Բոլոր գրառումները՝ Գաել Ջերարդ

ամրության շնորհը

  Դա քաջություն է ցույց տալիս’դիմակայել վախին երբ նա սայթաքում է մեր մեջ, մեր մարմնում, մեր զգացմունքները, մեր մտքերն ու սրտերը .

Մենք կարող ենք ապավինել սրա վրա մերինտուիցիա ամենալավը, մեկը, որը բացում է այն, ինչ տեղի է ունենում, երբ մենք բախվում ենք մարտահրավերների . Հատկապես լավ է հետևել դրան, երբ գալիս է ամեն օր ընտրություն կատարելու ժամանակը .

Այս ինտուիցիայի տարրերը գալիս են ա գիտակցության մակարդակ, որը շատ դուրս է տրամաբանությունից և բանականությունից փաստարկ . Այնպես որ, դրա համար երբեմն պահանջվում է մեծ մղում և վճռականություն հետևեք այս խորհուրդներին, որոնք երբեմն մեզ թվում է, որ դեմ են ողջախոհությանը և նույնիսկ կարող է հիմար թվալ .

Եւ այնտեղ, այս եզակի հանգամանքներում և ախ որքան բացառիկ, երբ ուժեղ շփում կա մեր գլոբալ էության միջև և բացառիկ բնապահպանական փաստ կամ հզոր հույզ, մենք չենք չպետք է բաց թողնեք այս հնարավորությունը աճել դեպի ինքն իրեն, օգտագործելով մեր ուժեղ կողմերը միստիկներ, որոնք հավատ ու շնորհ են այնքան, որքան մեր կարողությունները փիլիսոփայական և հոգեբանական .

Այսպես կարող ենք հարցնելամրության շնորհը մեզ բերելու համար ազատում և կայունություն, որն անհրաժեշտ է մեր առաջադրանքը մեջտեղում իրականացնելու համար քաոս և անորոշություն .

Մենք գիտենք, թե որքան հեշտ է բաց թողնելը գայթակղված է վախից և դժվար է ազատվել փոթորկի ժամանակ մեր մտքերը և խրախուսում է մեզ հետ քաշվել մեր մեջ, լեռների շուրջ պատրանքներ և կեղծ արժեթղթեր .

Այս վախը այս օձն է, որը սահում է նրանց միջև քարեր մեր ներքին ամրոցի պարիսպից . Ահա թե ինչպես է այն նկարագրում Թերեզը. Ավիլայից, ում պահել վախից, աղաչեց Բարձրյալին, որպեսզի զգոն եղիր մարմնով և զգոն մտքում՝ պարուրելու քեզ ուժի մեջ շնորհը՝ որպես իր անձնական ամրոցի պաշտպանիչ միջոց .

” Թող այս շնորհը մեզ պահի երկրի վրա, լավ կենտրոնացած մեր մտքերի մտերմության մեջ, որը սնվում է նույնքան խորաթափանցությամբ և թեթևությամբ, ինչ կա, միայն ուրիշների հետ հարաբերությունների միջոցով . Թող վախը երբեք չտիրի իմ մարմնին, իմ սրտից, իմ մտքերից և իմ հոգուց, որպեսզի իմ գործողությունները ճիշտ լինեն ” .

181

L’arbre de Gergovie

 Լեռան դիմաց
 ավելի մոտ
 Կիկլոպի աչքի ապրանքանիշը
 անկշիռ արև
 հունվարի ամպերի տակ.

 Ժամանակ կար
 խորտակված զբոսանքներ
 պատահականորեն հրաշք սալորից 
 maraude des souvenirs
 պտտվում է մեռած տերևների պես  .

 Հետո եկավ սայլերի ծանր անցումը
 բացել գալո-հռոմեական դրոշակաքարերը
 աչքերը հայտնաբերելու համար 
 ցանկապատի վրայով ;
 փոխանակել վարդի կոնքերը.

 Այսպիսով դատարկ
 քամու կաշիները
 տոնական հավաքածուի վրա
 բարեկամության օջախը փայփայել
 քան վայրի սագերի երամը
 չի կարող գողանալ  .


 180 

L’homme qui marche

 Նա քայլում է…  ճանապարհի շրջադարձին …  ամպամած երկնքի տակ …  նրա բարձր ուրվագիծը զարդարված է լույս …  նա ապրում է այն ձմեռային հանգստության ծառերի միջից .

 Կճանաչե՞մ նրան …  նա, ով եկավ իմ մոտ հանդիպել …  մինչդեռ առանց ակնկալիքի ես աղաչում էի լռություն և մենություն .

Նա դա զգում է …  մի տուփ մեծահոգություն …  տեղի ունեցածի քաղցրությունը …  ա մեկնած ձեռքը …  իսկ հետո թռչունը վայրէջք է կատարում …  ա սիրո փետուր .

Վերջապես մենք ասացինք բարև և առանց վերադառնալու համար մենք հեռու ենք …  գնալով նրա մոտ, որտեղից ես եկել եմ և ես գնալով այնտեղ, որտեղից նա եկել է .

կյանքերը հատվում են …  մի առավոտ ծախսերը…  մյուսի բացահայտումից առաջ …  համար զարմանալով մեր մայր երկրի հետ դավաճանության վրա: Մեջ կրկնվող քայլերի հմայքը փխրուն, հնչեղ բյուրեղային խտացումները լրացնում են առաջին մասնիկը …  ես ինքնություն եմ, դեմք, անձ …  ես եմ ծաղկի թերթիկը և մեղվին, որ այցելում է ինձ, այն է, ուր ես գնում եմ …  մինչև ժամկետի ավարտը .

179

Բոմոնտի քոթեջներում

      Ձմռանը ներսում այնքան մեղմ էր …  ուրախություն Ծիծաղի և ցնցումների ֆարանդոլը հնչում էր ժամանակի անսահման երկարացում մանկություն .

Ձմռանը …  վարագույրները քաշված …  ներքնակներ բարձիկներ վերմակներ և փրփուր քառակուսիներ կուտակված …  հրումի ֆիզիկական և վոկալ ստեղծագործությունների հսկայական սիմպոզիում առաջին ցատկ .

Ձմռանը բառերը, որ մենք նետում ենք, հիշողության ճեղքերի կարթն են … մնում է միայն պատերի երկայնքով գնդակի մեջ ընկած նվերների փաթաթում .

Ձմռանը կա վայրեր, որոնք նպաստում են ամենօրյա անցումներին ավելի մեծ հաճույքի համար բախվել ձայնին և ժեստով ցույց տալ մեծահասակների ժամանակացույցը .

Ձմռանը ապուրը տաք է …  այն այրում է լեզուն և ստիպում մեզ փչել գդալի պարունակությունը …  ապա բարձրանում է դանդաղ մակընթացությունները լավ է ուտելու և քնելու համար …  երեկոյան, երբ վաճառականը ավազը կանցնի .

Ձմռանը ոչ սալամալեկներից …  ոչ այլ ինչ, քան ծիծաղող աչքեր, որ ոտանավորներն են երգը տարհանում է բոլորին հայտնի երգչախմբի գյուղական ընդմիջում .

Ձմռանը մենք դնում ենք գլխարկ և ձեռնոցներ՝ մայրամուտն ավելի լավ տեսնելու համար …  catimini-ում …  երբ լույսի ծաղկեպսակները նման են կայծիկներին հեռավոր առավոտի սկզբում .

Երեխաները գիտեն, որ ձմեռը քաղցր է նրանց համար, ովքեր գիտեն ինչպես սիրել … և որ զվարճանալով և միմյանց հարգելով մենք հյուսում ենք գալիք օրերի գործվածքը … վաղվա հացը պատրաստելու համար անհրաժեշտ բաղադրիչները պահելու ավանդական եղանակ .

178

Sylvain Gérard.œuvre 2 – մարդը իր պատուհանի մոտ

 

 Երիտասարդի թուլացած դեմքը   
 իր կրթությունից դուրս   
 արդեն ընկալելու ընդունակ   
 վարակիչ իմբրոգլիոն   
 գիտելիքների կուտակումներ.      
  
 Եվ իսկապես նա գիտի աշխարհը   
 նիհար դեմքով երիտասարդը   
 առանց աչքերի, առանց ձեռքերի, sans jambes mais bouche ferme   
 նա գրավում է այն կողմը   
 նա դրսի պահապանն է   
 և խորը ներսում   
 դա կուտակումների խարույկ է   
 նա խայտառակությունների և արտոնությունների ստացողն է   
 հինների քթի ու մորուքների տակ   
 il est le plus habile 
 պայքարել դատողության դեմ   
 նա հնարամիտ է զիգզագային ճակատագրով   
 ժայռի գլանակը   
 դեպի քավիչ աղբյուրներ   
 նա մեղավոր է կողոպուտի մեջ   
 նա իր անասելի տանջանքներով առաջարկում է իր կյանքը   
 ինչ են օգտագործվում   
 երազանք ստեղծողները, բանաստեղծները, միստիկները,   
 երբեք չսխալվել երկնային կայծակները   
 երեկ երեկոյան նրա ստամոքսը կտրելու համար   
 être foudroyé par son ombre chaude. 
     
  
 Հանգիստ և հարբեցողություն   
 մեր առջև դիմակ է   
 հարուստ է ապացուցված դիցաբանությամբ   
 un masque d'accueil des reconstructions   
 որտեղ հավաքել այս ցրված մարմնի բեկորները.      
  
 Ո՛վ հարս քույր   
 նույնիսկ եթե ես կարոտում եմ գավազանը   
 Ես հարցրեցի և սկսեցի իրական կյանքը   
 celle de la loi des bulles   
 որին հասնում են միայն շամանները, բանաստեղծներ, մարգարեներ,   
 "լարերը" et "գանգուր"   
 - (գերլարերի տեսության և հանգույցի քվանտային գրավիտացիայի կողմնակիցներ)    
 հեռացված ջրերի լակունային տարածության բոլոր հետևորդները.      
  
 Ավելի մեծ դատարկություն չկա   
 que le chant des nuages  
 բաց պատուհաններ   
 մենք՝ բայի թռչունները   
 մենք՝ թռիչքի ուժի խառնիչներ.      
  
 177 

Սիլվեն Ջերարդ. աշխատանք 2 – մարդը իր պատուհանի մոտ

    Երիտասարդի թուլացած դեմքը   
 իր կրթությունից դուրս   
 արդեն ընկալելու ընդունակ   
 վարակիչ իմբրոգլիոն   
 գիտելիքների կուտակումներ  .    
  
 Եվ իսկապես նա գիտի աշխարհը   
 նիհար դեմքով երիտասարդը   
 առանց աչքերի, առանց ձեռքերի, առանց ոտքերի, բայց բաց բերան   
 նա գրավում է այն կողմը   
 նա դրսի պահապանն է   
 և խորը ներսում   
 դա կուտակումների խարույկ է   
 նա խայտառակությունների և արտոնությունների ստացողն է   
 հինների քթի ու մորուքների տակ   
 նա տղամարդկանցից ամենախելացին է   
 պայքարել դատողության դեմ   
 նա հնարամիտ է զիգզագային ճակատագրով   
 ժայռի գլանակը   
 դեպի քավիչ աղբյուրներ   
 նա մեղավոր է կողոպուտի մեջ   
 նա իր անասելի տանջանքներով առաջարկում է իր կյանքը   
 ինչ են օգտագործվում   
 երազանք ստեղծողները, բանաստեղծները, միստիկները,   
 երբեք չսխալվել երկնային կայծակները   
 երեկ երեկոյան նրա ստամոքսը կտրելու համար   
 ապշել իր տեսածից  .      
 Հանգիստ և հարբեցողություն   
 մեր առջև դիմակ է   
 հարուստ է ապացուցված դիցաբանությամբ   
 վերակառուցումների ողջույնի դիմակը   
 որտեղ հավաքել այս ցրված մարմնի բեկորները  .      
 Ո՛վ հարս քույր   
 նույնիսկ եթե ես կարոտում եմ գավազանը   
 Ես հարցրեցի և սկսեցի իրական կյանքը   
 որ պղպջակների օրենքների   
 որին հասնում են միայն շամանները, բանաստեղծներ, մարգարեներ,   
 "լարերը" et "գանգուր"   
 - (գերլարերի տեսության և հանգույցի քվանտային գրավիտացիայի կողմնակիցներ)    
 հեռացված ջրերի լակունային տարածության բոլոր հետևորդները.  
     
 Ավելի մեծ դատարկություն չկա   
 քան լույս կանչելը   
 բաց պատուհաններ   
 մենք՝ բայի թռչունները   
 մենք՝ թռիչքի ուժի խառնիչներ  .

     
 177 

Sylvain Gérard. աշխատանք 1 – փախուստը

 Cette remontée du centre de la terre
 A belle allure vers le commencement 
du monde
 Cette perspective où s'essouffle 
le père invectivé 
 La brûlure des anciennes alliances 
que l'on découvre à demi-mortes le matin
 La plainte des animaux égarés en 
d'étranges contrées enfin créées
 Cette fuite vers des aubes promises
 Cet élan brisé contre la vitre des immobilités
 Cet éclair rouge sang du couteau 
contre le ventre
 Ce suçon de paix donné à la va-vite 
le temps de l'éructation
 Ce court-circuit des émotions vraies 
որ ժպիտը պարփակվում է չորս տախտակների արանքում.
 Ils sont partis
 Ils ont fuit
 Le courage à deux mains repliées sous 
la chape des convenances
 Ne les arrêtent que la fatigue et 
le soir qui tombe
 Errant de ruine en ruine
 Dans un chariot de bric et 
de broc assumé
 Le rétameur s'est éloigné dans 
un nuage de poussière
 Et la route fût longue et par trop inhospitalière
 Père et mère confondus à la craie 
graphés sur la carriole
 Leurs noms écorchés à demi effacés
 En vaines contorsions l'outil de 
braise fume en se mêlant à l'eau
 Je bave et m'extrais hors de cette 
chape carencée
 Pour la parole habile
Բարձրանալ սալվոյի խաչմերուկում
 հասկացողության և գլխապտույտի.

 Լարված ցանկության ջերմություն 
sous la toile
 Éclair blanc au zénith
 La coquille éclate
 Le jaune se fait soleil rayonnant
 De cet éclat consacré au profond 
des origines
 De cet imbroglio d'os et 
d'organes disjoints
 Je pus grandir entre fiente et 
humidité
 Poussé sur le devant de la scène
 A noyer par l'alcool
 Ces myriades d'étoiles alors 
entrevues
 Si puissantes si fascinantes 
si monstrueuses
 Dialoguant avec ce corps douloureux
 իմ հոգին իմ աստված .
 Ես քշեցի խցիկը 
jusqu'à son terme
 Vers les plaines légères de pluie 
fine de vent soyeux de douce lumière 
 Ce ne furent que grâce et beauté
 Entre les barreaux de ma cellule 
à ciel ouvert
 Entre les rayons de mes roues 
ces interstices à mon déplacement si particulier
 Mon chapeau de lutin vissé sur la tête
 A dire et à redire des "Ես քեզ սիրում եմ"
 Փափուկ ախպերս ու 
sœurs en création 
 Mon unique raison
 Ma déraison ultime.

176

ծիծեռնակների ավազահանքում

 Ծիծեռնակների ավազատուփում
ամենուր կույսեր կան
ծայրամասում և բացվածքներում
կան լույսի ճառագայթներ և ստվերի հանգույցներ
շրջանի երեխաների համար
նրանց ձեռքերը փորփրում են հրեշտակների փոշին
թանձր բույրերով .

Ծիծեռնակների ավազատուփում
կան Էպինալի պատկերներ
շիկահեր գլուխների վրայով
այնպես որ արագ թռչող թռչունը
գրավում է այն
մի քանի ստորագրությունների համար էլ ավելի է քերծում լազուրը
և իջնել տների ֆրոնտոնի մոտ
ֆարանդոլը, որը պարում է .

Ծիծեռնակների ավազատուփում
ավազի տակ ոսկի կա
և ծառի արմատները ուրախության մեջ են
խորտակվել առատորեն
հազարավոր գունավոր կետեր
քաղաքի երեխաների դեմքերին
արթուն պահեց
գաղթականի ծակող ճիչով .

Ծիծեռնակների ավազատուփում
կան պլաստիկ բազկաթոռներ
ժամանակից վնասված
քան անձրևի ջրափոսը
դրված սպիտակ սեղանի վրա
իրենց տեսք տալ
նրբագեղորեն
ծիծեռնակից մինչև լոգարան
կաթիլներն ու փետուրները խառնվում են
ժիր երեխայի մոտ .


175

L’homme “գալիս է”

Մարդը անբաժանելի ամբողջություն է. Մարմնի ինտեգրման միջոցով, հաշվի առնելով հոգեկանը, որը կապված է հեռանկարում գիտակցության բացման դինամիկայի հետ հոգեւոր, մարդը մեկն է. Մարդ արարածի այս եռակողմ տեսլականը կազմված էր կողմից : մարմինը-CO-, սայր-AM-, միտքը-Է.Ս- է կարևոր է լինել մեր գոյության աճի ուղու մի մասը, տղամարդու համար “գալիս է” .

Le corps n’est pas le tombeau de l’âme comme le pensait Platon, բայց Հոգով ներշնչված երաժշտական ​​գործիքը. Մեր մոտեցման մեջ, être spirituel ce n’est pas échapper au corps mais s’ouvrir dans son corps à l’action de l’Esprit. Le corps traduit, d’une manière palpable et physique ce qui est autre, ինչ է մետաֆիզիկական, ce qui est impalpable et invisible . Le corps nous met en contact avec la réalité et nous permet un premier déchiffrage de l’univers qui nous entoure. Նրա կողմից, մենք կարող ենք տեսնել, կամակոր, է դիպչել, զգալ, փորձել. Par nos sens nous accueillons des informations tangibles, informations qui peuvent nous faire accéder à des plans subtils .

Հրեաները մարդկանց նկատմամբ միասնական մոտեցում ունեն. Ils le considèrent comme un tout : ամբիոն (կանխատեսել է) pénétrée par le souffle (նեֆեշ) où la chair est moins la chair-viande que l’Homme tout entier dans sa dimension cosmique et la “նեֆեշ” la vitalité de la chair, ինչն է այն շարժման մեջ դնում. Այնտեղ, la chair ne se saisit jamais séparée du souffle. La chair sans le souffle n’est plus chair mais cadavre .

Այն Աստվածաշունչը ներկայացնում է նաև հայեցակարգը -ից“Անձրև” ԱՀԿ որակավորում է Աստծո Հոգին, կազդուրիչ շունչը. Սա “Անձրև” հրահրում է անավարտ արարածը, որին մենք պետք է լինենք դինամիկայի մի մասը իրագործման, գոյության աճի մասին. Այն “Անձրև” թույլ է տալիս հիմնել Մարդու երկու բաղկացուցիչ մասերի համախմբվածությունը, “կանխատեսել է” et“նեֆեշ” . Նա էներգիա է տալիս նրանց .

Les Grecs ont perçu que la distinction entre l’esprit et l’âme s’avère essentielle. Platon pensait qu’en son intériorité l’âme prend conscience d’un quelque chose d’autre, elle est au-delà des considératins bassement matérielles, գերակայության իր ձգտման մասին . Cette dimension de l’âme, նա կանչեց նրան “նյարդային”. որ “նյարդային” est apparenté à un organe de vision. Նա հնարավորությունն է, au sein de la psyché de poser un regard sur les éléments de la psyché .

Նաև կոչվում է հոգու վերին կամ նուրբ կետ սայր, որ“նյարդային” բացահայտում է իրեն խորասրտությունը որպես լռության կարողություն, խղճի և վճռականության. Ներքին լռության կարողությունը կամ “Հեսիկիա” փորձարկում է մեդիտացիա և աղոթք, այն բնութագրում է գոյության կայուն վիճակը. Տարողությունը խղճի, արտահայտման և խոսքի հնարավորությունը թույլ է տալիս մարդուն գիտակցել նրա ներքին շարժումների մասին և կարողանալ անվանել դրանք, ինչպիսիք են տրամադրությունները, նրանց զգացմունքները, զգացմունքները, կրքեր. որոշումներ կայացնելու կարողություն և վճռականությունը այս ազատությունն է, որ Մարդը պետք է գրանցի և մնալ ներքին դինամիկայի մեջ՝ չշեղվելով դրանով խնդրանքներ աշխարհից կամ թույլ տալ, որ իրեն շեղեն մակաբուծական մտքերը .

Այն ժամանակ է, որ Հոգին, որ “պնևմա”, Հունարեն տերմինը, որը նշանակում է Աստծուց եկող շունչը էներգիա է տալիս էակին. Il éclaire toute chose. Nous sommes alors des êtres en devenir d’être réellement des êtres vivants . Մեզնից է կախված թիրախը բաց չթողնելը, մեզ չփակելու համար, վերակազմավորվել մեր անձնական ինքնության համաձայն, d’accéder à notre propre désir, à notre propre manière d’être car la parole de chacun d’entre nous est essentielle pour l’ensemble .

Այս մոտեցման միջոցով էմարդը “գալիս է” որ մենք կարող ենք առաջադիմել դեպի ներքին հաշտեցում, ողջ հարաբերությունների կյանքի հիմքը հանդարտեցրեց .

174

նիկտալոպա և գիշերային բու համերգին

  Նիկտալոպն ու Նոկտամբուլը միասին քայլում էին ձեռք ձեռքի տված ձեռքը անցնող հատիկի տակ .

Dépenaillés et hors d’usage ils se confondaient avec la saumure qu’un typhon malvenu avait déversé l’avant-veille sur l’avenue des menées occultes .

Capables de se prendre à parti quand le jour viendrait, l’un par trop de bâtonnets, l’autre par assignation à la grâce divine, ils contraignaient leur entourage à sortir de leur réserve pour, à force de coups de trompes de brume, ouvrir les lèvres d’un soleil chafouin .

Un goéland pleurait en rasant le grand mât de la goélette . Les nuages en assomption lente se mouvaient dans l’incréé de la situation .

Չանհանգստանալ հումանիստական ​​մտքերով Nyctalope-ն և Noctambule-ը դրդեցին անխոհեմությունը լինել միայն կատարողներ դիսկրետ աշխատանքներ, զբաղված է լազերային կրակոցներով՝ փոխակերպելու համար փոքրիկ ժեստերով արձանիկներ մանկությունից՝ գունավոր բեկորների շիթերի մեջ .

Սարաբանդես, դռների շրխկոցների ձայներ, փափուկ cattail blisters, շատախոս, կոկորդներից դուրս գալը տառապանք ; ամեն ինչ պատրաստ էր ավելին գրկելու գիշերվա ցրտից առաջ .

Այսպես էին խոսում Նիկտալոպն ու Նոկտամբուլը ծովի ափին՝ ուղեղը մառախլելու համար, թռիչքի ժամանակ նկատելով ճայերը, իմաստուն սուրհանդակներ, որոնք թողել են մի քանի կործանիչներ, որ անվերջանալի օրեր քրքրվող խոսք .

173