Au caravansérail de nos amoursonde tournoyante en carême d'êtreà cruà flancau ricochetfleure bonl'épice secrètedes lèvres offertesau vent premierd'un camaïeu lointainsemence élaboréeau genévrier de nos doigts jointsqu'une danse à mille fleursengage en sous-boissur les pas des âmes égarées. 318
" Sandales de vent " qu'on l'appelait cet être d'ombres habité ce cri hors des rencontres accoutumées cette solitude à la trace écornée origine des passions courbée sur le pavement des circonstances cette frilosité d'avoir à faire cette fuite ensemencée de poussières d'or ces soleils des jours recueillis dans une coquille d’œuf la déliaison des accords majeurs la musique souterraine moya o nang le mapheo ka mor'a ho lahla ho tsoelang pele moya waka bokhoni ba ka ba ho haka mahareng ho tloha ho tse bonahalang ho isa ho tse sa bonahaleng the Ha ho letho la tumellano ea rona e fapaneng .
Moya o tukang moya o fokang moya o tshehang moya o jalang moya o fokang ka matla kgutlisitsoe le ho cheka noka ya moriti o moriti moea oa ka ke lejoe le phikolotsoeng ka tlas'a mohoma kabelo lejoe le fetotsoeng ho senola mahe a dinotshi a lefatshe lejoe le hohla eo letlalo le phunyang ho yona mpa e lapileng tsa ngoana ea tlang tlas'a mohoo o fanoeng qetellong ea potoloho qetellong lirosa ho longwa ke serame e nang le mekhabiso ea mebala mela ea li-bacchanals holim'a letlapa la ho tlosoa ha ntlo ea ka ea ka pakeng tsa rona lemati le bulehileng hore ka monwana o le mong ke bule haholo ho moya o tlang au vent qui entre .
Te souviens-tu des platanes au bord du canal des corbeaux à la tombée du jour aux festons de lumière épelés par le bruit de l'eau collés à la cime des arbres majestueux déplié des nuages lèvres entrouvertes élan des bras vers les colonnes du temple auscultation métronomique des orifices que la lumière inonde finissante nuit d'été aux rebelles moiteurs que le vent épouse frisson ardent simple réponse que les pas frisent sous la rosée avenante joues rosissantes les bougies se montrent dans l'ombre saisissante étoffe légère sur ton épaule friselis de ta voix échancrure d'un souvenir passe muraille du temps qui passe .
Ta main légère e hlaba likhoele katiba e phahamisitsoeng e apereng diaparo tse ntsho ho fetella ha ka metsing menoana ea ka e melelele holim'a lerumo le bolaeang ntle le bohlale ba tlhaho .
Lipapali tsa metsi letsoapong le lenyane li-papillotes le li-caramel kristale ea bona e hlobotse bakeng sa meno a ka pele haka motho e monyebe masiu a khale .
Decoction ea pososelo ea hau tlasa duvet e futhumetseng e khona ho bilika lihlopha tsa linaleli melamu ya mmino ka moya wa ho fofa ka boikaketsi thabank hore leru le hlakole hoseng hoo mokgoa wa moriri hodima leihlo blur infinity .
Mantsoe a phelang le pelo tse khahliloeng ke lelakabe le tukang, lokolla likhoele tsa ho jeoa ke bolutu qoela metsing a bona a tlhaho molumo oa bohlokoa oa lintlha tse tlase le tse bohloko palesa ea ka bophelo ba ka ho thothomela khumamelo ea ka e phefumolohang molomong wa moya mohau oa ka holim'a joang bo bonolo e arotsoeng ho fihla maotong a mane a mmele wa hao e le bonolo . "kea u rata, u tlameha ho ithuta ho re ke." (Christian Bobin)
310 ( Ka tlhompho ho Mohalaleli Johanne oa Sefapano)
Cares of the note bodice cut-out lewatle le hodimo lehodimo le tsamayang morao.
Moriri o hlephileng bosiu bo otlang boteng ba ho panyapanya nonyana ea feta.
Lehetla le hlobotseng moriti wa phaene le visage tourné vers le ciel un collier de perles fines. De la tristesse dans l’œil les lèvres gonflées la lune virgule mon âme d'une guitare coquillage.
La ville au loin frémissante sarabande rentre ses chats il fait déjà trop tard.
Si lente si parfaite feela ha mafube a hlaha tout retient l'ordre écru de mémoire.
Une île d'ailes élevées hors voyage de ciel et d'eau tel un enfant qui dort . Souvenir en place de Grève le col tranché aux vociférations des pauvres hères cherchant saigneuse remontrance . Insulte gommée au carré de l'oubli couverts mis à la brume montante . Émargent en toute légèreté les oiseaux errants que le profond du ciel éparpille .
Situer sur la carte cet immense souvenir de rires et de pleurs affublé, la romance des jours heureux .
Futile passante partie revenue destination inconnue bras dessus bras dessous .