biloba

biloba
Des baraques en bois
La bile fait tâche d’huile
Sur l’eau d’en bas.

Farfadet biscornu
D’un lapsus inconnu
Même avec binocles sur le nez
Le bilboquet se tient coi.

Biloba aux ailes de joie
Il eût été céans
De sortir du rang
En ignorance du chemin de croix.

Monsieur Biloba
Aux belles manières adombré
N’avait de sérail
Qu’à l’ombre des batailles.

Millepertuis du sans-souci
Bill au pas de course
Parcouru les derniers mètres de la parodie
D’un retour strié.

Billevesée des choses ordonnées
Au sortir du corral
La poussière endimanchée
Fût perçue comme un râle.

biloba
Bisque de homard au repas
Voila sa voix
D’une blessure d’icône dans le noir.

Biscarosse
D’une longue flamme rousse
Épongea le soupir des livres
D’une poignée de givre.

1552

Saltando del lecho de las maravillas

Me aleja de ti
Al borde del bosque
el dulce encanto
Del deseo de libertad.

cara amada
De la vida en sus andanzas
Me gusta ajustar alguna balada.
Como pan de cada día.

Incluso el tiempo robado de la fiesta
Cojeé detrás de las estrellas
Para reír y llorar
Hasta las estatuas vacías de los oficiantes.

Ser guiado a la entrada al espacio celeste.
Causar abandono permanente
Del mar abusivo
Con restos carnívoros.

Vestida con tus mejores galas del domingo
De la ausencia a la sabiduría
haber tenido en el pasado
Prolegómenos de un cuento de hadas..

He oído hablar de la belleza del mundo.
Recursos parnasianos
Prosperando desde una lengua fantasma
Sobre los pies ligeros del poema.

bien tomado
Por el espíritu de la perilla
Para provocar muchos encuentros
entre los vivos.

Prurito del no amado
Sangrado al costado del camino.
Todo sigue siendo alucinatorio
Cuando chasqueas los dedos lo logras.

adelante todos
Toda medida esta lesionada
Saliendo del bosque
El buccino suena el hallali.

La luz nocturna funciona en conjunto.
con la memoria
Ni mas ni menos
Que un macarrón de principios.

Por favor, dijeron
dormir juntos
Crea la comprensión del ser humano.
En la encrucijada de las expectativas.

pluma de angel
Con extraña inteligencia
recopilemos lo real
Saltando del lecho de las maravillas.

1550

La inmediatez del momento

Un poco más que un agujero negro
Aspirando a una estrella
haber percibido
La pequeña celda de los perdidos.
Como un barco sin enlace
Buscando parábola
Para decirte a ti mismo
al atardecer
Que el caparazón de la mente sutil
se romperá
Sobre la silenciosa inflexibilidad
De un corazón perteneciente a las nubes..

Frimas aceitosas de los orificios.
Cuantos brillos se necesitan
acercarse
No se requieren dos
Las pretensiones de un poema que no lo es
mientras esta afuera
No debemos demorarnos
para alimentar
bocas pequeñas
Como el ojo de una aguja
Eternamente en alerta
La inmediatez del momento.

1549

Ya que esta es la ley

En la rotonda de Bergères 
Palinodia de la defensa
Apartarse de lo ya escrito
Para deshacerse de la escritura
Alarga tu paseo bajo las lilas del sendero
Pasa por los baños secos.
elige una cereza
Y conoce al perro negro
¿Quién llegó a la puerta del jardín?
Apoyado contra la valla
Para celebrar con algún transeúnte.

El negro acaba de pasar rozandome
sin parar
yo era invisible !
Regresé al jardín de la tía Marie.
Del dormitorio a la cocina
Luego de la cocina a la mesa puesta bajo los avellanos.
había mucho que hacer
Gabriel habló de Tirtaine
Kabou de Cabilia
Samir tu FLN y tu MNA
Mientras Luce corre alegremente
Vino a mostrarnos las fresas que había recogido..

Se trataba del mejor cuscús.
Que Samir recibió maíz
Con sus semillas laminadas a mano.

Black vino a acurrucarse entre sus piernas.
Magníficamente me ignoró.

yo estaba allí
Solo
Peculiar
Toda esta gente a mi alrededor
Para quien yo no existia.

Un coche pasó por la calle.
El chirrido de neumáticos desdibujó la escena.
me di la vuelta
El jardín quedó devastado.
Había pasado una retroexcavadora
Amontonando árboles y arbustos
Tableros y Bloques
En una mezcolanza rematada con un gato de tres colores.

De mis bolsillos
Se me cayeron los cuadernos de espiral
Unidos entre sí por la cinta del manillar de una bicicleta.

Escuchamos "la vida es bella"
Cantada por Brigitte Fontaine y Zaho de Sagazan
Lo último en prêt-à-porter
De un silencio que rozó el cielo
Resplandor lento de la sombra
Subir a la pista de trineo
Bombeando nieve desde sus bastones de esquí..

Pasó un lobo
era de noche
Sus ojos todavía blancos
Un ojo para mi padre
Quien acababa de salir de su EPAHD
El otro ojo para mi hijo.
¿Quién le hundió el cuchillo en el estómago?.

Cortina corrida
Los espectadores se quedaron sin palabras.
Una pequeña luz al fondo de la habitación brilla.
"Golosinas, caramelos, helado ! »

El intermedio hizo temblar las cabezas.
Con un gran cartel
Bajando de las perchas
Antes del telón de terciopelo.

fue un 30 Noviembre
A 16 horas 30
Hay 70 y.

podría permitírmelo
Con este hacha de carpintero
Para cuadrar las vigas del Bosque
Para esta noche
una última vez
Guarda los Pokémon
Bajo el árbol de las expectativas
Una lluvia de brillo plateado
Tan pronto como el suelo se convierta en hielo vivo
Reflexiones en el Vel’ d’Hiv
Ser, en la nube
que nadie vive
Tan inquietante fue la cohorte
Gritando de hambre y sed
Inundando el frente de las puertas con miasma.
Bloqueado para siempre por el barou de vilezas.

yo estaba saliendo
Había primavera en el paraíso
Una 30 Noviembre
Qué sorpresa !

me tomó bien
para ir al cine
Ver “Bambi” y “Johny Guitare”
Antes de las celebraciones de fin de año
Sobre todo porque en el entrepiso
Conocí a mi eterno compañero
Luna tres veces luna
con el pelo rojo
Relinchando una sonrisa
Muy bueno
Frente a la serie de retratos de Harcourt
En blanco y negro
Ya que esta es la ley.

1548



Párate por la mañana

Párate por la mañana
tomarse de la mano
sin entender nada
¿Por cuánto tiempo más?
En la vergüenza de un frío invierno
Te hace preguntarte...

colgar la ropa mojada
En la barandilla oxidada
Duro con la piedra
Reclusa bajo sus párpados
Del puente al cambio
Dispuestos contra la corriente.

hoy y ayer
Activistas marchando bajo el balcón.
En una confusión de hambre
Han robado la medida del mercado de cereales.
Para aún más grandeza
Panteonizar la cruz y el estandarte.

Hermanos de los monasterios
A medida que se cruzan las verstas
La cabina del avión aún vibra
Vibrato único de privación emocional.
Monjas nuestras hermanas
Congelándose en enfermeras dedicadas.

Corriendo como paja bajo el casco
La camada se arregló rápidamente
Esas amapolas doradas
Muro de efectos especiales
las puertas del palacio
A oportunidades perdidas.

Búho
Pero conquistado por la resonancia
Losas de pizarra sometidas al granizo
Era fácil creer que era verano.
bola de arcilla
Casarse con el agua clara del lago Jade.


1547

Pareidolia de sombras

Pareidolia de sombras
Aquí mismo
Una 30 Noviembre
Al ritmo del djembé
El susurro del otro
Haber significado un evento
Tomado por el cogote
como un gato
Ahí – está ahí
Colgando del techo
Inquilino abusado
Rejas fotoeléctricas y tubos redondos..

Por haber buscado su lugar
julia ayer se fue
hoy a la derecha
Solo en la descripción
La respiración profunda del búfalo.
lo contrario
El silencio que cae
ilusión conjugada
Se escapó por la ventana
Pesca
esta abierto
El mundo ya no existe
Conocí al que vendrá
Canta mis canciones de gloria
Como el padre Magloire
En la mesa de epoxi
No viene nada de nada
Pensado que aún no ha comenzado
Lo más tarde posible
prescindir del futuro
Para cambiar el pasado.

De ces muertos presque contiguas
De mi padre a mi hijo
Las solapas de crepé de la chaqueta.
Jadeo
Sale vapor por las fosas nasales.


en la tierra suelta
La sonrisa de las nubes.
Para evitar lo que sucede demasiado rápido
Y esa memoria atesora.

Esta palada de recuerdos
Arrojado al hogar de la máquina.
Cobardía borrada
De la bestia humana.

Sonrisa, estas filmado
Brecha para dejar escapar el paisaje.
El dedo en el ojo
Para cambiar la visión
Milagro de la Luna Verde
El tiempo pasa tomándote tu tiempo.

Mathieu-Benoît el hermano del yo desaparecido
los afligidos
el curvo
En el camino de regreso a casa
Ser
Los minutos ingresados ​​en variación de la animación.
a la regla
El margen dibujado
De izquierda a derecha no lo sé
No sé
nunca lo sabré
lo sabré de nuevo.

Colocados como huesos de cereza
Cerca del torrente en Ardèche
Cada núcleo es depositario de una intención.
Impulsa el núcleo pellizcando el pulgar y el índice.
así
como viene
Cada núcleo caído dando respuesta
sobre una piedra
En una hoja muerta
En el tenedor de una ramita
detrás de una roca
Muy cerca delante de mi pie.
en el agua cubierta de musgo
Junto a un insecto palo.

el tiempo no existe
La sincronicidad está ahí.
somos uno
yo soy uno
La atención crea significado.
Luego baja el volumen
hasta la quietud
sin ruido
una puerta se cierra de golpe
estoy huyendo
voy dentro de mi
Y comienza de nuevo
Una ráfaga de viento abre la puerta.
ella regresó
La sombra
En moto pétaradante
ella se acercó
Y la forma negra me agarró
Mientras lucha débilmente
hasta despertar.

Manzana de caramelo crujiente
Expulsando sus semillas
En el claroscuro del final del día
Frente al camino mojado
Los neumáticos funcionan escandalosamente.
Un sonido de una lavadora.
Al que le habrían quitado la portilla.

Fuera de paso
Desde el propiciatorio
en la rotonda
La jirafa levanta la cabeza sobre la acacia
Árbol abandonado por el Principito
despues de una noche
a esperar al otro
la falta
La decadencia de la carne ahorcada
Tocar el suelo con las entrañas derramadas
Deja que los cuervos picoteen
Con picos amarillos
Mientras Penélope
Está deshaciendo su tejido
Coquetería afligida por una mirada triste.
Destinado al ascenso del horizonte
Antes del tsunami
Inaugurando los defectos de la apariencia.
En una caja de tortas secas
ojos vidriosos
Manos en posición de estrangulamiento.
A riesgo de dañar el suelo
Por paso obligatorio por los vestuarios
Llenar la boca del komodo
Tarjetas vitales caducadas
Para un último viaje.


1446

Los ladridos del corazón

Deslizamiento
Sabiduría
En visión suprema
El azul de los dioses.
Días felices que fluyen
A través del torrente medio
ladridos del corazon.

cosas inanimadas
En precaria interdependencia
La realidad es aparición.
En la experiencia del presente
En nombre del espíritu
Ni torrent ni fuentes advenants
Y gasolina vacía.

sallie pusilánime
De una luna clara
Por gente blanca desnuda depositada
El loto nacido del barro.
Inmóvil en el hueco del movimiento
Emoción de una canción sabia
Excluyendo la más mínima emoción.

no hay camino
Para la caminata celestial
Caballos aéreos
Tras la pista de la abubilla
Deja que la guía del mundo intercepte
Búsqueda y progreso
Ser vanidoso y deprimente.

Gros-Jean como antes
Forzaremos a la mayoría de las tropas.
para encontrar
Con grandes golpes de matamoscas
Los dueños de la polinización
donde los crecientes placeres
Desvaneciéndose ante la naturaleza.

No entrar en pánico
Mantén la calma y la serenidad
todos desnudos
Vuela hacia el estado actual del momento.
Para que sin pensar
La negativa a creer impone
El único idioma universal., la poesía.

1545



el ladrón

Los recuerdos del gato.
Desde el principio de los tiempos
En el cerebro de hoy
son la solución
Que no es autocreado.

La sensación de tener un problema.
Es una reacción a lo que es
Permitiendo la resolución
Ideas preconcebidas
Para adaptarse al objetivo deseado..

Maquillaje para los ojos de la edad.
Bajando las escaleras
Conduce a normas sociales.
Requisitos de cumplimiento
Externo a la idea que tenemos de ello..

La palabra teje
Entre el pasado y el futuro
Sobre la profesión del presente.
El trabajo de la afinidad
La respuesta en perspectiva.

Sé una puerta al mundo
Impone la restricción de saber.
Mientras que la acumulación de conocimientos
no es un final
Sólo el esquivo Santo Grial.

El gato se va justo a tiempo.
Él poda como el rey del roble de Vincennes.
en el alféizar de la ventana
En la incógnita de una situación
Lo conocido de los excesos.


1544

El huevo del arte.

Amado por ti
El huevo del arte.
la piedra
la piedra
puesto allí
Entre seres y cosas
Abrazando la diversidad de pasos
Rechazando cualquier excentricidad.

Paisaje de flores y pájaros.
Última explosión de musgo
Aliento de la primavera
Levantando la nube de estados de ánimo
En variaciones sutiles
Hasta los confines de un susurro.

forma pulsada
Propicio para el incentivo
Desde lo alto de los muros de Babilonia
Abierto con todas sus ventanas.
Vuelo de grullas en una noche de luna
Suavizado en la distancia
Por la aparición de frases aisladas.
El marco de la convivencia
en el corazon del hombre.

Palmar
A delicados juegos fónicos
Elaborando sinfonía lingüística
cuerdas vibrantes
Resonancia pura
Con una mirada que sabe ver
Ojo escaneando el paisaje
Impregnado de sustancias
Apoyando la expansión del caparazón.
De impulsos espasmódicos
Firmando con su sangre
El logro supremo
De la rotondité.

Circularidad inextricable
Mejora los deseos no formulados.
La visión del infinito
Vibración sobria y elegante
De una plasticidad enamorada
A la interferencia compleja
Deja que el misterio se oscurezca
Saliendo del deambular
Sombras ofrecidas
Como carenado de un círculo
Impulsando sobre todo
notas escritas a mano
De la confesión oral.

besar uno
Cultivar al otro
niebla de deseos
Tocando con los dedos
Entregarse a la presencia universal
De un swing prolongado
No te preocupes por las huellas
En la cara sabia.

la bestia esta hueca
La montaña desierta
No hay nadie a la vista
El eco de las voces
Suma de asegurar la base.
Con los cuernos del ciervo de las circunstancias..

Refugio de los olvidados
Inaugurando
El plano celeste-terrestre
Por el objetivo de selección
Orden experimentada y soñada
De un despliegue de alas
En las fronteras visibles e invisibles
Belleza
Difundir irreverentemente
Ralladura de fruta madura
el ya esta alli
Del levantamiento inaugural
palo de plumas
Bajo la mirada viva y profunda
De aquel que
De que
Del que para que
Mezclar arcilla y agua.
Al servicio de quienes viven.

(obra de Martine Cuenat )

1543


La présence à ce qui s'advient