lithoko tse khutsitseng

 Thothokiso e hlahisa mantsoe  
 Elle  
 Skein e mebala-bala  
 E harotsoe ke pherekano ea eona  
 Oa thunya 'me o khutsitse  
 O a tsokotsa  
 Foam rolls   
 Elle s'amuse ruse abuse  
 Oa kopanya  
 Oa qhekella  
 O a soma  
 o tsheha mosehla  
 Ntle le ho itatola  
 O a bula  
 Oa fana  
 Ha a khone ho ikokobelletsa taelo e behiloeng 
 O ntse a thetsa  
 O itšetlehile ka bofokoli ba hae  
 The chiaroscuro ea chebo ea thuriferous  
 Mokhatlo oa hae ha o khaotse  
 Ke tokoloho  
 O a bona  
 O ngola matšoao  
 O kotama ka pele ho ngoana e monyenyane  
 O hola ka tsela e feteletseng  
 E ke ke ea khotsofatsoa ke ho kobeha ha nako  
 O theoha lereng  
 Bosafeleng ba qalo  
 O roesa ngoana oa seterateng moqhaka ka moqhaka oa mopapa  
 Ha a lla ka ho feletseng o tšeha menyenyetsi  
 E na le li-troll le li-leprechauns   
 O emisa Calvaries ka ho phaphatha ka lesiba  
 O kenyelletsa mantsoe a halofo  
 Mishmash ea letsatsi le letsatsi  
 Ke lelakabe le tsoang ho rustle ea crepe  
 O khutsitse  
 Eaba  
 Ho ba  
 Morao morao  
 Ke bohloa  
 Ho etsa hore nnete e be bohloko  
 Ke cicada  
 Ka bokhoni ba eona ba ho hlolloa  
 Ho tloha matšoenyehong a hosane  
 Ka meea e matla  
 Moriri o hlephileng  
 Ke seporo sa lehlabathe pel'a leoatle  
 Sur un vélo bringuebalant  
 E hahiloe tseleng  
 Ho lelera ho ba  
 Elle 
 L'herbe folle des no man's land 
 Ho thoholetsoa hoa bud nakong ea selemo  
 Le ho saena tsela  
 E bokella litšila  
 E tsosolosa polasetiki  
 Ea ho puruma ha liphaephe tsa eona   
 Elle orgue le cervidé aux bois du Roy  
 ke 'mino  
 Mme haeba bosiu bo mo makatsa  
 O fetoha seboko ka lekgatleng la lehe   
 E fella ka lintlha tsa ho emisa ho qetela tsa bophelo   
 E fokotsa leqeba la masoabi  
 Elle 
 Qui de fleurs vêtue  
 O ne a tletse liphaposi tse marulelong ka maikutlo a hae  
 Eba pososelo  
 Leseling la letsatsi la ho qetela  
 Oa petsoha ebile oa qhoma  
 Ka bobeli sheba le phihlelo  
 E lutse holim'a sefate sa master  
 Ho shebella mesaletsa ea bophelo  
 tlas'a boriba  
 Ke squirrel   
 Phela 'me u nahane  
 Ho tobana le sekoti sa lialmonde tse omeletseng  
 O tlamehile  
 Ho tloha pele ho isa ka morao  
 Ho tsoa moriting o bolokehileng  
 E pepesitsoeng ke botawa bo tjhesang  
 Ho tloha ho lipalami tsa pono  
 Ke lehlwa letsatsing  
 Mapheo a sootho a nang le mapheo a maholohali  
 O ngoapa ka sello se makatsang  
 Le cristal infernal  
 Melodi e sa feleng  
 Ke mehlala  
 Ea herbsby caresses  
 Dibopeho tsa sefahleho sa badimo  
 O phahamisa lesira la lero  
 Ka holim'a moholi oa hoseng.
  
 Ke liboka  
 Ka tlas'a kelp e tlisoang ke leqhubu  
 Moo monko wa ho bola o monate  
 Ho tloha kokoana-hloko ho ea nchafatsong  
 Mohoo oa bongata o lebisang bolutung  
 Mme ntho ya ho qetela ho sephiri.
  
 O ne a le teng mme o tla ba teng  
 Mosali oa ka ea tsebahalang  
 Moferefere oa ka oa masiu a fetohileng mouoane  
 Ma distance  
 Ho hloleha ha ka  
 Ho tloha lipakeng tsa melimo e meraro  
 Ho cheka ho se be le mabaka   
 O thotse moyeng  
 Kahoo filed  
 E holile tlas'a moriti oa letsatsi le se nang mali  
 Phatleng ea ka e tlanngoe ke mofufutso oa ho qetela.
  
 Palme sera la poésie du retour à l'esprit  
 Ea menoana ea ka e robehileng  
 Ke ne ke tla ala lefatshe  
 Sekokoanyana se tla hloa sepekere  
 Oagile ebile ha a phomole .  

 Ho tlaba hoseng .  


 224 

Tlohela Karabo

Aterese ea hau ea lengolo-tsoibila e ke ke ea phatlalatsoa. Libaka tse hlokahalang li tšoailoe *

Sebaka sena se sebelisa Akismet ho fokotsa spam. Ithute hore na data ea maikutlo a hau e sebetsoa joang.