ਦੁਆਰਾ ਸਾਰੀਆਂ ਪੋਸਟਾਂ ਗੇਲ ਜੇਰਾਰਡ

les écus flamboyants

 Parés de leurs écus flamboyants
les chevaliers d'Elianthe débarquèrent
de vapeurs de couleurs d'essences parfumées
le souffle puissant
l'amble souple
captant de leurs sabots
l'énergie des choses recouvertes .

Point de cliquetis d'armes
point de visages farouches
point d'accoutrement médiéval .

Juste un coup de vent léger
gonflant le voile de tulle
à l'entrée capitulaire .

Se sont enquis de qui étaient là
de l'ordre des cérémonies
du tréfonds des choses secrètes
de la brume légère des regards
de la demande des oubliés de la vie .

Les destriers se cabrèrent
devant l'estrade des inter-vivants
enfilés finement
brochette rieuse
voyageurs de passage
nantis de la bénédiction de l'icône grave .

Des fleurs et des mots
des rires et des yeux noirs
l'humaine cohorte des cœurs brisés
s'ébranlait
léger marouflage sur notre terre mère
virevolte des danses à larges robes
la musique faisait et défaisait
l'ordre des choses établies .

Nous entrions dans la nuit de l'âme .


235
( peinture d'Elianthe Dautais )

Le dragon de l’âme

 Mascotte des horizons courbes.

 Du songe lumineux de la femme 
 l'astre crible jusqu'à sa quintessence
 l'homme missionné.

 Longue est la voie
 des lutteurs de sable
 le devoir est gerçure
 aux chercheurs de liberté
 nul échange de paroles
 juste le reflet offert
 à ce qui est .

 Jardin de ton visage
 élan de nos cœurs mêlés
 accueil de la source de miel
 entre mon âme consumée 
 et l'ombre du dragon .

 Je fais et défais le dispersé
 pour ce corps à découvert
 mesure du mystère surgi
 ਦੌਰਾਨ
 émergence des brumes
 laisser poindre
 la ruse des mots.

 Je cligne dl'œil
 étreinte douce des voiles déchirés
 évocation de l'amour
 haut les cœurs
 des temps à venir.


 231 

ਨੂੰ 42 y’a la porte de l’industrieux

     Au 42 y'a la porte de l'industrieux .
Ici point de belles lettres ,
rien que de la parabole
au sens du bon Samaritain .

Effondré ,
il gisait sur le pavé ,
passaient les passants de l'oubli ,
disparaissant même
dans les contractions de nos cœurs sans âme
ਤੁਪਕਾ
des coups d’œil
jetés en affliction convenue
tel le temps sur une coque vide .

ਫਿਰ ,
retournement de situation ,
la porte s'ouvrit ,
avec insistance
cette main tendue vers lui ,
l'unique .

Pauvre homme ,
roué de coups ,
il gisait ,
couvert de plaies ,
dévoré par les stigmates de son imperfection ,
faiblesse qu'il ne voulait ni voir ni nommer .

Transpercé ,
humilié ,
dépouillé ,
à fond de cale ,
il fût happé par la fraîcheur d'un baume .

Enfin il obéissait ,
il était libre ,
hors de sa personne ,
hors du tout autre mêlé .

Il revenait vers lui ,
il naissait ,
il accouchait ,
il connaissait .

Se redressant ,
il prit ses hardes ,
s'enquit de là où il devait se rendre ,
le visage en lumière ,
le regard généreux ,
le pas sûr ,
pour offrir aux gens de rencontre ,
le doux sourire ,
de ceux qui savent ,
que derrière le dépassement de soi-même ,
se cache le beau du beau ,
l'ambre des cachalots de l'esprit .


230

Aussi léger qu’une plume

 ਇੱਕ ਖੰਭ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹਲਕਾ
ਇੱਕ ਦੂਤ ਲੰਘਦਾ ਹੈ
ਜੰਗਲ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ 'ਤੇ .

ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਦੀਆਂ ਡੂੰਘਾਈਆਂ ਵਿੱਚ
lਸਟੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਪੈਂਟਿੰਗ
ਖਾਲੀ ਹੈ .

ਹਲਟਰ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ
ਜਾਨਵਰ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ .

Une aurore boréale en acmé .

ਜੰਗਲੀ ਹੰਸ ਦਾ ਝੁੰਡ
ਬੱਦਲ ਚੁੱਕੋ .

ਖਤਰਾ ਦਬਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਦਿਲ ਪਸਲੀਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਧੜਕਦਾ ਹੈ
ਇੱਕ ਭਾਰੀ ਮੀਂਹ ਸਾਡੇ ਜੋਸ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਦਾ ਹੈ .

ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਫਲ ਹੋਵੇ
ਸਾਡੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਦੇ ਟਰਮੀਨਲ ਮੋਮੈਂਟਮ ਤੱਕ
ਸਾਡੀ ਬੇਮਿਸਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦਾ ਗੀਤ.


229

ਇੱਕ ਖੰਭ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹਲਕਾ

 ਇੱਕ ਖੰਭ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹਲਕਾ
ਇੱਕ ਦੂਤ ਲੰਘਦਾ ਹੈ
ਜੰਗਲ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ 'ਤੇ .

ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਦੀਆਂ ਡੂੰਘਾਈਆਂ ਵਿੱਚ
lਸਟੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਪੈਂਟਿੰਗ
ਖਾਲੀ ਹੈ .

ਹਲਟਰ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ
ਜਾਨਵਰ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ .

ਜੰਗਲੀ ਹੰਸ ਦਾ ਝੁੰਡ
ਬੱਦਲ ਚੁੱਕੋ .

ਖਤਰਾ ਦਬਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਦਿਲ ਪਸਲੀਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਧੜਕਦਾ ਹੈ
ਇੱਕ ਭਾਰੀ ਮੀਂਹ ਸਾਡੇ ਜੋਸ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਦਾ ਹੈ .

ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਫਲ ਹੋਵੇ
ਸਾਡੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਦੇ ਟਰਮੀਨਲ ਮੋਮੈਂਟਮ ਤੱਕ
ਸਾਡੀ ਬੇਮਿਸਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦਾ ਗੀਤ .


229

ਕੀ ਹੈ ਦੇ ਪਰਛਾਵੇਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ

 ਕੀ ਹੈ ਦੇ ਪਰਛਾਵੇਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਾ
ਬਿਨਾਂ ਸਿਰ ਦੇ ਰਹਿਣਾ
ਨਰਮ abscissa
ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਆਰਡਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਵਧਦੀ ਕਰਵ ਦਾ
ਇੱਕ ਸਾਹ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ .

ਅਲਮਾਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ
ਹੋਣ ਦੀ ਬੰਧਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
ਆਬਜੈਕਟ ਖੜ੍ਹੇ ਗਾਰਡ
ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੁਚੱਜੀ ਉਪਯੋਗਤਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ .

ਆਓ ਸਾਡੀ ਚਿੱਟੀ ਰੋਟੀ ਨਾ ਖਾ ਸਕੀਏ
ਕਬੂਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਦਿਓ
ਕੰਕਰੀਟ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਵਿਏਨੀਜ਼ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਪੀਕ ਕਰਨ ਲਈ
ਚਿੰਤਾ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਫ਼ੋਨ ਕੰਨ ਨਾਲ ਚਿਪਕ ਗਿਆ .

ਗਰਭਵਤੀ
ਉਸਦੇ ਵਾਲਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉਸਦਾ ਹੱਥ
ਉਹ ਕਾਰਨ ਬਣਦੀ ਹੈ
ਫਿਰ ਬੈਠਦਾ ਹੈ
ਉਂਗਲਾਂ
ਕੈਨੋਪੀ ਦੇ ਸਿੱਧੇ ਧਾਤ ਦੁਆਰਾ ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ .

ਮੈਂ ਉਲਝਣ ਵਿਚ ਪੈ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ
ਇਹ ਮੋੜ
ਬੈਠੇ ਹੋਏ
ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਹੱਥ
ਕੁਰਸੀ ਦੇ ਤਲ 'ਤੇ ਬੈਗ
ਸਥਿਰ .

ਉਹ ਸਾਫ਼ ਕਰੇਗੀ
ਸ਼ੀਸ਼ੀਆਂ ਅਤੇ ਜਾਰ
ਚਾਹ ਦੀਆਂ ਥੈਲੀਆਂ ਨੂੰ ਭੁੱਲੇ ਬਿਨਾਂ
ਫਿਰ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰੋ
ਇੱਕ ਚੁੱਪ ਬਸੰਤ ਦੁਪਹਿਰ ਵਿੱਚ .

ਕਿ ਇੱਕ ਭਾਫ਼ ਕੱਚ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲੈਂਦੀ ਹੈ
ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਦਰਸ਼ਨ ਦੀ ਗੂੰਜ ਉੱਠਦਾ ਹੈ
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮਾਸਟਰ ਲਾਈਟ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਵੇ
ਅਸੀਂ ਫਿਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ
ਪਰਛਾਵੇਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ
ਇੱਕ ਬੇਅੰਤ ਦਿਨ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤ ਖੁਸ਼ੀ .


228

ਉਡੀਕ ਦੇ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਦੇ ਇੱਕ ਚੌਥਾਈ ਖਿੱਚੋ

      ਉਡੀਕ ਦੇ ਇੱਕ ਚੌਥਾਈ ਘੰਟੇ ਖਿੱਚੋ
ਟਾਈਲਿੰਗ ਤੋਂ ਨੀਲੇ ਫਰੈਸਕੋ ਤੱਕ
ਚਾਕ ਗਰਮ ਬੁੱਲ ਠੰਡੇ
ਇਸ਼ਨਾਨ
ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਬੁਰਸ਼
ਰਿਫਲਿਕਸ਼ਨ ਦੇ ਸਮਰਸਾਲਟ
ਅਣਜਾਣ ਦੀ ਛਾਲ 'ਤੇ
ਜਾਅਲਸਾਜ਼ ਦਾ ਬਲਬਸ ਆਪਣੇ ਮੋਟੇ ਪੰਜੇ ਨਾਲ ਹੁੱਲੜਬਾਜ਼ੀ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਕੰਧ ਦੇ ਜ਼ਖ਼ਮ
ਬੇਪਰਵਾਹੀ
ਗਰਾਫਿਕਸ ਦਾ rustling ਸਰੋਤ
ਸੁਪਨਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕ
ਇੱਕ ਬਸੰਤ ਸੂਰਜ ਦੁਆਰਾ
ਜਿੱਥੇ ਪੁਰਾਣੀ ਲਾਲ ਬੱਸ ਮੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਲੰਘਦੀ ਹੈ
ਸ਼ੈਡੋ ਅਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ
ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਦੇ ਕੁੱਤੇ ਅਤੇ ਖਰਗੋਸ਼ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਕਾਰਾਂ ਦੀ ਗਰਜ
ਸੰਕੇਤ ਨੂੰ ਸਥਿਰ ਕਰੋ
ਗਲੀ ਪਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਮਾਪੇ
ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ
ਇੱਕ ਔਰਤ ਪ੍ਰੈਮ ਨੂੰ ਧੱਕਦੀ ਹੈ
ਬੰਦ ਖਿੜਕੀਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦੇ ਸੰਕੇਤ
ਗਰਦਨ ਦੇ ਅਧਾਰ 'ਤੇ ਇਹ tendonitis
ਮੈਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਨਾ ਹਟਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਇੱਕ ਸਕੂਟਰ ਗਰਜਦਾ ਹੈ
ਇੱਕ ਜੋੜਾ ਬਾਹਾਂ ਫੜ ਕੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਇੱਕ ਮੁੰਡਾ ਆਪਣੇ ਸਕੂਟਰ 'ਤੇ
ਅਤੇ ਫਿਰ ਚੁੱਪ, ਕੁਝ ਸਕਿੰਟ
ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਫਾਰਮੇਸੀ ਚਿੰਨ੍ਹ ਇਸਦੇ ਹਰੇ ਕਰਾਸ ਨੂੰ ਚਮਕਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਇੱਕ ਵਾਰ ਸਲੀਬ ਲਾਲ ਸੀ
ਟ੍ਰੋਂਪ ਲ'ਓਇਲ ਵਿੱਚ ਪੇਂਟ ਕੀਤੀ ਇੱਕ ਕੰਧ
ਇੱਕ ਚਰਚ ਦੇ ਸਟੀਪਲ ਦੇ ਨਾਲ
ਮੈ ਜਾਣਾ


227

ਕੱਚੇ ਲੋਹੇ ਦੀ ਪਲੇਟ ਦੀ ਮੁਸਕਰਾਹਟ

     ਰਾਹੁ—ਪਾਸ ਕੇ
 ਆਈਟਮ ਖਰੀਦੋ ,
 ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਰਾਹੀਂ ਜਾਓ
 ਫਿਰ ਗਾਇਬ
 ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਜੋ ਸੰਘਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ;
 ~ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਕੁੰਜੀ ਦਾ ਲਾਲਚ .

     ਥੱਪੜ ,
 ਅਡੋਲ ਜਵਾਬ ,
 ਸਿਰਫ਼ ਮਨੋਨੀਤ ਚਮੜੀ ,
 ਮਖਮਲੀ ਜੀਭ ,
 ਇਹ ਹੈਕਾਰਨੀਵਲ ਦਾ ਬੇਲਚਾ ਵਿਅੰਜਨਾਂ ਨੂੰ ਫਲੋਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ .

     ਮੈਨਹੋਲ ਕਵਰ
 ਹੋਣ ਵਾਲਾ ,
 ਇਸ ਦੇ ਟਾਰ ਵਿੱਚ ,
 ਡੇਕੇਸ਼ਨ ,
 ਇਸ ਦੇ ਚੰਦਰਮਾ ਦੇ ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਦਾ ਸੰਕੇਤ .

     ਉਸਦੀ ਰੀਸ ਨਾ ਕਰੋ ,
 ਉਸਦੇ ਸੀਮਿੰਟ ਦੇ ਸੂਟ ਨੂੰ ਨਾ ਬਦਲੋ 
 ਸਵਰਗੀ ਪਛਾਣ ਵਿੱਚ . 

     ਉਸ ਦੀ ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ ਦਾ ਧਾਰਨੀ ਬਣੋ .
 
     ਅਸਹਿਮਤੀ .

     ਇੱਕ ਮੌਕਾ ਸਲਾਮੀ ਦੀ ਸ਼ਿਸ਼ਟ ਚਾਲ ਹੈ .

     ਉਸਦੀ ਚੁੱਪ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰੋ ,
 ਕਹਾਣੀਆਂ ਕੀ ਕਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ
 ਨਾ ਚੁਣੋ .

     ਜਾਣੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਨਿਮਰ ਹੋਣਾ ਹੈ .

     ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ .

     ਚੰਗਾ ਬਣੋ .

     ਚਮਕਦਾਰ ਬਣੋ .

     ਇੱਕ ਟੇਢੀ ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਹੈ 
 ਵੇਨੇਸ਼ੀਅਨ ਦੇ ਪਿੱਛੇ .

     ਅਤੇ ਜੇ ਕਦਮ ਜਲਦੀ ਹੈ ,
 ਮਹੱਤਵ ਸਿਰਫ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਦਿਓ ਜੋ ਸੋਚਦਾ ਹੈ .

     ਪੈਦਲ ਚੱਲੋ ਰੂਹ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ .

     ਢਲਾਨ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹੋ ,
 ਨਿਲਾਮੀ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਿਰਪੱਖ ਨਜ਼ਰ ਲਈ ,
 ਸੁੰਦਰਤਾ ਨਾਲ ਵਿਸਫੋਟ .

     ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ,
 ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੋਣ ਤੋਂ ਕੱਟੇ ਬਿਨਾਂ ,
 ਇੱਕ ਬਦਲਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਦੇ ਜਾਲ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ .

     ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਲਾਬ ਛੱਤ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ .

     ਇਸ ਪਿਆਰ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਬਣਨ ਲਈ .
  
     ਕਿ ਕੋਈ ਰਾਹਗੀਰ ਲੰਘਦਾ ਹੈ ,
 ਪਰਛਾਵਾਂ ਚਲਦਾ ਹੈ ,
 ਸਾਹ ਊਰਜਾ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ,
 ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਰਾਹ ਦੱਸਦੀ ਹੈ .

     " ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਚੱਲੋ "


 226 

ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਤੇਰੀ ਉਮਰ ਕਿੰਨੀ ਹੈ ?

  ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ ਕਿ ਬੱਚਾ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਧਿਆ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਸਦੀਵੀ ਹੈ
ਦੁਨੀਆਂ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਜਵਾਨੀ ਵਾਂਗ .

ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਧਰਤੀ ਤੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਆਈ
ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ
chimeras ਦੇ ਬਾਹਰ
ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਦੋਂ ਬਲ ਹੁਣ ਛਾਪਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ .

ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਫੜ ਲਿਆ
ਬਿਨਾਂ ਸਵਾਲ ਦੇ
ਬਿਨਾਂ ਯਕੀਨ ਦੇ
ਸਿਰਫ ਆਪਣਾ ਸਮਾਂ ਜੀਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਦੇ ਨਾਲ .

ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਸੀ
ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰਨ ਐਨੀਮੇਟਡ ਦੀ ਇੱਕ ਖੁਰਾਕ .

ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀ ਝਿਜਕ ਦਾ ਸਾਥ ਦਿੱਤਾ ਸੀ
ਤੁਹਾਡੀ ਵਿਪਰੀਤਤਾ ਮੈਨੂੰ ਅਮੁੱਕ ਜਾਪਦੀ ਸੀ
ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਡੋਮੇਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਦੇ ਹੋ .

ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਬੁਜ਼ੁਰਗਤਾ 'ਤੇ ਹੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ
ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ ਸੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਪਾੜੇ ਨੂੰ ਵਧਾ ਰਹੇ ਸੀ
ਅਧਿਕਾਰਤ ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਮੈਡਲਾਂ ਨਾਲ ਢਕੇ ਹੋਏ ਆਦਮੀ ਦੀ
ਮਨ ਦੀ ਗੁਪਤ ਕੋਠੜੀ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖ ਦਾ
ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦੇ ਜੋਖਮ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ਝੂਠੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ
ਸਟਾਰਰ ਕੈਓਸ ਦਾ ਵਾਲਪਾਸਰ .

ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਨਹੀਂ ਸੀ
ਕਿ ਅਸਹਿਮਤੀ ਸੀ
ਇਹ ਸਭ ਜੜ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਸੀ
ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਆਰਡਰ ਹੋਰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰਦਾ ਹੈ
ਜਿਹੜੇ ਸੰਕਟ ਦੀ ਛੱਲੀ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘੇ
ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਦੇ ਹੱਕਦਾਰ .

ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ-ਅਪ੍ਰੈਂਟਿਸ
ਆਤਮਾ ਦੇ ਸ਼ਾਰਡਸ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਉੱਕਰਦੇ ਹੋ
ਉਪਜਾਊ ਚੰਦਰਮਾ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ
ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹੋ
ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਭੋਜਨਾਂ ਦਾ ਪਾਠ
ਕਿੱਥੇ ਮਿਲਣਾ ਹੈ .

ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸੀ ਕਿ ਗੁਪਤ ਸਿਫਰ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਹੈ
ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜੀਵਨ ਤੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸੀ ਕਿ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਰੋਣ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸਮਝਣਾ ਹੈ
ਸਮਾਜਕ ਬਿਆਨਬਾਜ਼ੀ ਦੀਆਂ ਘੰਟੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ .

ਤੁਸੀਂ ਹੰਕਾਰੀ ਸੀ
ਪਰ ਹੰਕਾਰ ਰਾਜ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਬਿਨਾ .

ਤੁਸੀਂ ਚੰਗਿਆੜੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ ਜਾਣਦੇ ਸੀ
ਬਲੀ ਦੇ ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ
ਅਤੇ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਤਲਵਾਰ ਚਲਾਈ
ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਤੇ ਸਮੂਹਿਕ .

ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸਰਲ ਸਨ
ਇਸ ਸਮਰੱਥਾ ਨਾਲ ਕਮਰ ਕੱਸ ਲਈ
ਸਾਹਿਤ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀਆਂ ਜੜ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ
ਬੁਨਿਆਦੀ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸਪੈਲ ਕਰਨ ਲਈ .

ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਸੀ
ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ
ਨਿਮਰ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਨਜ਼ਰਬੰਦੀ ਲਈ ਬੁਲਾਇਆ ਹੈ
ਖੰਡਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇਸ ਧਰਤੀ 'ਤੇ
ਤਬਾਹ ਕੀਤੇ ਕ੍ਰਿਪਟਸ ਦੇ ਅਨਾਦਿ ਹੁੰਮਸ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ ਹੈ .

ਜੋ ਪਿਆ ਸੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁੱਕ ਲਿਆ
ਤੂੰ ਅਵਤਾਰ
ਵਰਣਮਾਲਾ ਖੋਜਣ ਲਈ ਬੇਚੈਨ
ਬਿਨਾਂ ਸੱਟ ਦੇ ਇੱਕ ਓਏਸਿਸ ਦੇ ਪਾਮ ਗਰੋਵ ਵਿੱਚ .

ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਸੀ
ਨਿਸ਼ਚਤਤਾ ਦੇ ਬੰਧਨਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਸ ਤੂਫ਼ਾਨ ਦੇ ਅੰਤ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ
ਤੁਹਾਡੀ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ
ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਮਾਰਕਰ
ਮੰਦਰਾਂ ਦੇ ਪੈਰਾਂ 'ਤੇ ਛਪਾਈ
ਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ .

ਮੇਰਾ ਭਵਿੱਖ
ਮੇਰਾ ਪੁੱਤ
ਮੇਰੀ ਸਹਿਮਤੀ
ਮੇਰਾ ਸਦੀਵੀ ਬੱਚਾ
ਤੁਸੀਂ ਆਈ
ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫੜੋ
ਬਗਾਵਤ ਵਿੱਚ
ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ
ਬੇਚੈਨੀ
ਇਸ ਲੈਮੀਨੇਟਡ ਯੁੱਗ ਤੋਂ
ਬਹੁਤ ਦਰਦ ਨਾਲ .

ਮੇਰੀ ਤਾਕਤ
ma Ruse
ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਸਾਡੇ ਚੀਥੜਿਆਂ ਦਾ ਖਿਲਾਰਾ
ਵਿਵੇਕ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ .

ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾਂ ਦੇ ਭੇਦ ਨੂੰ ਨਵਿਆਉਂਦੇ ਹੋ
ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਟੁੱਟਣ ਵਾਲਾ ਹੁਕਮ ਹਨ
ਸਮੁੱਚਾ ਜੀਵ ਹੋਣਾ .

ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁਲ
ਤੁਸੀਂ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਾਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਟਰੇਸ ਕਿਵੇਂ ਲੱਭਣਾ ਹੈ
ਤੋੜ ਕੇ ਅੰਦਰ ਵੜ ਕੇ ਉਤਰਨਾ
ਅਣਸੁਣਿਆ ਮੂਲ ਮੈਸੇਂਜਰ
ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਅਸੰਭਵ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ
ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਉਮਰ .


ਹਿੱਲਦਾ ਹੈ
ਆਪਣੀ ਗੁਫਾ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ
ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਬਾਂਹ ਮਰੋੜੋ
ਦੁਨਿਆਵੀਪੁਣੇ ਦੀ ਨਾਰ ਉੱਤੇ .

ਬੇਮਿਸਾਲ ਅਪਰਾਧ ਬਣੋ .

ਸੁਤੰਤਰ ਭਟਕਣਾ .

ਤੇਜ਼ ਹੋ
ਗਰਮੀਆਂ ਦੀਆਂ ਰਾਤਾਂ ਦਾ ਹੈਰਾਨਕੁਨ ਧੂਮਕੇਤੂ .

ਖਾਈ ਦੇ ਬਾਹਰ ਛਾਲ ਬਣੋ
ਇੱਕ ਤਿੱਖੇ ਤੀਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ

ਇੱਕ ਕਬਰ ਦੇ ਮੂਰਖ ਤੋਂ ਸ਼ਰਾਬੀ .

ਅਤੇ ਜੇ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਲ-ਅਪ੍ਰੈਂਟਿਸ ਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਇਹ ਸਿਰਫ ਹਾਸੇ ਲਈ ਸੀ
ਕਰਬ 'ਤੇ ਝੁਕਣਾ
ਅਗਨੀ ਏਪੀਫਨੀ
ਝਰਨੇ ਦੇ ਅਲਟ੍ਰਾ ਬਲੈਕ ਪਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ .

ਮੋਮਬੱਤੀ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਬਿਤਾਈ ਸ਼ਾਮ ਦੇ ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ
ਤੁਸੀਂ ਦਿਸਦੇ ਅੰਦਰਲੇ ਅਦਿੱਖ ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਹੋ
ਦਿੱਖ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦੀ ਘਟਨਾ
ਖੁੱਲੇਪਣ ਦੇ ਪੋਸ਼ਕ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ .

ਤੁਸੀਂ ਭੁਲੇਖੇ ਦੇ ਬਾਨੀ ਹੋ
ਡਰਾਫਟ
ਪਕੜ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਰੋਂਦੀ ਦਾ ਚਿੱਟਾ ਖਿੰਡਾ
ਉਕਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਗੰਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਫਲੋਟਿੰਗ ਇਗਮਾ
ਪਲ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ
ਅਸੰਗਠਨ ਦੇ ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਫਲੈਸ਼ ਤੋਂ ਬਚਣਾ .

ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਕੋਈ ਸੀਮਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ
ਤੂੰ ਅਨਮੋਲ ਹੈਂ
ਹੇਅਰਲਾਈਨ
ਅਪਣੱਤ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁੱਖਾਂ ਦੇ ਪਨਾਹਗਾਹ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਲੈ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
ਤੰਗ ਤਰਕਸ਼ੀਲਤਾ ਵਿੱਚ ਚਮਕਦਾਰ ਇੰਡੈਂਟੇਸ਼ਨ .

ਤੁਸੀਂ ਤਰਕ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾ ਹੋ
ਬਲਦੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਕੋਠੇ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ 'ਤੇ ਲਿਖਿਆ
ਬੱਲੇ ਅਤੇ ਖਰਗੋਸ਼ ਦੇ ਪੈਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਤੁਹਾਡੀ ਸਬਜ਼ੀ ਪਫ ਪੇਸਟਰੀ
ਕੋਡੀਸਿਲ ਨੂੰ ਫੈਲਾਉਂਦਾ ਹੈ .

ਤੂੰ ਉੱਜੜਿਆ ਹੋਇਆ ਢਿੱਡ ਹੈਂ
ਇਨ੍ਹਾਂ ਰਸਮਾਂ ਦਾ
ਸਜਾਵਟ
ਅਗਪੇਸ
ਸਾਡੀ ਚਕਾਚੌਂਧ ਦਾ ਪਿੱਤਲ ਕਿੱਥੇ ਪਿਘਲਾਵੇ .

ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਰਸਤੇ 'ਤੇ ਆ ਗਏ ਹੋ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਾਸੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਅਨਡਨ ਬਾਡੀ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨਾ
ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ
ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
ਜੋ ਹਾਰਦਾ ਹੈ ਜਿੱਤ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਤੁਸੀਂ ਪਰੰਪਰਾ ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਵਾਲੇ ਦਾਅ ਹੋ
ਅਸਲੀ ਕੀਟਾਣੂ ਦੀ ਖੋਜ
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੋ .

ਤੁਸੀਂ ਮਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ ਅਤੇ ਪੁਨਰ ਜਨਮ ਲੈਂਦੇ ਹੋ
ਸਪਿਰਲੀ ਕਿਸਮਤ
ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ
ਕਿਸਮਤ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ 'ਤੇ ਭੇਟ .

ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੱਟਾਂ ਦੀ ਚੰਗੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਾਂਗਾ
ਮੈਂ ਬੁੜਬੁੜਾਉਂਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਤੋਂ ਪੀਣਾ ਜਾਣਦਾ
ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਮੇਰੇ ਭਟਕਦੇ ਕਾਮਰੇਡ ਵਿਚ
ਸਾਡੀ ਖੋਜ ਦਾ ਅਡੋਲ ਥਿਊਰੀਫੇਰਸ
ਮੇਰਾ ਸਮੁੰਦਰੀ ਸ਼ੰਖ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਹਾਈਲਾਈਟ .

ਮੇਰਾ ਭਰਾ
ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ
ਮੇਰੇ ਲਾਪਤਾ
ਮੇਰਾ ਸਦੀਵੀ ਜ਼ਖ਼ਮ
ਮੇਰਾ ਤਾਜਾ ਅੰਬ
ਸਾਡੀ ਉਮੀਦ ਦੇ ਅੰਜੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਮੈਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਾਂਗਾ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਾਂਗਾ
ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਦਰਦ ਦਾ
ਇੱਕ ਚਾਰਬੀਰ
ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦਾ ਵਾਧਾ
ਸਾਰੇ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੇ
ਹੇ ਮੇਰੇ ਸਾਥੀਓ .


225

ਚੁੱਪ ਕਵਿਤਾ

 ਕਵਿਤਾ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਉਭਾਰਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ  
 ਬਹੁਰੰਗੀ ਛਿੱਲ  
 ਆਪਣੇ ਹੀ ਭੇਦ ਦੁਆਰਾ ਫਟਿਆ  
 ਉਹ ਖਿੜਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਚੁੱਪ ਹੈ  
 ਉਹ ਲਹਿਰਾਉਂਦੀ ਹੈ  
 ਫੋਮ ਰੋਲਸ   
 Elle s'amuse ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ  
 ਉਹ ਫਿਊਜ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ricochets  
 ਉਹ ਮਖੌਲ ਕਰਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਪੀਲਾ ਹੱਸਦੀ ਹੈ  
 ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ  
 ਉਹ ਖੁੱਲ੍ਹਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ  
 ਉਹ ਸਥਾਪਿਤ ਆਰਡਰ ਦੇ ਅਧੀਨ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ 
 ਉਹ ਮੂਰਖ ਬਣਾ ਰਹੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਆਪਣੀ ਨਾਜ਼ੁਕਤਾ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰੇਰਦੀ ਹੈ  
 ਥੂਰੀਫੇਰਸ ਨਜ਼ਰਾਂ ਦਾ ਚਾਇਰੋਸਕਰੋ  
 ਉਸ ਦਾ ਸੰਗਠਨ ਨਿਰਵਿਘਨ ਹੈ  
 ਉਹ ਆਜ਼ਾਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਚਟਾਕ  
 ਉਹ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਗਾਉਂਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਬੱਚੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠ ਜਾਂਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਨਿਪੁੰਨਤਾ ਤੋਂ ਪਰੇ ਹੈ  
 ਇਹ ਸਮੇਂ ਦੀ ਵਕ੍ਰਤਾ ਨਾਲ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ  
 ਉਹ ਪੌੜੀ ਤੋਂ ਡਿੱਗ ਰਹੀ ਹੈ  
 ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦੀ ਸਦੀਵੀਤਾ  
 ਉਸਨੇ ਗਲੀ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੋਪ ਮੀਟਰ ਨਾਲ ਤਾਜ ਪਹਿਨਾਇਆ  
 ਪੂਰੇ ਥ੍ਰੋਟਲ 'ਤੇ ਉਹ ਬਾਰੀਕੀਆਂ 'ਤੇ ਹੱਸਦੀ ਹੈ  
 ਇਸ ਵਿੱਚ ਟਰੋਲ ਅਤੇ ਲੇਪ੍ਰੇਚੌਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ   
 ਉਹ ਇੱਕ ਖੰਭ ਦੀ ਲਾਰ ਨਾਲ ਕਲਵਰੀਜ਼ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਅੱਧੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਮੂਰਤੀਮਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ  
 ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਮਿਸ਼ਮੈਸ਼  
 ਉਹ ਕ੍ਰੇਪ ਦੀ ਰੱਸਲ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲੀ ਇੱਕ ਲਾਟ ਹੈ  
 ਉਹ ਚੁੱਪ ਹੈ  
 ਅਤੇ ਫਿਰ  
 ਹੋਣ ਵਾਲਾ  
 ਬੈਕਲਾਗ  
 ਉਹ ਕੀੜੀ ਹੈ  
 ਹਕੀਕਤ ਨੂੰ ਤਰਸਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ  
 ਉਹ ਸਿਕਾਡਾ ਹੈ  
 ਅਚਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਦੁਆਰਾ  
 ਕੱਲ੍ਹ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਤੋਂ  
 ਤੇਜ਼ ਹਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚ  
 ਢਿੱਲੇ ਵਾਲ  
 ਇਹ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਰੇਤਲਾ ਟਰੈਕ ਹੈ  
 Sur un vélo bringuebalant  
 ਇਹ ਰਸਤੇ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ  
 ਹੋਣ ਲਈ ਭਟਕਦਾ ਹੈ  
 ਉਹ 
 L'herbe folle des no man's land 
 ਬਸੰਤ ਵਿੱਚ ਮੁਕੁਲ ਦੀ ਤਾਰੀਫ਼  
 ਅਤੇ ਰੂਟ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰੋ  
 ਇਹ ਕੂੜਾ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦਾ ਹੈ  
 ਇਹ ਪਲਾਸਟਿਕ ਨੂੰ ਰੀਸਾਈਕਲ ਕਰਦਾ ਹੈ  
 ਇਸ ਦੀਆਂ ਪਾਈਪਾਂ ਦੇ ਗਟਰਲ ਗਰਜ ਦੇ   
 Elle orgue le cervidé aux bois du Roy  
 ਉਹ ਸੰਗੀਤ ਹੈ  
 ਅਤੇ ਜੇ ਰਾਤ ਉਸਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ  
 ਉਹ ਅੰਡੇ ਦੇ ਛਿਲਕੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲੋਵਰਮ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ   
 ਇਹ ਜੀਵਨ ਦੇ ਅੰਤ ਦੇ ਮੁਅੱਤਲ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਿੱਚ ਸਮਾਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ   
 ਇਹ ਪਛਤਾਵੇ ਦੇ ਗੰਢ ਨੂੰ ਪਤਲਾ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ  
 ਉਹ 
 Qui de fleurs vêtue  
 ਉਸ ਦੇ ਜਜ਼ਬਾਤ ਨਾਲ ਚੁਬਾਰੇ ਨੂੰ ਖੁਰਦ ਬੁਰਦ ਕੀਤਾ  
 ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਬਣੋ  
 ਇੱਕ ਅੰਤਮ ਦਿਨ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ  
 ਉਹ ਚੀਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਛਾਲਦੀ ਹੈ  
 ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਅਨੁਭਵ ਦੋਵੇਂ  
 ਮਾਸਟਰ ਦੇ ਰੁੱਖ 'ਤੇ ਬੈਠਾ  
 ਜੀਵਨ ਦੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਦੇਖਣ ਲਈ  
 ਕਾਈ ਦੇ ਅਧੀਨ  
 ਉਹ ਇੱਕ ਗਿਲਹਰੀ ਹੈ   
 ਜੀਵੰਤ ਅਤੇ ਚਿੰਤਨਸ਼ੀਲ  
 ਸੁੱਕੇ ਬਦਾਮ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ  
 ਉਹ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ  
 ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੱਕ  
 ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਛਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ  
 ਝੁਲਸਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਰਾਬੀ ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼  
 ਦੂਰਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਕਾਫਲੇ  
 ਉਹ ਸੂਰਜ ਵਿੱਚ ਬਰਫ਼ ਹੈ  
 ਭੂਰੇ ਖੰਭਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਾਲ ਖੰਭ  
 ਉਹ ਇੱਕ ਅਦੁੱਤੀ ਰੋਣ ਨਾਲ ਖੁਰਚਦੀ ਹੈ  
 ਨਰਕ ਦਾ ਕ੍ਰਿਸਟਲ  
 ਉਮਰ ਰਹਿਤ ਧੁਨਾਂ  
 ਉਹ ਮਾਡਲ ਕਰਦੀ ਹੈ  
 ਇਸ ਦੀਆਂ ਝਾੜੀਆਂ ਤੋਂ  
 ਪੂਰਵਜ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ  
 ਉਹ ਰਸ ਦਾ ਪਰਦਾ ਚੁੱਕਦੀ ਹੈ  
 ਸਵੇਰ ਦੀ ਧੁੰਦ ਉੱਤੇ.
  
 ਇਹ ਮੀਟਿੰਗਾਂ ਹਨ  
 ਜਵਾਰ ਦੁਆਰਾ ਲਿਆਂਦੀ ਕਿੱਲ ਦੇ ਹੇਠਾਂ  
 ਜਿੱਥੇ ਸੜਨ ਦੀ ਮਹਿਕ ਫੈਲਦੀ ਹੈ  
 ਕੀਟਾਣੂ ਤੋਂ ਨਵਿਆਉਣ ਤੱਕ  
 ਇਕੱਲਤਾ ਵੱਲ ਭੀੜ ਦਾ ਰੌਲਾ  
 ਅਤੇ ਭੇਤ ਦੀ ਆਖਰੀ ਗੱਲ.
  
 ਉਹ ਸੀ ਅਤੇ ਰਹੇਗੀ  
 ਮੇਰੀ ਪਛਾਣੀ ਪਤਨੀ  
 ਭਾਫ਼ ਵਾਲੀਆਂ ਰਾਤਾਂ ਦਾ ਮੇਰਾ ਕੰਟਰ  
 ਮੇਰੀ ਦੂਰੀ  
 ਮੇਰੀ ਅਸਫਲਤਾ  
 ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਤ੍ਰਿਪਤਾ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੋਂ  
 ਬੇਕਾਰ ਖੋਦਣ ਲਈ   
 ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਚੁੱਪ  
 ਇਸ ਲਈ ਦਾਇਰ  
 ਖੂਨ ਰਹਿਤ ਸੂਰਜ ਦੀ ਛਾਂ ਹੇਠ ਵਧਿਆ  
 ਆਖਰੀ ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ ਮੇਰਾ ਮੱਥਾ ਕਮਰ ਕੱਸਿਆ.
  
 Palme sera la poésie du retour à l'esprit  
 ਮੇਰੀਆਂ ਸੁੰਨੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਦਾ  
 ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਫੈਲਾਵਾਂਗਾ  
 ਇੱਕ ਕੀੜਾ ਨਹੁੰ 'ਤੇ ਚੜ੍ਹ ਜਾਵੇਗਾ  
 ਚੁਸਤ ਅਤੇ ਬੇਚੈਨ .  

 ਸਵੇਰ ਹੋਵੇਗੀ .  


 224