Celui qui est désencombré

  ça respire en nous sans que nous y fassions quoi que ce soit .

Eprouver cela est une expérience frappante de la grande Force qui nous habite et nous maintient en vie sans notre intervention .

Et cette force fait l’admiration du monde végétal qui n’a de cesse, à mesure de l’ouverture et de la fermeture de ses appendices ailés, de créer le jour et la nuit .

026

La relation

  Le but de la relation n’est pas de faire de l’un avec de l’autre, de le réduire au même, mais au contraire de le confirmer dans sa différence et de faire de cette différence la condition même de l’alliance .

On ne se sert pas de la relation pour son propre accomplissement, c’est la relation elle-même qui est notre propre accomplissement et révélation d’un autre niveau d’expression de notre être, l’Amour, qui est entre et au-delà de l’Amant et de l’Aimée .

016

Aller gaillardement

Aller gaillardement à la rencontre de ce monde qui existe vraiment, non de ce monde fantasmé par nos égos sourcilleux et apeurés, mais de ce Réel, garant de la puissance imaginale de l’être, au-delà de la réalité coagulée où s’englue l’esprit .

Chaque jour, être appelé à réactualiser l’espérance, à renouveler l’alliance

015

L’importance du don

 L’attention portée aux autres que ce don appelle .

Une normalité du don et de l’attention et non une conformité à une règle morale .

Une attention qui va de pair avec le respect .

Et puis il y a l’humilité …  Comme le sable qui glisse entre les doigts et n’est jamais acquise .

Réveil en nous de cette nostalgie des valeurs qui parfois s’estompent .

014

La serenidad

sólo permanece ahí, en su cuerpo, graciosamente. Respira el aire presente.

Y ver. Sentir que todo tu ser se disuelve ante esto que está frente a ti.

Y que importa si el limite entre yo y lo que me doy a ver va surgiendo, Moviente, desdibujado y luego pareciendo animado por una energía sin fuente ni destino.

durante largos minutos, esperar o no esperar, que importa si yo soy tanto el origen como el fin del mundo, y que el el tiempo late fuera del tiempo pasando una música tan insistente que superpongo mi pensamiento y mis palabras sobre el presente misterio.

Que solo la alondra me saque de este ensueño para decirme que es tarde y que tendré que irme a casa.

010

La calma YA está aquí

  Le calme est déjà là, en moi, à demeure si je puis dire.

Si je le cherche ailleurs, je lui suis infidèle.

Etre dans le dépouillement c’est être totalement soi, totalement nu, pour laisser éclater cette joie qui est déjà présente en nous, cette joie qui nous précède même.

Nul besoin d’aller le chercher pour qu’il vienne. Il est déjà là.

009

La présence à ce qui s'advient