Zamk cama karşı burun bir bacağından diğerine yalpalamak çocuk sisi gözlemler dont les fines gouttelettes captent la lumière canlı balonlar devenant coulures vibrantes hızlandırılmış için yere atmak. kış ağlıyor dehors un froid sec saisissant les jambes yün çoraplara rağmen ve kadife külot. Son bir at geçecek ıssız sokakta ahanant naseaux fumants nemli kaldırımı çarparak ayakkabılı toynaklarından. Havada cesaret var binaların tepesi sisi okşuyor d'au dessus la rue principale où ronfle quelques moteurs toussoteux. Anıların ortaya çıkışı derinin altına yazılan semafor çocuğu ışıkları gör denizin kabarcıkları arasından. kum var eklemlerde du passage à niveau obligeant au ralentissement la bête humaine au loin lâchant ses panaches de fumée.
Ağır konvoyu duyacağım kısa raylarda ilerlemek un rythme glacé grimant le tireté des nuages à la queue leu-leu parsemée des souriantes branches de lilas. anne, yağmur yağıyor kar düşüyor selamlıyor. Sobaya çok yakın olduğumuzu. Fareler yeri kemirir sous la plaque de tôle de la Shell su damlaları boncuk borunun üzerinde tavanda bu yoğunlaşma Annem havluyu uzatacak süpürgeye çivilenmiş.
İsa bilecek la couronne d'épines et le vinaigre de ses yeux d'Aubrac à faire tourner la bille bruyante kalkık demir kapakta.