Dhammaan qoraalada by Gael Gerard

Signer sa présence d’un silence

 Ku dhoof biyo cad   
 buufin sabab   
 dhul cidla ah. 
  
 dhagax lagu dhagaxyo   
 darbiyada fuula   
 ee Golaha.  
 
 Raac cawska waraabka   
 lid ku ah beerta dalagga   
 hoygan jaahiliga ah.   

 Beerta gunteeda qod   
 oo dhulka kor u kaca   
 humus badan.   

 Diid waddooyinka duurjoogta ah   
 marin bilaash ah   
 se mouvoir entre taillis et buissons.   

 Madadaalashada hadallada carruurta   
 dib u noqo   
 Wonderland. 
  
 Fadhiiso meel u dhow dhulka   
 sambabadaada geli ur fiican   
 oo eeg cirka gariiraya.  
 
 Halkaa jidka   
 awoowgii oo socod ka soo noqday   
 gacmihii gadaal ayay is dhaafsadeen.  
 
 L'alouette  lulu 
 fixera un matin de fête   
 les lampées de brume.   

 Soo rogmado marka uu dhaafo   
 qaabka cad   
 ee saaxiib dhow.   

 waxaa lagu tirin karaa faraha   
 maalmaha ka dambeeya xukunka   
 de salissures énuméres.   

 Abuuray riyooyin   
 l'homme de poésie   
 wuxuu ku saxeexaa joogistiisa aamusnaan.   
 
Taabo dhabanka dayaxa dhallaanka   
 marka nasasho la joogo indhuhu way furan yihiin   
 bushimaha nuugaya. 
  
 laan jiilaal   
 by burooyinkeeda dhalaalaya   
provoque le printemps.  
 
 Hadday caajisnimadu waajib tahay   
 sayax nacas ah   
 ka tarjumaysa wax arka.   

 kaalay   
 le grand-frère est arrivé   
 meesha aad madaxa dhigi lahayd.   


 382

Le guerrier de l’ombre

 Waxaan ahay dagaalyahan hadh ah   
 Oo mawjada qadhaadhina igama yeeli doonto inaan dhaarta jebiyo.    

 Quant " Il " yimid oo gadaal igaga dhuftay   
 la voie lactée s'enroula d'une écharpe dernière.

 waan kiciyaa   
 dhaawaca cunaha ee soo noqnoqda   
 wicida korkeeda   
 dabaysha habeenada roobka   
 foorarsanaan   
 ka dhanka ah geedka sayidkiisa.   

 Afka ayaan ku sitaa   
 biyo jilif cusub   
 dhegta qallafsan   
 dhulka caleemaha dhintay   
 xatooyo xasuus gabay.   

 Sii daa udgoonka qulqulka   
 dayaxa cas ayaa ciyaara   
 de ses pupilles aiguisées    
 qoob-ka-cayaarka cirka cad   
 entre les draperies de la ramure   
 iyo daruuraha sootu. 
  
 Waxaan xidhaa calaamadda awoodda   
 gaashaanka ku waajibay   
 inaan naftayda ku lumiyo ereyada fiska   
 on orb barafaysan   
 des songes rouges sangs. 

  
381 

Elle s’est enfuie du nid

 Buulkii ayay ka carartay   
 waaberiga baraaruga,   
 dayaxu qaska ku jiro.  
 
 lakabka xiddiga   
 on madal alwaax ah   
 Waddada ayuu tusay.   

 Ha ooyina   
 ha tagin   
 hal muuqaal ayaa ku filan.   

 Maalintu way bilaabmaysaa    
 iyo dibnaheeda   
 cirka dab ku shiday.   

 Gacmaha soo fidiyaan   
 suunka ayaa dhabarka ka xanuunsada   
 Cagaha ayaa dhoobada ku daada.   

 Iyada oo loo marayo albaabka cidhiidhiga ah   
 boogaha gelitaanka   
 dabadeed kor u kaca.  
 
 Markaad baxayso   
 buuq badan  
 wax aan ahayn salaaxidda cawska.

 Tilmaan olol   
 inta u dhaxaysa xiirashada   
 ee naarta ilaah.   

 baxso   
 godka ka yimid    
 lyrics iyo jacayl.   

 Ku tiirsan   
 qarka qarkiisa   
 makhluuqa qorrax dhaca.   

 Mid mid   
 goynta looxa   
 bacaha gudbinta.  
 
 Ha u kicin saqafka sare   
 mara marinka,   
 sarreenkii baa yimid.  
 
 Aasaaska waa la sumeeyay,   
 foorarsan   
 sabab la'aan. 
  
 Fini,   
 Hadda kaynta ma aadi doono   
 juniper gooyay.   

 Biinanka cawska ayaa duuli doona   
 ee la soo dhaafay waqtigii xagashada   
 sous le vent de planèze.   

 dhigaal   
 dhar dhaqid   
 dambiisha wickerka ah.  
 
 bouquet of daisies, blueberries iyo poppies   
 dhanka geeskeeda,   
 cimiladu waa duufaan.  

 
380

Au 75 rue Saint-Charles

 Xabag   
sanka ka dhanka ah muraayadda
Lug ilaa midda kale ka socdo
ilmuhu wuxuu fiiriyaa ceeryaamo
dont les fines gouttelettes
captent la lumière
buufinno nool
devenant coulures vibrantes
si loo dardargeliyo
tuur tuur.

jiilaal baa ooyaya
dehors un froid sec
saisissant les jambes
inkastoo sharabaadyada dhogorta
iyo surwaalada xargaha leh.

Faras dambe ayaa dhaafi doona
jidka cidlada ah
ahanant
naseaux fumants
dharbaaxada laamiga qoyan
kabihiisa kabo.

Waxaa jira geesinimo hawada
dusha sare ee dhismayaasha ayaa salaaxaya ceeryaamo
d'au dessus la rue principale
où ronfle quelques moteurs toussoteux.

Soo ifbax xusuusta
maqaarka hoostiisa ku qoran
ilmaha semaphore
arag nalalka
iyada oo finan ka soo baxa badda.

ciid baa jirta
kala goysyada
du passage à niveau
obligeant au ralentissement
la bête humaine au loin
lâchant ses panaches de fumée.

Waxaan maqli doonaa kolonyada culus
xawaaraha ku socda biraha gaaban
un rythme glacé
grimant le tireté des nuages
à la queue leu-leu
parsemée des souriantes branches de lilas.

Maman, roob baa da'aya
barafku wuu da'ayaa
waa la mahadiyaa.

In aan aad ugu dhownahay shooladda.

Jiirarka ayaa dhulka ku dhufanaya
sous la plaque de tôle de la Shell
tusbaxa biyaha
on saqafka on tuubada
waa uumi
Hooyo way dhaafi doontaa tuwaalka
lagu musbaaray usha xaaqinka.

Masiixa wuu ogaan doonaa
la couronne d'épines et le vinaigre
de ses yeux d'Aubrac
à faire tourner la bille bruyante
daboolka birta ah ee kor loo qaaday.


379

Je suis à tes côtés mon ami René

waan garab taaganahay   
 saaxiibkay Rene   
 dib ugu soo noqoshada dhulka   
 oo lagu xidho ololka daahirinta.   
 
 Mar jidkaaga   
 waqtiga ha celin   
 ciid wanaagsan noqo   
 xagga hore ee guriga.   
 
 Safarka maran   
 Noqo raad raac   
 erayadaada, fikradahaaga, tan tixgelin   
 oo karbaashkii tababaraha daa'imka ah   
 waa laguu gudbiyay   
 waana kuwa ku raacaya   
 vers le Grand Œuvre à permettre.   
 
 qanjaruufo milix ah   
 waxba   
 wehelnimo   
 barta da'da   
 Gacmaha uun is raadinaya   
 il iyo indho   
 roob ha da'o   
 in uu iibiyo   
 qorraxdu ha soo baxdo   
 hortaada ayaan kacaa   
 jaranjarada yar ee wanaagga   
 élevé dans la bibliothèque  
 erayada la wadaago.   
 
 
376