Les visages de Frédérique

Aux Essarts  
montrerons    
les visages de Frédérique   
pour que le merle émette   
les trilles de notre Rencontre.      
 
A clarté   
de jour comme de nuit   
augurant la surprise   
il y aura du grand freux   
la tierce providence.      
 
Du bois ! Du bois !   
pour la cheminée de Madame   
à forger le fer des grandes Lettres   
les joues de la tenancière   
auront bel incarnat.      
 
Ne rentrez pas trop tard   
un chat pourrait surgir   
et nous réveiller   
avant que corridor ne s'ouvre   
sur corps et âme enjoignés.      
 
Etrange manière   
d'agrémenter de la sueur des passants   
la fibre d'osier   
posée fièrement au narthex   
des mystères à percer.      
 
 
1065

Le bovidé blanc

Se réjouit   
en affichage du menu   
mufle dressé   
le bovidé blanc   
au pied de la montagne   
recouvert de sa parure sacrificielle   
propice au chant de la huppe.      
 
Là se trouve   
l'objet de la Vision   
hors la flûte des vertèbres   
posant ses sabots de bois   
sur le chemin ferré   
des outrecuidances de l'instinct   
parcimonieusement saupoudré de romarin.      
 
Et oui   
pas la moindre trace   
si ce ne sont les séneçons de crosses enfouies   
dans la lourde terre   
parcourue par les croisades d'autrefois   
que nous avions vu passer   
du haut du fenestron.      
 

1064

Le Gracieux

Le Gracieux   
Du banc de pierre   
Romantique à souhait
D'avoir descellé la perle   
Lucane volant   
Butant contre la murette   
Sans éclat   
Hors cette ordalie   
À même le sentier   
D'avoir porté secours à l'insecte   
Verrue stellaire   
Ecarquillant ses yeux noirs   
En retour de Sirius   
Elle apportait à Madeleine   
Les œufs et le lard   
Bien tard au soir venant   
Alors que frémissait   
Dans l'ombre déployée   
Le ululement de la chouette   
Porté en catimini   
Par les orgues de  la basilique   
En présence du prêtre blanc   
Comme si de terre   
Allait sortir   
La larve    
Singulière métamorphose   
De l'autre côté du monde   
Sur la touche bleue nuit   
D'une somnolence        
Par laquelle   
Démêler l'écheveau   
Pour se reconnaître   
Batteur de tâches de rousseur.

  
1063

en faluca

Mientras persista la inundación
en faluca lona estirada
las cañas se inclinan al viento
pronto entenderemos
que estos pequeños agujeros de polilla
salpicando el dosel
fueron los beneficios incidentales
de nuestro tiempo en la tierra.      
 
Cable a cable
a lo largo de la costa
llego por casualidad y salio tarde
pegamos el recibo de nuestros actos pasados
en el tablero de amarre
de Sara a María
las caseras de barbados
estar obligado conjuntamente a rescatar
esos años de ratón.      
 
Point de salut   
pour qui s'exhalent   
le long des rives bruissantes   
ces parfums du désert   
alors que hautes terres se précisant   
et qu'à même l'enclos abordé    
mille maux aggraveront l'ordre    
des bifurcations assumées   
et tout ça pour se taire.      
 
 
1062


Conocete a ti mismo

Madrina
Marie-Fernande se quedó un momento
en cubiertas de tejas planas
me indicaste
por el arrullo de las palomas.      
 
Gouttes de sang sur le cou de la Vierge   
cordelette laissée pendante   
au creux de la nuit   
vous fûtes lunaison de printemps   
au temps de l'éclosion.      
 
Mezclando el grito de los pájaros
en el fresco de la mañana
bastante inteligente por cierto
eran los soldados de sus zapatos de hierro
subiendo a la basílica.      
 
Viniendo del oeste
rascándose con sus mandíbulas
el azul de tus ojos
eras rebelde y capital
al claustro contiguo.      
 
Enano bajo la lluvia
la sombra se aleja
absurdo y melancolico
ustedes eran los caballeros
con una lanza dura.      
 
Nalga barriguita peluda
al alza de mis manos
castañeteo de dientes
eras manzana de plata
ante los muros del exceso.      
 
Uniendo el hacha
con aulaga cortada
vestido verde y mejillas frescas
estabas dando la bienvenida a doline
para entrada de dia.      
 
Engastado con piedras preciosas
campanas en gráciles vuelos
descender a las glicinias
era el momento   
para borrar el remordimiento y el tormento.      
 
Conócete a ti mismo
y conoceremos el mundo
mientras camina pequeño trote
en la pasarela con cuerpos desnudos
reflejo del polvo de estrellas.      
 
 
1061

El desamor de los niños desaparecidos

¿No viniste tan pronto?
tu el desamor de las oportunidades perdidas
para contemplar a través de la claraboya
estos últimos destellos   
los de nuestros años pasados     
consumir
consumir
a través del menú.   
 
Había dos mundos
alrededor del borde del dispositivo
la de los vivos y la de los muertos
cuya frontera
perseguía la incomodidad de un cuello de botella
rápido de engendrar
el momento poético
carne y polvo.      
 
Importar imágenes
combinar la realidad
Es común
dentro de las inflexiones
por un momento nuestro pan
fuerte y hermosa
como tres monedas
asustando al dragón tombelaine.      
 
Murmures   
à deux   
coulent le visible et l'invisible   
comme paupières du temps qui passe   
garde-barrière se levant   
pour laisser le camion de la raison   
baigner joyeusement le Sens   
d'un horizon disparu.      
 
siempre negro
acompañará las brasas de la vida
eterno sonido de papel arrugado
iluminando la visión y el pensamiento
en el forro de una chaqueta
palabra bíblica gastada
frente a los ojos húmedos
de la niña mi hermana desaparecida.      
 
A cru   
franchissant la barrière   
une odeur   
une main   
affirmeront haut et court   
la lueur du jour nouveau   
en décalcomanie    
sur le mur de notre enceinte.      
 

1060

primicias del cielo

Sólo un trozo de hierba
en el prado de narcisos
poner las cenizas
a la sombra de las nubes
viajeros espaciales
girando hacia su final
o su hinchazón
según el destino.      
 
Pour rien au monde   
je n'aurai évacué l'envie   
de me poser là   
assis sur une pierre   
pour pâté saucisson chips et fromages   
accompagner le pain et le vin des occurence.      
 
Assis vous dis-je   
rien que pour l'odeur des fleurs   
noces sur terre   
noces dans le ciel   
pour un programme des festivités sur mesure   
à gauche pour la promenade au Jardin   
un fragment du ciel descendu sur terre   
à droite pour prolonger la vision entrevue de l'Au-delà   
bouquet feuillu de ciel et de terre conjugués.      
 
L'Aigle atteint sa dimension royale   
par la puissance de son vol   
il a rejoint l'Arbre mystique   
pour affirmer le véritable couple   
cette fin de la souffrance   
ce règne de l'entité cosmique.      
 

1058

Los hijos del alba

Que no habia llegado a esta hora
los hijos del alba
cantando algunas canciones infantiles
al amanecer en el verano
en silencio y quietud.      
 
Antes de que aparezca la luz
los pájaros habían cantado
a callar vino la luz.      
 
Quant au vent   
le vent du matin   
se tenant coit aux premières lueurs   
il avait frisé le feuillage   
dès le jour apparu.      
 
Las hayas de la plaza
empezó a bailar
tan suavemente
que la cruz de los muertos
exhaló el perfume de suroîte.      
 
era como si
haber atravesado las quemaduras del tiempo
causó pequeñas lágrimas
en el muro de la casualidad.      
 
A marche forcée   
pour vaincre nos peurs      
le chat aux bottes de sept  lieues
s'enquit de donner vie
à la remise à jour.       


1057
 

Mandrake tenía corazón

Mandrake avait du cœur   
sans que saucisses viennent   
ronger près du chenil   
les os de la crémière.      
 
Mémoire de fin de cycle   
humbles et correctement francisées   
fusèrent hors attachements   
les pensées fraîches et dodues.      
 
A vous entendre   
décidés à procréer   
les visages de Serverette   
en attente de l'instant   
offrirent la désirade   
et le linceul de l'officiant   
sans qu'il soit permis de barguigner.      
 
Vivre intensément   
l'aboutissement du plaisir   
aux allures de stress iconique   
occasionne la stupeur   
de voir émerger en fin de lignage   
le licol détendu   
par le plus offrant des amants.      
 
 
1056