Celle qui reste jusqu'à la fin
sans casser le fil ~ la beauté
dessous c'est de l'or.
481
Un soupçon de quelque chose

Un soupçon de quelque chose
aller vers la table ~ d’encre
le calame crisse.
482
parler la même aube
Pousser la porte
sur la langue ~ une flamme
parler la même aube.
480
Au pré de Lacombe

Au pré de Lacombe il n'y a plus la Pierre ~ blanches les pensées s'envolent. 475
La tasse se vide

A rebrousse-poil
cuillère posée ~ froide
la tasse se vide.
477
Louise mon amour

Louise mon amour un pas de plus ~ croire aux petits hommes verts. 478
yeux en trompe-l’œil
Yeux en trompe-l'œil
maternité ~ bifide
au risque de se perdre.
479
J’ai perdu mon couteau

Jeg mistede min kniv på bordet mellem brødristeren og kastanjemarmelade, forsvindeu i de dårlige drenges gyde. Jeg gik i skoven forvirret af grædende fyrretræer saft drypper i deres sår som kastanjeblade knasende under sålen i deres fugtige sengetøj. Et par lette tåger på grænsen af synlighed flyttet opstrøms ledsaget af motorstøj nipper til asfalten hvæsende slurk. Størrelse sept at gå op på kanalen delfinerne fulgte os uden at affyre et skud ved kanten af forstranden med krystalperler. De tre unge sprang fra vignet til vignet deponeret hævet justeret omdirigeret i stor animation på bedstemors dug hvid hermelin og rød af hatten. Der kunne have været fugle men den lave tåge kvalte dyrebevægelsen hånende dog en jay rev vadet disse steder med en ødelæggende stridighed. Mission fuldført vi drak god vin racletten digorgerede dens flydende ostetunger der var en stemme de voksne hævede stemmen den yngste aktiverede gaflen kvinderne lo eller sov. Mille fleurs poussaient sur le dégorgeoir le fossé rempli de mucus skyggede primulaerne månens sagittale fremrykning var ved at afslutte sit skift. Huset var lavet af træ varme og gråd trappen i farten afsat på landingspladsen livets alkover køkkenet duftende opholdet i pejsen sover rummelige edb diskret musikken altid til stede bjerg udstyr penduillant. Samordnet orden herskede tilfældigt fordelt det var voldsomt levende og medskyldige i denne befrielse af levende kræfter, ungdommen legede med at skræmme hinanden, voksne katapulterer de rigtige ord som svesker ud af krukken, den gamle mand skrev sin udfordring så krummerne af det festlige overfald ernære sig. Jeg mistede mit laguiole og spørg de kloge nisser at bringe det op mellem brød og vin ud af brændeovnen brugt sidste gang at stege den ti kilo kalkun. fire sejl og deres refleksioner i oprindelsesbølgen at flagre på jagt efter vind fratager himlen af en indsættelse her. Kære mennesker i min familie Jeg gav mine medaljer væk af tidligere missionær i monstransen løfter engang givet mellem linser og småsten når ilden flyder over af glæde revnede fugerne gammel som jeg bliver forbillede for. Tusind stjerner glimtede vi tog afsted de ni planeter omkring vores sol at udsende denne energi altid ridset til billedskinner farverige lærreder under børsten farvande og skove mine familiemedlemmer min kære frække Belisarius den fulde ghoul gårsdagens slik.
474
Cette simple chambre transitoire

Denne knowhow mellem os
dette ord
denne skygge af vores forskelligheder
klamrer sig til hybenens torne
dette bånd, der forener os
åndedrættet, der tager os
hvirvlende spiral
til dette ydmyge overgangskammer.
Ensemble,
i glemslens støv
efterårs tåger
vente på at han kommer
som bekræftelse af vores træthed
afvikle sin sidste forretning
derefter trække sig tilbage alene
på kanten af alting.
Der er sådanne nætter
end mit blod
søn Sang
kalder mig fra krypternes dyb
for manglende at have været
le long des mains courantes sociétales
intakt under stormen
hætten skruet på hovedet.
472
Précis de communication

jeg kan se dig.
Jeg agter at kommunikere med dig.
Je prends mon temps et réfléchis à ce que je pourrai faire pour te connaître mieux.
Ved en stilling neutral, af en afdeling, en tilbagetrækning af mine fysiske energier og følelsesmæssig, Jeg forstår dig i dit udbrud, din kompleksitet, i puslespil om din forfatning, i dine referencer, i dine forskelligheder med dette at jeg er.
jeg har noget fornemmelser og følelser i dialog med dine fornemmelser og følelser uden frigive og svulme op for at få øje på dem, navngiv dem, kvalificere dem, klassificere dem, indeholde dem.
Så kommer til navngivet punkt, ved at reducere opmærksomheden, ved en følsom koncentration, -en eftertænksomt påbud om ved tanke og intuition at forstå aspekterne af du bliver set som en helhed for at give dem på en enkel og unik alt – en form.
I denne I find selve din essens, det punkt, hvorfra alt strækker sig, alt strækker sig, alt falder fra hinanden.
Til dette jeg transcenderer formen gennem en visdom af tilgangen, som jeg får adgang til gennem empati i dit eget sind, slette konteksten af vores tanker og vores verden.
Jeg skal til kerne, mod kvintessensen, enkelt søm, nuldimensionen af mit ønske om at kender dig bedre.
Kan jeg overveje din verden, som du ser det, mens du udånder det, som dig ophøje ham.
Jeg indtaster din verden.
Jeg ser det og tilgangen i følelse og forståelse.
jeg gør opleve livet fra dit eget perspektiv.
At være, på punktet møde mellem lemniscatets to komponenter, symbol på vores møde, kvintessensen af min verden fra min side, og din din side, udtrykker kilden, frøet til, hvad der vil være, af hvad der er.
Jeg forsøger at tænk som om jeg er dig, som om jeg er dit sind, og jeg når der, hvis du fat selv kvintessensen, den interesse du har i os at vide.
Indtil nu Jeg manipulerede ideer uden at manipulere dig, mens du, som jeg kalder eller som tiltaler mig du lever i en verden af ting du kan røre ved og at føle, hvad du holder af, ved at påkalde sig viden, begivenhederne og mennesker, du kender.
Det er da Jeg skaber et rum, hvor vi mødes, -en “historie” hvem vil klæde sig mit bundt af vidensartikler, af begivenheder, af symboler og af poesi, der er kendt for dig, hvilket gør følsom lytning mulig, integrerende og involveret i denne historie, hvor du vil bevæge dig uden tænke, som i forbifarten, med uskyld og handlekraft, glider fra din fantasi og accept af ubevidst feedback.
Dette “historie”, ce støtte, vil blive et rent sted, som du vil have adgang med sund fornuft, og som du kan tilegne dig og udforske uden grænser når tiden kommer.
I dette rum af frihed vil du kunne opleve mit forslag, i hans afspejling, som en del af en historie, som du kan lave din egen, som kunne have været plausibel i dit eget liv, og som vil føre dig ud på et eventyr der hvor du er.
Du vil investere felt foreslået i en fri stilling fritaget for vægten af kausaliteter og en opgave.
Vi er alle to idérige og følsomme overfor “historier”, noveller, legender og lignelser, der tillader os at komme ud af vores sinds fængsler.
I den kommunikation, vi hver især udsender og hilser energien velkommen formidler af lyst, af kærlighed.
Og du vil opfatte på hinanden følgende lag af “historien” i korrespondance med din livshistorie til dig ved at komme videre i dit eget tempo og over tid. Og du vil fare vild, og du vil opdage krydsende veje. Det anderledes lag af dit væsen, af din krop, fysik, æterisk, følelsesmæssig og åndelig vil blive opfattet og vil vibrere.
Så kommer det her øjeblik med udtrykt frihed, hvor du vil sende de gamle måner til at snurre, eller dig kom ud af kredsen af tilhængere for at gennemføre din revolution, udføre din vende tilbage og bringe de nye værdier og hyggeligheder frem, der er specifikke for genopfinde kommunikationens verden.
Det er ikke i en enkelt oplevelse vil terminal forståelse opstå. Han kan tage et helt liv. Der kommer en dag. Vi kan ikke tvinge chance. Du skal bare forberede betingelserne, og det vil ske.
Så vil komme det tomme øjeblik, hvor jeg vil sætte mig selv til side ved at opgive spillet for at lade placeres på visdomspunktet i modsætning til kvintessensen tidligere fremkaldt.
Jeg vil udføre en vending. Så vil det forår.
I enhver humanistisk kommunikation, som skal deltage i væksten af væren, donner de soi-même c’est créer un champ de connivences où recourir à l’absence de soi afin d’être intensément présent.
473


