によるすべての投稿 Gael Gerard

Signer sa présence d’un silence

 白い海で航海   
 理由をスプレー   
 荒れ地. 
  
 石から石へ   
 壁を登る   
 家の.  
 
 灌漑草に従ってください   
 作物の庭に対して   
 このページ付けされた避難所.   

 フィールドの底を掘る   
 地球を上る   
 より多くの腐植土のために.   

 野生の道を掘り下げる   
 自由な通過のために   
 se mouvoir entre taillis et buissons.   

 子供のせせらぎに頼る   
 戻る   
 不思議の国で. 
  
 地面の近くに座る   
 いい匂いで肺を膨らませる   
 トローリングの空を見上げる.  
 
 途中です   
 祖父は散歩から戻ってきます   
 後ろで手を組んだ.  
 
 L'alouette  lulu 
 fixera un matin de fête   
 les lampées de brume.   

 通りすがりに向きを変える   
 白い形   
 親しい友人の.   

 指で数えることができます   
 判決後の日数   
 de salissures énuméres.   

 夢をまき散らした   
 l'homme de poésie   
 沈黙で彼の存在に署名する.   
 
赤ちゃんの月の頬に触れる   
 安静時の目を大きく開いて   
 唇を吸う. 
  
 冬の枝   
 その光沢のあるつぼみによって   
provoque le printemps.  
 
 そして怠惰が義務付けられている場合   
 愚かな露   
 見る人を反映します.   

 来て   
 le grand-frère est arrivé   
 頭を置く場所.   


 382

Le guerrier de l’ombre

 私は影の戦士です   
 苦い波は私に誓いを破らせません.    

 クォンツ " Il " 来て後ろから殴った   
 la voie lactée s'enroula d'une écharpe dernière.

 私は覚醒します   
 再発性のど損傷   
 キャノピーを介した呼び出し   
 雨の夜の風に   
 しゃがむ   
 マスターツリーに対して.   

 口に入れて運ぶ   
 新鮮な樹皮水   
 緊張した耳   
 枯れ葉の地面   
 ざわめく色あせた思い出.   

 沼の匂いを吐き出す   
 赤い月が再生されます   
 de ses pupilles aiguisées    
 澄んだ空のギャップのダンス   
 entre les draperies de la ramure   
 とすすけた雲. 
  
 私は力のバッジを身に着けています   
 義務の盾に   
 核分裂性の言葉で自分を失う   
 凍ったオーブに   
 des songes rouges sangs. 

  
381 

Elle s’est enfuie du nid

 彼女は巣から逃げた   
 目覚めの夜明け,   
 混乱している月.  
 
 スターレイヤー   
 木製のプラットフォーム上   
 彼は道を示した.   

 泣かないで   
 行かないで   
 一見で十分です.   

 一日が始まる    
 と彼女の唇   
 空に火をつける.   

 手が手を伸ばす   
 ハーネスが背中を痛める   
 足は粘土に沈みます.   

 狭いドアを通って   
 アクセス傷   
 その後、坂を上る.  
 
 去るとき   
 より多くのノイズ  
 草の愛撫に他ならない.

 炎を向ける   
 削りくずの間   
 神の火の.   

 逃れる   
 洞窟から    
 歌詞と恋愛.   

 傾く   
 崖の端に   
 日没の生き物.   

 一つずつ   
 ボードを切り刻む   
 通過バッグ.  
 
 もう屋根裏部屋に上がらないでください   
 廊下を通過する,   
 小麦が到着しました.  
 
 オリフィスは毒されています,   
 しゃがんだ   
 略奪の理由. 
  
 フィニ,   
 もう森には行かない   
 ジュニパーをカット.   

 わらのピニオンが飛び去る   
 引っかき傷の時を過ぎて   
 sous le vent de planèze.   

 預り金   
 ランドリー   
 籐のかごの中.  
 
 デイジーの花束, ブルーベリーとポピー   
 縁石に,   
 天気は荒れています.  

 
380

Au 75 rue Saint-Charles

 のり   
ガラスに対して鼻
片方の足からもう一方の足へのよろめき
子供は霧を観察します
dont les fines gouttelettes
captent la lumière
ライブバルーン
devenant coulures vibrantes
加速のために
投げる.

冬は泣いています
dehors un froid sec
saisissant les jambes
ウールの靴下にもかかわらず
とコーデュロイのパンティー.

最後の馬が通過します
人けのない通りで
アハナント
naseaux fumants
湿った舗装を叩きます
彼の蹄鉄の.

空中に勇気があります
建物の上部が霧を愛撫します
d'au dessus la rue principale
où ronfle quelques moteurs toussoteux.

思い出の出現
皮下に刻まれている
セマフォの子
ライトを見る
海の水ぶくれを通して.

砂があります
関節に
du passage à niveau
obligeant au ralentissement
la bête humaine au loin
lâchant ses panaches de fumée.

重い護送船団が聞こえます
短いレールのペース
un rythme glacé
grimant le tireté des nuages
à la queue leu-leu
parsemée des souriantes branches de lilas.

ママン, 雨が降っている
雪が降っています
あられ.

ストーブにとても近いこと.

マウスが床をかじる
sous la plaque de tôle de la Shell
水滴ビーズ
パイプの天井に
それは凝縮です
ママはタオルを渡します
ほうきに釘付け.

キリストは知っているでしょう
la couronne d'épines et le vinaigre
de ses yeux d'Aubrac
à faire tourner la bille bruyante
上向きの鉄のふたで.


379

Je suis à tes côtés mon ami René

Je suis à tes côtés   
 mon ami René   
 dans ce retour à la terre   
 ceint des flammes de la purification.   
 
 Passe ton chemin   
 ne retiens pas le temps   
 sois poussière fine   
 sur le devant de la maison.   
 
 Voyage dans le Vide   
 Sois traces affleurantes   
 tes mots, tes pensées, ton regard   
 au fouet du cocher éternel   
 tu es soumis   
 et sommes ceux qui te suivent   
 vers le Grand Œuvre à permettre.   
 
 Une pincée de sel   
 un Rien   
 un compagnonnage   
 d'âge point   
 juste les mains qui se cherchent   
 yeux dans les yeux   
 qu'il pleuve   
 qu'il vente   
 que le soleil soit de la partie   
 j'élève devant toi   
 le petit escabeau des bontés   
 élevé dans la bibliothèque  
 des mots partagées.   
 
 
376

de la croix entre les hêtres

   Jaune vert   
de la croix entre les hêtres
au lent déplié de la lumière sur les troncs
entre les ruines du château
monte la charrette des morts .

Des voix
un vieil avion fait ronfler ses hélices
les aboiements d'un chien
loin très loin.

L'arbre se voile se dévoile
incessamment
mouche noire sur le papier blanc
les doigts tricotent l'écriture.


378