Liposo tsohle ka Gael Gerard

la réalité éternelle

 Faut-il que le temps implose   
et desserve la terre
de ses histoires fourchues.

Faut-il que la plaie
à jamais suppure
quand la vie se rétracte.

Passe ton chemin
homme sans horizon
que la peur subjugue.

Passe la main
par la fente du secret
qu'une autre main saisira.

Ne remise point tes rêves
en carême d'être
au hasard des connivences.

Évoque l'arbre pliant dans l'orage
en cadence sous la rafale
à faire sien l'âme du vent.

Écarte les chemises du printemps
sous la douceur des cerisiers en fleurs
à compter les abeilles butineuses.

Sois l'épée de feu
parcourant le terrain de chasse
des phrases incises.

Sois l'épousée
de la réalité éternelle
dans sa transcendance fleurie.

Sois le sel et la myrrhe
sous l'eucalyptus frissonnant
qu'anime les eaux de Tibériade.


391

ce matin je suis mort

 Ce matin je suis mort   
et ne puis concevoir ma vie
comme révolue.

Les souvenirs ne pèsent plus
le temps n'a pas d'horloge
la neige est étale
les oiseaux chantent le silence
je ne marche plus
je ne vole plus
et ne sais si la moindre chose se fait.

Puis-je alors dormir
sans vigilance
d'un sommeil permanent
dans l'indifférence
d'un état naturellement surnaturel.

Puis-je revenir aux lieux de ma naissance
sans effort
à mesure que pelote se défait
fil à fil
centimètre par centimètre
les ferrures de l'esprit sautent
pour un pas de plus
ne plus toucher le sol
pieds nus
les mains papillons inutiles
sans que le sourire opère
à même les coulures rouges groseilles
contre le mur de l'oubli.

Ce fût un instant
sans que paraisse la nuit
un instant de lèvres sèches
devant l'enveloppe à encoller
missive survenue.

Je pouvais alors porter en terre
la caresse d'être
et enfanter.


392

Mahlo a hae a tutubolohile

  Oa fofa   
 ya mahlo a hae a bulehileng   
 sa phopholetsa maralla le diphula.   

 O ile a hlatsoa   
 ea hae e rusollang lik'honthinente   
 ho tlala mawatle.   

 O tsamaile ka mora nako   
 ho putlama hanghang   
 ho tloha mokoting o motsho ho isa mokoting o motsho.   

 A sisinya maru le maqhubu   
 lintlheng tse 'nè tsa mak'hadinale   
 la selekane se halalelang.   
 
 O pholla linaleli   
 moyeng wa letsatsi wa kganya e feteletseng   
 ntle le hore moriti o kene ho yona.   

 O eteloa ke 'mele   
 majoe a khase le moea   
 ho shoa le ho tsoaloa bocha.   

 O khatholla ka monyetla o itseng   
 ditshisinyo tsa sesosa sa pele   
 boleng ba motho.   

 Ke yena ankora e bohlale   
 ya tse teng le tse phahametseng tlhaho   
 motjeko le tsela ya ho thola ho utloahalang.  
 
 Ke libolo le li-spins   
 ho iphaphatha   
 tsela e isang pheletsong e makatsang.  
 
 Ha ho tsebe e e utlwang   
 e boreleli e nang le mosebetsi o bulehileng o khanyang   
 e kenyelelitsoeng nyehelong ea hae.   

 Naha oh naha yaka   
 mme lefatshe le letle   
 fatse oh naha ea ka.   


 390

Caresse d’ombre

 Matsoho a manyane a Maria   
 hore setho se ntša pina ea linonyana   
 ho lla pakeng tsa diseile   
 de la montée vers l'aube.   

 Holima esele   
 Ka lekanya ka mahlo a ka   
 sebaka ho tloha ho nna ho ya ho bowena   
 leqhutsu la bosafeleng.   

 Ea mahata lehlabatheng   
 ntlha   
 obsidian ka nqa enngwe   
 se lamentant d'ordres laissés là.  
 
 Letlalo le letšo le foam e tšoeu   
 foreiming ya fensetere   
 mosi oa phahama   
 douce et tracassière.   

 Li ntle ebile li ntle   
 lipina tsa ho ba   
 matlalo a bulehileng a bana ba Emmause   
 ntle le mahlomola le ho hloka letho.  
 
 ho tsholla moriti   
 seboping sa letsatsi   
 d'une quête danse l'amour   
 ka nepo.   


389

Matsoho ana a shebahalang eka hase letho

 Matsoho ana a shebahalang eka hase letho   
 esita le ha leqeba le koala.   

 Monyako ona o ile oa tšela   
 ho hema ka thata.   

 Ponahalo eo e hole haholo   
 ntle le ho phahamisa lesira   
 moo kgahlano le lehetla   
 ho theha matsatsi a bohloko   
 ho nahana ka mashala a Sylvain    
 chelete e kenang   
 court-bouillon nausea   
 maphele a mohopolo   
 ho tšoela mantle a bona   
 ho ya ka morethetho wa sakerete. 
  
 Fesetere e ne e butswe   
 makhoaba a pota-pota   
 moya o montse moko marapong   
 lekhetlo la ho qetela   
 kga metsi sedibeng sa Kgale   
 lerata ka mora lemati   
 Ke ne ke tseba hore a ke ke a tla   
 e hlafunoeng sebakeng sa vertigo ya ho lebala   
 moya diphahlong   
 ho hlaba diabolose   
 'me kea ipotsa   
 foam e bonolo   
 seseng sa matsatsi a nonneng   
 kerese ka pele   
 lebone ka morao.  

 
388

pele letsoai le le ja

   Ho haha   
e le hore u se ke ua tlameha ho ba.

Hlokomoloha ho loma letsatsi le letsatsi
bakeng sa khanya e eketsehileng sebakeng se phahameng.

Tseba ho bokella mefokolo e setseng
ka mokgoa wa kelello.

Ho ba phiri pheletsong
le ho etsa eka o iphapanyetsa terata e metsu ea Lithoteng tse kholo.
Bula mahlo haholo
pela katoloso ya moya wa bophirima.

Ha mafube a arohana, bopaki ba khoeli
ho tsamaya nqa leseding.

Boloka kerese
ntle le ho chesa leqhubu la mehopolo.

Sacralize myopia e ka hare
leneneng le sosobaneng la masiu a ho ikhula.

Tseba ho phethola lebili
ho ala lehlabathe.

Tsoha kgafetsa
ho sa tsotellehe maqeba a bongoaneng.

E-ba perela e nang le liboho
pele letsoai le le ja.


386

Tiisa ho fihla ha hae

 Bosiu ba bonolo   
 elk e fafalitsoeng   
 makhasi a hoetla   
 orchestrate the fallout on earth.  
 
 Lerata ka mochine o hlatsoang   
 senotlolo se sa lemoheng   
 e setseng ka pokothong   
 tebelo ya ho bua hanyane.   

 Boemong   
 lula fatše   
 ebe ha ho letho    
 lehlasedi la kganya ya letsatsi ka sekoahelo se louvered.   

 Ho tloha butle   
 ho fofa ka moya   
 ntle le sekgopi   
 feela carnation pakeng tsa meno.   

 Tiisa ho fihla ha hae   
 lejoeng le thata la monyako   
 tlas'a mekoallo ea lifensetere   
 Oh Nkhono !   


 387

Au temps des arbres perdus

 Ho ba, perdus   
 Dans la frilosité des avancées technologiques   
 Coups de gueule contre le mur des incompréhensions   
 Se lient et se délient   
 Les bonnes raisons   
 Au sens giratoire d'un consumérisme béat.  
 
 Frappant d'un zeste du sabot   
 Le condominium des afflictions   
 L'homme de bure   
 En ses vérités surannées   
 Devient Don Quichotte   
 Derrière le miroir des lamentations.   

 Monte des fosses d'orchestre   
 L'appel des repris de justice,   
 Vêtus d'hardes spectrales,   
 Corps éventrées,   
 Rigueur ajoutée,   
 Harnachés d'obsolescence programmée. 
  
 Cellulose dégoupillée   
 En effraction d'un ordre dispersé   
 Le temps appelle le temps   
 Au creux d'un nid de coucou   
 La vase refluante   
 Colmatant les brèches de l'oubli   
 S'enquière d'une halte secourable.  

 Proviennent d'on ne sait où   
 Dans un faisceau de lumière   
 Les mains ouvragères   
 Aux doigts grêlés de piqûres   
 Ronde enivrante      
 Le regard baissé   
 Rassemblant les myriades d'âmes errantes   
 Autour d'un chant psalmodié   
 Que le tissage expose.   


385

Le mont de la journée

Ho ba, perdus

dans la frilosité des avancées technologiques
coups de gueule
contre le mur
des incompréhensions

se lient et se délient les
bonnes raisons

au sens giratoire d’un
consumérisme béat

frappant d’un zeste du sabot

le condominium des afflictions
l’homme de bure en ses vérités surannées

devient Don Quichotte
derrière le miroir des lamentations.

Monte des fosses d’orchestre
l’appel des repris de justice,
vêtus d’hardes spectrales,
corps éventrées,

rigueur ajoutée,

harnachés d’obsolescence programmée.

Cellulose dégoupillée
en effraction d’un ordre dispersé
le temps appelle le temps
au creux d’un nid de coucou
la vase refluante colmatant les brèches de l’oubli
s’enquière d’une halte secourable.

Proviennent d’on ne sait d’
dans un faisceau de lumière
les mains ouvragères aux doigts grêlés de piqûres
ronde enivrante le regard baissé

rassemblant les myriades d’âmes errantes

autour d’un chant psalmodié

que le tissage expose.

384

Si sensible

 Tout si sensible   
 la feuille d'érable de l'automne   
 rouge d'un premier regard   
 chue sur le sol   
 fleurant bon la cigogne   
 qu'un air de fête accompagnât   
 en son envol.   

 Une âme paraît   
 dans un bouquet d'efforts soyeux    
 au soleil naissant de tendres accolades.  

 Haut les cœurs    
 en caresse d'être   
 ponctué d'une pluie d'étoiles   
 fût roulée le long de la pente   
 la roue de la vie   
 jusqu'au ruisseau   
 des souvenances éparses   
 lèvres levées roses   
 vers la nef de nos yeux   
 de tant d'étoiles éclose.

   
 383