
tapez du poing
apostrophez le patron
mais jamais , ô jamais ,
ne manquez l'écoute du verbiage des souris du lieu " .
245

promenade en vérité

 Un cirque de montagne
 avec devant soi le déploiement de son histoire .

 De perplexité en désarroi
 demeure le vague à l'âme .

 Une maladie du corps à corps
 avec en dérobade
 cette habitude de ne rien voir .

 Les hauts sapins inaccessibles à la tronçonneuse
 greffent le musc des mouflons
 sur la sente parcourue 
 d'un matin bitumineux .

 Je sais que guérir n'est pas chose facile ,
 que guérir le mal par la source
 est semé d'embûches .

 Nous risquons alors de surseoir aux erreurs grossières
 pour en révéler d'autres plus insidieuses .

 Il est des perspectives sans issue
 que le charme d'une idée baladeuse séduit ,
 et rend propre à la consommation du chercheur 
 plus apte à cueillir la fleur qu'à la laisser grandir.
 
 Le creux de ma main recèle en 
ces jours de deuil
 les perles de rosée d'aujourd'hui ;
 transformation où les gouttes d'eau clapotent 
sur la houppelande du berger .

 Accéder à l'illimité de sa vision
 oblige à l'arrêt devant ses propres limites .

 Il est préférable de rechercher ses défauts
 à petits coups d'intelligence soyeuse
 que d'exploser le cadenas 
 des choses invisibles ,
 qui seront éternellement voilées .

 Le défait d'un lit se mire dans un ciel de traîne ,
 à reculons des plaisirs mondains .

 Sur le sentier de cailloux , de végétaux 
 et de   flaques d'eau mêlés ;
 dans la fraîcheur généreuse du sous-bois ,
 I advanced  ...
 quand soudain des branches craquèrent ,
 des pierres roulèrent ,
 le temps balbutia ,
 une odeur de suint mouillé s'éleva ;
 bere rakanga richikunguruka richidzika nemateru ...
 achitiza sebhururu 
 munda wechibage .
 Ndakanga ndiri mukugamuchira .

 Munyengedzi weAsingaonekwi akabereka
 chii chakasara pachinangwa chake .

 Saka kuzvikudza kwakapfuura, 
 shanje, kukara ,
 ipapo iya yechishuvo chakavanzika chokuva wenhaka 
simba , 
 kozotizve izvo zvechido 
 kuti zvizivikanwe , to dominate ,
 kutaura pamusoro pezivo yakadzikama 
 uye akamutswa ,
 kuti tikwanise kutumira 
 ruzivo rwedu rwakaunganidzwa , kune akakodzera , 
 nos enfants aveuglés .

 Mudungwe hauna kupera ,
 kugomera kwevakakuvadzwa
 vakakotama pasi penguo dzavo dzakabvaruka
 akauya achimhanya achibva kumativi mana esango
 kumuviri neropa rekuzvarwa patsva .

 Chiono chimwe uye chekupedzisira .

 Chemai madzitateguru edu
 au creux des souvenirs éteints .

 Le souffle apocalyptique
 abat les temples .

 La soupe des origines
 agrège de prime manière les accords 
d'une musique légère .

 Nouvelle forme que prennent les atomes 
dans leur bain de lumière .

 La Vérité est au-delà de toi-même .
 Elle attend ,
 inouïe dans son principe ,
 et c'est elle qui te guide .


 244