Selallo sa ho Qetela sa Vinci

Ka nako e 'ngoe ho ne ho e-na le moea
Bakeng sa liapole rola fatše.      
 
Lula moo ka Bibele
Maretha le Maria lifahleho li talimane.      
 
Litlhapi le nonyana
Ba ne ba khutlisa tsela eo ba neng ba kopana ka eona.      
 
Molumo le metsi a puo ea bona
E ile ea fafatsa seliba ka moriti o phoroselang.         
 
Ho se hlole o beha lekoko
Pitseng, ba bolellana.      
 
Entente Cordiale Submariners
O ne a lumela ho bona joalo ka matsetse a bonolo matsatsing.      
 
Ho bolela ho rohaka
Mantsoe a ne a lla.      
 
E le hore letsoho le oela 'meleng
Etsa pelo ka menoana ea bona e mesesaane.      
 
Lefulo likhutlong tsa molomo
Re ile ra tlameha ho ikhula.      
 
Notre Sœur était là   
Et pûmes lui glisser par l'opercule   
Les papiers de la recommandation   
Que nous avions préparé    
Pour le mur des lamentations   
Mais que la grève des aiguilleurs   
Nous réorienta   
Vers cette tonnelle  
Où claquer des dents   
Est moindre mal   
Quand dans la saulaie   
Couinent les corbeaux   
Préparant une nuit de silence   
Ridulée par un vent frais   
Appelé par ici   
Le Briennon des enfants   
Façon d'accueillir le souvenir   
Des garçons et des filles   
Se retrouvant au lavoir   
En tête à tête avec les étoiles   
Cheminant en Galaxie   
Affectueusement   
Sans formalité   
Comme voyageurs de la Joie   
Ho phutholla libaskete tsa bona
Ho kokota ka lebaka la ho tshoha ha sekotjana
Ka pel'a Sejo sa ho Qetela Vinci.      

( mosebetsi oa Frederique Lemarchand )
 
1025

Tlohela Karabo

Aterese ea hau ea lengolo-tsoibila e ke ke ea phatlalatsoa. Libaka tse hlokahalang li tšoailoe *

Sebaka sena se sebelisa Akismet ho fokotsa spam. Ithute hore na data ea maikutlo a hau e sebetsoa joang.