研磨剤のハース Coupa court au crâne pelé . Puis agrippé au murPétrifia les ressources migratrices . ポンメレドール elle enfreignit la règleアクリルクリームを保持 ほんの数個の階層的な切り株 . Nous ne pouvions rester làまた , 散瞳瞳孔 , nous approchâmes de la jugulaire花粉をぶら下げ des stèles coopérant転倒する 野生の夜の紫に向かって du couteau d'Abraham . Flanqués de notre armadaたまたま起源の鉱石 燃えるような泉から抽出されます de nos vitrifications . ああ輝く ! あなたのひづめの下には忘却の乾きが残っています 夜の毛皮の下で , 淡い日 あなたの唇の下 , l'inimitable esprit ペンの下 , ヨハニンのつぼみ 焦げた鉱物の下で , 未来が浮かび上がった 殻から取り出されたベリーの下 , ブレスの建築家 . 私の涙 ! cette plaie où refléter nos visagesこの鐘の皮 火葬場からの煙を彷彿とさせる d'une cosmogonie du tempspassé . 私たちの未来 , エピファニックレジン 表皮のしわを解消する パ・ド・ドゥ 虹の地平線に アブソリュートを突き刺す弾丸のように 私たちのスパン この謎 où se fondre dans la vision . 284
Elle marche en plein jourla logorrhée ductilepatte duveteuseet peau bouillonnanteelle ombre l'asphaltede sa quenouille d'Arc .Ennemie des perfectionsle baiser des visiteursnoircit le chambranle de sa portebouleversante caverneoù trône le Dieuque son profil aguiche .Désinence d'une substance infrangibleelle monte méditante la colline aux trois potencesaspect hésitant des coutumes de l'espritelle remise le sabre des amantsaux champs des Intouchablesrasantfuligineusel'ombre du néant .283
A contrario du mystère du verbe Il y eût l'illumination d'un soleil spirituel Écartement des données primesautières Splendeur reconstituée du désir Sans que la phrase se dégrade .
Mienne est la tâche Au passage inattendu de l'obscurité Eclipse d'une vision première L'énigme s'interpose Sans que négligence fasse loi .
Fort de lumière L'obscur vitrail révèle son envers Martyre devant la porte des anges S'ensevelissent les trésors de l'appartenance S'enfle la transcendance du point final .
Conscience d'être ceriseSouffrir de tant de conscienceSourire du noyau à la pulpeQue me soit donnée l'âmeIrradiante âmeAu sortir de cette déchéanceParfois souffranceEn illusion de tant d'absencesCoagulées au mirliton des afflictionsEn rachat d'une tristesse humiliéePuis vivre éternellementChêne liège naisseur de peaux parfuméesEn sudationTraces de laves pétrifiéesAu soleil qui verse la nuitAu cœur même de la beautéRencontrer l'ours du pays des graminées souplesPuis disparaîtreLa partie saine propagée en épilogueAu filtre du silence . 280
Pensée errante d'une force terre à terre précipitant l'imperceptible de l'action réalisée .
Révolte du fondamental à rendre l'homme plus fort , sursaut de l'évolution , juste perception du pic d'amour .
Ouvrir les vasques du mental , briser l'illusion , craquer l'avant-tracé de nos désirs , paroxysme des morales .
Finie la transmission des choses dites , nous sommes en marche vers l'ère pleine , affouillant la grève des mers refluantes , sur les pas des bâtisseurs .