Категория Архивы: Аврил 2017

Лицо лицом к прикосновению наших сердец

 Visage visage   
au touché de nos cœurs
à portée du frêne
sans geste ni parole
regard élevé
sommes de veille
sur les photos
graves et tristes
à se jeter du haut de l'arbre
colibri des incendies
passacaille des brumes
laissant paraître les veinules d'une main
à décrypter le soir à la bougie
les papiers d'identité jaunis
que le vent éparpille
devant nos yeux sans sommeil.

Ô visage
unique visage du temps qui passe
infante éblouie
sois le réceptacle de nos pleurs
ле sel de notre rencontre
du bâton au chardon
du Job au gris
à maugréer
devant les bouses
se mêlant aux cailloux de basalte
mélange incandescent
de la vigne vierge
et du mur roux
ô visage
qu'un manquement d'esprit efface
pierre plate posée au matin
sur le mur du jardin
souffles mêlés
d'un face à face de toute éternité.


340

Es-tu là mon âme ?

 
Es-tu là
glissando sans dérobade
à me porter sur l'onde douce
lune entrevue au parloir
écorce arrachée du chêne-liège
se faufilant dans la foule lente
passager ébloui
des sentes odorantes.

Моя душа
seule
au hasard d'une sortie
se vit prise
dans le flot des migrants
ô mon âme
l'altérité est une autre identité
de l'autre à soi
la source même des solidarités.

339

sous la gouttière du temple

   Sous la gouttière du temple  
y'a la romance
la saga du temps qui passe
le cortège des semelles de bois
le frisson des roseaux
le gond d'une porte
que l'on ouvre
et qui grince
demain ou après-demain
de rien en rien
les bras ballants
yeux levés
à l'horizontale
festons des nuages
hors limite du ciel
en syncope légère
sur le pavé d'argile
à griffer d'ongles écaillés
le passage des fourmis
en rivière d'être
vers le sans arbre
du sable ridulé.


336

мой возраст сидит против дерева

   Mon âge         
assis contre l'arbre
regarde
boule de suif éteinte
à la tombée du jour
un cataplasme en brise-glace
de retour de mission
de père et mère le descendant
au risque de connaître
flamme terminale
mes annales dispersées
un soir de grand vent
la carrière ouverte
эт
dernier charroi
de mèche
avec le raisonneur apocalyptique
notre bâtisseur
notre fossoyeur
notre inventeur.


337

прилив со скидкой

   Прилив скидок   
отступивший прилив
обратный отсчет
отложенный прилив
волна восстановления
увижу ли я последнюю икоту
скользить вниз
склон утесника
ожидать
пруд сфагнум
моя переписка
в хорошей команде
несущийся вперед
не дожидаясь моей смерти
плач
под меркантильным навесом
семейные связи.


338

подземный письменный стол

   Noir de noir     
en l'écritoire souterraine
de corolle en corolle
tendre la corde
entre chien et loup.

Capter la prosodie
du glatissement des vautours
vertigineux voiliers
éboueurs de vestiges
sans soupçon
sans contre-façon
accablant de tristesse.

Surgissement des mains tendues
jaillies
blanches
de la paroi anthracite
aux reflets de lune
en retrait des lumières de la ville
au son du buccin
sentinelle drapée du manteau de cuir
que revêt le vacher
le fouet dressé,
viatique devant l'autel
où surprendre la faille avouée.

Le Grand Bédé se dresse
le chapeau de clown vissé
sur son front Frankenstein,
gorille à la quenouille
taguant sur tablette d'argile
les blessures de sa pensée,
traces cunéiformes
gravées sur le pas de porte
капать
d'un ciel pleurant de se savoir aimé.


335

Au soleil vert de notre enfance

 В зеленом солнце 
нашего детства.

текущая вода
от колодца к пруду.

два тритона
один мужчина одна женщина.

сладкий аромат
весенние ароматы.

Сверху донизу
чучело отображается.

Конечный хлопок
быть убитым.

Прикрепленный к барьерам
радужный эпилог.

Сало в горле
скольжение веревки.

Край желания
подсак в руке.

Все идет
все отражает присутствие.

Перед зеркалом
веселое лицо.

Двигайтесь дальше от того, что сложно
к тому, что нежно.

влюбиться
с самим собой.

Нет теории
просто интенсивность изнутри.

Милость
мы получаем это.

маман
перестань говорить мне не.

Трансмиссия
эстафета.

Каждая душа богата
внимание к другим.

полный бабочек
эти невесомые вестники.

Между метлой и дроком
стены открыты.

Крути ветер
избегать тупиков.

Перед настоящей тишиной
сладкая возня.

Слушать
воздух для дыхания.


334