Պատերին կան
պարզ բաների շշուկը
մի թելից մյուսը
ձմռանը որթատունկ
կառչել առանց կանոնի օգնության
աստղերով լցված երկնքի ալիքները.
S'amoncellent les pierres
poudrées d'une chaux grise
guidant le cœur immense
de l'équilibre triomphant
des ouvertures de cette vie
gravée dans le dur.
Des orbites sortes de boîtes à gourmandises
suggèrent une affaire complexe
d'aération et de recel
que personne encore ne peut étiqueter
si ce n'est l'envie d'y fourrer son nez
mains dans les poches sans se faire remarquer.
Babel est à mille lieues
des cris d'enfants
maraudant quelques feuilles sèches
pour sur les pupitres
énamourer de couleurs automnales
une joie sans cause.
Chemin de descente
des chenaux vers la terre
les souvenirs opèrent
en résonance d'un souffle d'air
brumes imaginaires
écartant les doigts du silence.
Վերելքի ճանապարհ
ինչպես տաք կաթի գանգուրները
ուղեկցվում է պինդ բրույլամինիսով
երազի բյուրեղներ
անսովոր նյութ
կոկորդը մաքրելիս խմել.
Մենք մենակ ենք լինելու
և միաժամանակ երկուսը
արտաշնչել to hue to dia
չարաճճի բավարարվածություն
այնտեղ լինել քիչ խնամքով
առանց անելու ամբողջ օրը.
Passe ton entrain et me viens
descente dégoulinante des eaux de pluie
Sois l'émotion de l'extrême présence
à gonfler de mots
à point nommé
la semence du sans-soucis.
1114