Écornée à ras la tête
ses grands yeux de mèche ardente
saillant de flèches terminales
elle dardait la vie
dans ces hautes terres que le vent modèle
de ses mitaines de laine.
506
Категория Архивы: Год 2019
музыка из мятой бумаги
Musique de papier froissé
sur l'étang ridé
entre l'archange et le murex
purpurine strangulation
aux cloches du dimanche
sans admonestation
les pissenlits plein le sac
en allant contre la berge
elle roulait sa pierre.
Un oiseau passa
échancrant d'un sourire
le sourcil des nuages.
507
в бистро Брион
В бистро Брион
задниц больше нет
просто книги
и блюда из трав Сезалье.
В комнате темно
раскладка мелочей
впусти свет
через низкие окна.
За пределами
между крапивой и борщевиком
педальный стол
получает ликер.
508
майская роза
Elle s'est glissée
de lumière ceinte
entre la pierre et le métal
du fenestron rugueux.
Fêlure de l'accueil
jointive pensée
la rose abhorre
la sortie de scène.
Elle est entrée
de l'univers
en l'appendice
d'un toucher doux.
Elle est trait du Souffle
écarquillement
sans larme
sur le féminin de la flamme.
Transparente
biche endormie
elle éclot
elle dispose.
505
Messaline endormie

Messaline endormie au sein des symphonies la muse lierre de fards parée énucle la face grise de l'ennui. Au son des cymbales et des olifants le cavalier de Trencavel éclaire d'une épée de feu la meute qui le dévore. Ici point de lanterne point de carabistouilles au gré des passions juste quelque oracle inaugural. Demeure le petit homme aux callunes assujetti aimé des dieux à l'immense tendresse destiné à prendre son envol. Маленький человек petite femme tournent l'horloge pendulant leurs vérités sociales et planétaires à l'ombre d'une vie d’exil. Dans cette inextricable toile des meurtris venus à terme rien à dire hormis le silence. ( Céramique de Martine Cuenat ) 504
на опушке леса
На опушке леса
жизнь
помогающая жизнь
жизнь как подношение
жизнь, полная дружбы
жизнь, которая плетет свой путь и ничто не останавливает
Квадрат зелени
куда ступить
такое хрупкое углубление
чем сам вид
нарисовать кривые будущего
Лужа воды
Чтобы ходить
предстоящий
ближе к ночи
отпустить надежду
его удобства
Остается полоса света
где разрыв
хор
без возврата
без яблока раздора
рог нежности в сердце.
503
(скульптура Мартины Куэна)
Larmes de pluie en godille

Le chien courait sur le chemin des bergères entre les fougères accoutumées. Navré de devoir frapper un si bel homme à la carotide. Maman devant s'était éloignée en simulation d'être pressée de rentrer. La pluie se fit cinglante et piquait le visage une brume nous recouvrait. La marée était montante on entendait le ressac frapper les dalles de granite. La jetée était déserte un marin dans sa petite embarcation godillait ferme vers un cargo ancré entre les jetées du port. ( peinture de GJCG ) 502
в продлении дня
В продлении дня
когда ночь глубока
где дрожит штурман
перед лицом опасностей, которые нападают на него
есть этот свет
эта птица, которая возвещает землю
и солнце
когда знание рождается
что день любви
воздушные шары надувать
в изящном восхождении
шумные факелы
отпугивание птиц
как манна в пустыне
когда нас охватывает голод.
Измеряем ли мы шаги, которые нужно предпринять
дело времени
смотреть дело
носить на месте
до вечера ?
501
(картина Манон Виши)
Замки открыты

Жизнь на холсте, покрытом красками в обоих измерениях от одного к другому щетки перемещают воздух coulures aux lanières gouleyantes знаки вылупляются как только они вернутся к своему происхождению. Замки открыты подъем эмоций уникальный волновой факт когда лук рыщет вода и берег между рядами платанов au vent sifflant sur les bourgeons à venir. 500
Le détachement du poète

Поэт снова не читает Он написал Он никогда не повторяет своих шагов Il s'éprend de l'agitation des foules. Он понимал и все, и ничего. Великий отряд. Поэтическое выражение плохо продумано Mais elle réfléchit le monde. Снаружи колодец слов зла - а - ты - Икс À la source des mots. Поэт не спасает человечество Он пытается спасти себя Его В его экзистенциальных искажениях Qui le font s'ouvrir. Le poète est un gyrobroyeur Он мастер слова Другие существования Настоящее или прошлое. Он стих и плод И шум И стакан и вода. 499