Arquivos de categorias: fevereiro 2014

À trois renversé

 Às três,  invertido
 solitário o suficiente para nunca ser
 cette avancée de couleurs à contre courant de l'énergie muette .

 O verdadeiro curador nunca se preocupa com as fontes de seu dom
 Isso é, será
 ele é de todas as idades
 veilleur de l'autre 
adepte de la différence
 corredor de cerca
 sua mão magnética repousa sobre o coração de quem pede
 e tudo irradia
 de par la flèche si légère dans cette mainferme
 ele é o calígrafo da fé .

 Ici,
 eu adquiro, eu me torno
 e para ir sobre isso eu entendo mal
 estar infinitamente sozinho
 recordar as origens trinitárias
 para detectar lençóis freáticos
 à écrire l'inentamé sur les yeux clos de l'aimé
 ao vento divino ele habita .

 Ici, ninguém está com vontade de ser
 rien que de la grenaille au fond du puits
 apenas permita a aparência
 ao sopro de se tornar um rastro,
 traço vivo de sombras e luzes
 para que ao amanhecer
 levante o véu da noiva
 passar os portões do esquecimento
 e a neve choca o espaço de nossas noites
 ousar o passo de três
 um tribunal livre
um começo.
 
  (pintura de Elianthe Dautais) 

 192 

Écrire comme si on disparaissait

 Écrire comme si on disparaissait
 neste desgaste
 pedra a pedra
 où construire l'impact de la brûlure
 olhando palavras mortas .

 Acumulação de verborragia
 sem chocar as contingências .

 Indiferença sem costuras e sem vincos
 inundando de luz
 o que o outro oferece ,
 o que nossa pele de carne
 dá comida à nossa pele escura .

 Ameaças ,
 faíscas entre lama e embriaguez ;
 tremer
 em total fidelidade à amizade,
 sem abundância ou esquecimento ,
 chegar ao outro lado
 alegria e tristeza misturadas
 na junta de obsidiana
 do que resta ,
 rumo ao precioso resultado
 onde vaidades excluídas
 esmagar no corpo da escrita .


 189 

enigma do grande silêncio

 Enigma do Grande Silêncio
na postura aleatória quântica
resolutamente nosso ,
nesta possibilidade de chamar
a corrente infinita ,
infinito em todos os lugares ,
o infinitamente inexistente ,
em defesa do respeito devido a esta Natureza
sim grátis ,
sim frágil ,
tão monstruosamente violado ,
pela obra da serpente bíblica
apto para seu papel maligno
quebrar as assimetrias
para fins de destruição .

há noites
onde se enfeitando com as faíscas de uma árvore de encontro
quebrar as nuvens de inconsistência
com a espada do entendimento perfeito
e realizar
no limite da inteligência universal
as amplas colheitas de maravilha .


188

Une lettre juste une lettre

      Une lettre, une croix sur une dalle blanche ;
on se lève aussi pour de rien.

La bibliothèque, le soleil derrière l'églantier ;
on part en voyage pour de bon.

La vertèbre, la bouche et puis le berceau ;
on est bas sur cette terre, bien plus bas que terre.

La pluie, l'enfant contre le mur ;
on jure que l'on ne se fera pas prendre.

Ta peau, ton odeur, le calme de ton sourire ;
on se croirait au bord d'un étang sous les tamaris.

Un missel, une bille dans un coquillage ;
on est bien plus que ce que l'on appelle vivre.

Un rideau, un chêne pour la gaieté ;
on garde le souvenir d'un "je ne sais quoi".

La page blanche, la rose et la mort ;
on est si nombreux à s'y faire prendre.

La marguerite, l'herbe verte pour ce merle ;
on a besoin de tels instants pour résumer nos vies.

La chambre, les larmes sur fond de neige ;
On se dit tout, vraiment tout, chacun d'un côté de la vitre.

Un signe dans la braise, une femme ;
On se réduit silencieusement à l'essentiel.

Des copeaux dans un mouchoir, un homme ;
On glane ce qui jaillit sur le tard.

Au travers des nuages, l'apparition d'un enfant ;
On est tout et puis pas grand chose pour chaque chose.


187

a bola dos sonhos

        bola dos sonhos
cultos de mistério
brilho
amputado
girando .

O pêndulo de Foucault
na cabeça dos fiéis
coroado de louros
e carregando o cisto.

tempestade ikebana
luzes no final de barras de ferro forjado
barulho da assembléia
canções cristalinas
encontros oceânicos
o fluxo das ondas repele a poeira
concedendo-se
uma última pesagem
almas sepulcrais
sob os trilhos de imagem fixados
nestes tempos de romance
com miríades de insetos
surgem dos baús do esquecimento
nas Olimpíadas do Corpo Jovem
saber fazer sua flexibilidade
aos buscadores de segredos .

minha alma eterna
tão pronto já
da fonte das origens .


185

com pequenos golpes de asa

 A petits coups d'ailes   
parfois se reposant sur une queue fourchue
les mufles s'accordaient.

Campés sur leurs sabots
le corps lourd
ils bombaient le torse.

Salis par les mucus échangés
leurs gueules nourrissaient
de profonds rictus.

Les ailes brassaient la lumière
pour quelques confusions passagères
faisant s'envoler la poussière des anges.

La larve et le taurillon
faisaient foi de vie
leur suint ostensiblement odorant.

Les yeux injectés de sang
ricanaient d'avidité
pattes et sabots cliquetant une bourrée.

" Viens l'animal
et me dit à l'oreille
que le temps est venu.

Qu'étendre ces conflits
au monde des entrants
permettrait de signer l'absence d'origines.

Que d'un saut de puce à un autre saut de puce
la montée en puissance de la connaissance
ferait tâche de sang sur la patène. "

N'était cette danse à la vie à la mort
serions en élévation
nós
les étoiles de la mélodie à venir.


184

écoute écoute de l’un l’autre

      De l'un l'autre
écoute écoute
oreille de l'écho .

D'entre la circonvolution et l'échappée
le son grave des trompes scandinaves
lève la brume .

En marche ,
les lumières géométriques
caressent le grain de la toile .

Les écoutilles ensablées
à fleur d'eau
laissent passer les naufragés .

Par la fenêtre
un soleil aiguisé
annonce le jour qui point ;
Libres montagnes couvertes de neige
les mains se tendent ;
petite flamme au fond des cœurs .

Avancée sous les fresques de la nef
vers le saint des saints ;
les cloches sonnent à la volée .


183
(Pintura de Elianthe Dautais)