psát
Abychom si řekli
Že zítra bude slunečno
A co se bude konat v košíku nevěsty a ženicha
Batolata budoucnosti.
Des bambins coiffés d'une couronne de blé
Avec des fleurs entre les épis
Et qui babillent sous la brise légère
Alors que les patous bruyants
Encadrent le troupeau.
Stádo z těch nejlepších zvířat
Horské pastviny a televizní seriály
Zatímco tam nahoře poblíž průsmyku
Mraky políbí, koho lépe
Skalnaté vrcholy.
Neplýtvejme
Buďme na vrcholu naší hry
Bojovat proti autokratům
Ti, kteří si škrábou koutek oka
Zatímco zůstáváme v noci zapomnění.
Pojďme
Bez plýtvání časem
Oddělit pravdivé od nepravdivého
ať je dobré těsto
Hníst jako hravý boj.
Derrière le décor
Il y a le corps des hommes
Tout près de la terre
Éclairée des cris d'enfants
D'avoir été abandonnés trop tôt.
Neničte úspěchy předků
Žijme opatrně v chatkách
Zatajme dech, když střecha vrzá
Pod tíhou moudrých sněhů
Nashromážděno básníkem. Světlo tam před námi
Po ruce
Tlumič kolem krku
Na jaře vrnět jako pták
Před úly roztroušenými na volném poli.
1014
je tam
Tváří v tvář mně
Ten, kdo neví
Toto druhé já
Divit
Pokud je to schválně
Že je to tak jiné
A to abych otázku obešel
Vzájemně se snášíme lépe jako cizinci
V jednoduchosti
Nos proti zdi
Meditovat o tom, co je.
Toi
Et moi aussi
A refléter ce qui s'est passé
Et qui renaît dans l'autoportrait
Allongerons le pas
De constellation en constellation
En évitant d'avoir la nausée
Au passage des trous noirs.
Přijít
V kompresi na všech stranách
Moje múza starověkých hlasů
Přijďte vztyčit vlajku
Na barikádě našich iluzí
Odchýlit se od slov
Odlétání v době války
Do spalujícího dechu odporné smečky
Směrem k horizontu podivného očekávání.
Vy
Ano ty
Velký sloup školního dvora
Ke kaštanům zmítaným podzimním větrem
Řekni mi, o čem to mluvíš
Odrážet tolik příběhů
O minulosti, která bude brzy pryč
Tedy i prostor nocí
Pochopení nelze uniknout
Před komárem
Kdo klepe na okno.
Vypuknutí purpurinu
Měkké bublinky Sebráno v proutěném košíku U východu ze zapouzdřené kamenné louky
Hope se začala červenat
Jako mák visící z bundy
V den svátku
Sen se mísil s fialovým inkoustem
Stěhování bez komentáře
S kupony
Od obrázku k obrázku
S lehkostí umělce s velkým srdcem.
1013
Danteho fibrily
V mléčných prohlubních propasti
Kolagen vrásčité pokožky
Proudí za zvuku děl
Setkání se slzou člověka
v zoufalství
Dupání nohou a pěstí
Na zčernalé půdě školního dvora
Posetý šrapnely.
Dochází k velkému neštěstí
A jaro se odráží v bažinách
Mezi imobilizovanými obrněnými vozidly
Nabízí nějaké květiny
Do rozervaného srdce lidu
O ženách a dětech ukrytých v krytech
A mužů má
Ohýbání pod grapeshot
Přecházet ulici.
toulaví psi
Toulejte se po ruinách
zbytky tkáně
Vis z vykuchaných oken budov
Musíte lézt po hromadách suti
Abychom viděli, kde jsme bydleli
Někdy zápach rozkladu
Tělo pod troskami
Nese se větrem.
K pláči Se tordre les doigts
Rassembler quelques brindilles de bois
Pour allumer un feu entre deux briques
C'est tout ce qui reste
De ma maison en humanité
Devant la démesure
De cet être détestable
Qui a maquillé sa monstruosité
Sous quelques propos fallacieux.
Nous irons bientôt
Contaminés par la radioactivité
En colonnes
Par la route défoncée
Se presser au bord des charniers de l'hiver
Sous l'œil gris de l'oubli
Quant à la volée le glas sonnera
Peindre une colombe puis un cœur
Sur l'écorce des consolations.
1012
Un roc où demeurer
En surplomb de l'espace
En oubli de l'époque
Jailli d'on ne sait d'où
Mais puissant
Appelant à l'existence
De tout temps
Manifesté en cohabitation
Par le haut
Pour venir peu à peu
Sur le devant de la scène
Chargé d'un lourd passé
Jouant de notre orgueil
Hors des profondeurs de l'instant.
Strom Strážce na vrcholu
V odmítání nicoty
Pramení z fresky
V ranním světle
Diskrétní smyčka
Zmatený blouděním
Zázrak tvrdohlavosti
Přednášející ve Finisterre
Pryč od poslední péče
Zaměřeno na to podstatné
Orientační bod brzy Kořeny nález ve štěrbině skály
Složky života.
Pak daleko dopředu
Jinde a níže
Moře zázraků
latentní stav vesmíru
Kde cestovatel s otevřenýma rukama
Neutíkej před sebou samým
Vráceno zkušenostmi
Otřeseni nadějí
Udělala se hlava jasnosti
Vložené písně hudby a poezie S vědomím, že na konci cesty
Žádná víra nebude
To je nařízeno myslí a duší
Na světlou vlnu tajemství.
1011
Opustit À crocs et crins Sur le chemin Vers le ressaut du rien Sans mail qui m'aille.
Avec simple mémoire Gainée de pierres sèches Sous la poussée de la traverse Portant mal aux ardents Le soir Dans un creuset de nulle part .
Ne t'affole pas C'est autorisé d'être fol En cet endroit De mystère Indissociable de la mort et de la vie Comme vibration à hauteur De l'obligation D'avoir à progresser Quoi que cela coûte A nos instincts.
Je suis J'ai cru Dans l'incendie du silence Pouvoir fouler l'horizon En grand équipage Bardé de mots de miel et d'esprit Jusque dans les griffes de l'ordre A manduquer De barbarie en sainteté Les éclats de chair Versés sur papier blanc.
Afflux inénarrable De l'ignorance Le long des barbelés de l'enrégimentement Des frères et sœurs En quête de salut A élever prières et chants Comme chiens en maraude A chaque croix ou cairn Pour peu que nuage de poussière Au devant de la troupe Dessine visage en Finistère.
Bulles Maisons de poupée De l'enfance éternelle Aux confins de la joie Je résonne à l'esprit de la lettre Sans matière à se mettre sous la dent Tři malé zatáčky a pak pryč Jaillie dans l'échancrure d'une parure Accroc recelant paroles et gestes Alors que passe la carriole En destination de la source.
izoluji se
A mám ráda slunce
Od března do Hořkých pampelišek.
Odpaluji zápas
Na cementové desce
Nošení kuřete v ráji.
Sleduji čáry měsíce
U brány farem
S dokonalým hřebováním.
Poslouchám, co přijde
Ale nic nepřichází
Kromě víry v toto volání.
Určitě ostružiny
bude se s lehkostí smát
Pod zub lišky.
A aby forma prošla
Foukám foukám
Na legrační pánvi.
Barva praská
Na křídle
Jaro přichází.
Kéž jsme bytosti tohoto světa
Nosit v budoucnosti
Věčné světlo.
Zakrytý pod parohy Poblíž louky, kde se pasou zvířata
Nastal úsvit.
Zdroj teče
Ptáci cvrlikají
Mandloň kvete.
1010
Ulice Saint-Charles
Byla tma, studený a mokrý
Máma nemohla chodit
Venku stále běžela A já taky
Bez běhu jsem se nemohl dostat ven
A padat
Pamatuji si, jak jsem měla kolena korunovaná
Až do 8 Kde 10 let
A mluvila
Tím, že mi to často říkáš
Její bolestný pobyt u sester Lusignanových
když jsem kreslil
Na zapařené dlaždice
A pak jeho život v Saint-Nazaire
Dokud nepotkal tátu.
V našem pokoji
Chladit v zimě
S mojí sestrou
Tam byl náš tajný život
Po polibku rodičů Zhasnout
Jsme se potkali
V naší rodině psů a koček
Z nichž jsem otevřel epizodu
Těsně před spaním
Ráno jsem si pak zapisoval do sešitu
Co se zase stalo
Setkání, porody
Radosti a strasti
Z prosperujícího rodokmenu.
Pak jsme se přestěhovali
A pak se vše změnilo
Hodně slunce v bytě Vincennes
A ty jsi přišel
A zlepšilo se to
Máma už neutíkala
Mluvila méně
Pokud jde o mě, uchýlil jsem se do svého pokoje
Vstoupit do ticha dospívání
Toto křížení žhavých bojů
S temnými myšlenkami
Že poezie a sport měly zmírnit.
A Frugères
C'était les vacances
Où je te rejoignais après le mois passé en colonie
Et c'était bon de te revoir
Toi qui me suivais avec insistance
Et ensemble descendre
Au Pradou vers la fontaine
Sur le pré d'à-côté jouer au foot
Dans la Lande au chariot bleu
Vers Lacombe et sa grosse pierre
Puis quand Mad est arrivée
C'est à trois
Que nous allions vers la montagneRencontrer la chèvre de monsieur Seguin
Que tu tirais par la corde.
1009
Énergumène
Aux quatre âges de la vie
En préparation de l'ascension.
Ze skromného dvorního drůbeže
Hra dostala tvar
Nepostradatelná podpora země.
Pak byl podzim
Ve velkém kotli tlaků
potřeby podsvětí.
Destruction des systèmes figés
Ouverture aux forces neuves
En présence des Invisibles.
Pour loin des équilibres
Prendre conscience du jaillissement
Où nul ne sait où il va.
Přebytečná listová slovesnost unikne
Muž blízko zvířete
Požírá sám sebe.
Seznamte se s modrým broukem
Bude schopen omezit rozpory
Manželé strážci pokladu a opory letu.
Alors le cycle sera réalisé
Le visage du vieillard retrouvera les traits de l'enfant
Dont le regard sera celui de la chair.
1008
Poškrábal stěny cel
Opravdu
Aby bylo světlo
Na krvácející nehty
obléci se do červených stop
tajná dohoda bytí těla a ducha
Bezostyšně
prý tam bydlel
svou zkostnatělou rukou
pochybovat a doufat
Být stále naživu
byla jen chvilka
Odolávat keři ticha
která ho pomalu děsila
z tisíce a jednoho trápení
v této noci mezi psem a vlkem
Za mír
v dešti raket
nahoru po schodech
balet myší
Aby to byla pravda
bez nebe
bez tváře
K zavrčení
naposledy
mezi dvěma světy
Odpovědět
na otázky, které nebudou položeny
K otevření dveří
komu dochází
Rozumětže už není co brát
Aby vrátil ránu
Být na druhé straně zrcadla
Vidět se
inspirovaný nosními dírkami
a moudrý v srdci
Najít matčino prso
zakousnout se do posledních lískových oříšků paměti
Zářit
znovu a znovu
světelných let od Země
Na psaní
nepojmenovaná
bez rýmu nebo důvodu
" Že toho moc nevíme
nezáleží na realitě
od té doby, co se zastavily hodiny
protože máme obrázek
a to přílišným zabíráním okrajů významu
knihy se stávají popelem
oženit se pozdě
sněhové vločky
od zápasové dívky."
1007
Plonge
Dans l'abîme gris des recouvrances
Le murmure frileux d'un lever de jour.
Les mains ouvrières
Vers un ciel sans horizon
Palpent la Joconde sous son verre de protection.
Rien à donner
En cette coulure fraîche
Le pas se fait pressant.
A mi-chemin
Ça s'arrête
Le temps d'une étreinte avec le Rien.
Tombera tombera pas
Le ciel déclinera
Branche branlante à portée de main.
Valseront les qu'en dira-t-on
De Mère grand aux oreilles d'ours
Le soir en infiltration dernière.
Tout ça pour ça
Une musique de chambre sans chambre
Nature quoi ! 1005