Გაიღვიძე

გაღვიძება თქვენი ყოფნის ბოლოს
სამომავლოდ შემოთავაზებული თასებიანი ხელები
ღრუბლების ქვეშ კვირტებივით
დაე, მეხსიერება გლუვი იყოს.

დეკორაციის შეცვლა
და მინდა აყვავება
ბილიკის კვერნები
რომ ჩვენი წინაპრები გვთავაზობდნენ.

იპოვნეთ წარმოშობა
ზოგჯერ ბედნიერება კარგია
მსოფლიოს შორის
სად გააქნია თავი.

გასეირნება მთელი ცხოვრება გაგრძელდა
რომ შეეგუოს
დავდე დაპირებული სურათები
მოტანილია პასუხის გაცემის გარეშე.

ბროუს მწოლიარე ფიგურებს მშვენიერი გარეგნობა აქვთ
ინტიმური მოფერება ღია კარებით
ცარიელი სარდაფი გამოჩნდა
სუნთქვა შეჭამა მისმა შედეგმა.

ჰოსტელში ვიხდით წინასწარ
მოახლოებულ დროს სიფრთხილით მოვეკიდოთ
ნედლი ხის მაგიდაზე რომ გავშალეთ
მომავალი გამოვლინდა, როგორც შემწვარი ბლინი.

სივრცე უზარმაზარია
გასაღების ხვრელის მეშვეობით
ცას უყურებს
დუმილის ვარსკვლავები.

შინაარსის დახატვა
მთები ჩემი ნამუშევარი
მეგონა ყვირილი გამოსავალი იყო
მიუხედავად იმისა, რომ გაშლილი აზრი სასრულია.

ნაცნობ აკორდზე
მოხრილი კისრები
სენ-ჟანის ყურები
აღმართეს ველური დილაების სამაგრები.

ისრების შხაპის ქვეშ შეკრებილი
წითელი ხავსის თავშესაფრისკენ გავიქეცით
ო საქორწილო საღამოს ჯადოსნური გამოძახილი
ყვავილების ქალაქში.

ქვედა
ჩაჭედილი ღიობების ჭვრეტა
იმპულსი შევაჩერეთ
ბრწყინვალე დრაკონისგან

ხვრელი
სიყვარულის გადაჭარბებით
ველური ბალახი
კარის რხევით იყო გადართული.

1406


ანგელოზთა ენა

ხშირად იქ საცხოვრებლად   
სიტყვების მორევში   
იჭერს ღვარცოფს   
ლამაზი გვერდები ერთი ხელწერიდან მეორეზე.      
 
აკანკალებული ფიქრები   
ეგოსილეები სიფხიზლეზე   
ააგეს მთები   
და იშლება მრავალი თავშესაფარი.      
 
სიყვარულის კვირტების მოვლა   
დამატებითი ინფორმაციისთვის   
მოხდა ისე, რომ გაზაფხულის სურნელები   
ცეცხლოვან დამწვრობაში დაიჭირე ფეხი.      
 
ო, ქარიშხლის სახე   
სამჭედლოების კართან   
გრონდატი ზღვის ტალღებით   
ბედის სიცილი.      
 
დანებება არ შეიძლება გაქცევა   
ვიდრე ჭეშმარიტების სურნელში   
მთის საძოვრების აივანზე   
ლუმიერების არხის აღფრთოვანებისთვის.      
 
როცა სიმშვიდე მოვიდა   
მადლი შინაარსი   
შენ ხარ ჟურნალი   
საერთო საღამოები.       
 
ნისლში ბანაობდა   
გველივით სრიალებს   
ეპინალის ფიგურები   
გააკეთე საყვარელი ქანქარა აუტანის ქარში.      
 
ველური კენკრა შორს   
ნებადართულია წვეთების გადაყლაპვა   
ფუძეთა თხრობა მენიუს მეშვეობით   
სახლის ბატონის ვაჟკაცობა.      
 
ძვირფასეულობის მაგია გოგონას ყურში   
ხმაურიან მტევნებში   
ცხოველის ყვირილი თმა    
ნაქსოვი ბრძენი ჭურვი მოღუშული კრაბისთვის.      
 
უდარდელად შრიალდეს   
ჭექა-ქუხილის მათრახი   
გაუკეთა სპორტსმენს გულმკერდი   
გაბედულების ტყავში შემოსილი.       
 
ასე გამოიკვეთა მომავალი    
სეზონების გადაკვეთის ჩქარი ირიბი   
როცა მხიარულ სიახლეშია   
დევის ტკბილი ხმა ამოვიდა.      
 
Primeautière   
ნაზ ჩახუტებაში   
ყველაფერი იკლებს   
დედამიწაზე ანგელოზების ენა.      
 
1405

მოხდენილი მორთულობა

Corne de bombance   
Antique désir   
De voir surgir ces heures à se repaître   
Du dévalement des brusqueries végétales.      
 
Au doux crû de l'ombre une promesse   
Parure digne de grâce   
Grappe fraîche   
Au sortir de la brûlure.      
 
Cornée par le dessus   
Gorge nue   
Elle a émis   
L'Esprit de Vie.      
 
Ne plus entendre les enfants   
Sur l'arbre mort abattu par grand vent   
Il a fallu tergiverser   
Pour accéder aux cris des hirondelles.      
 
L'abeille bourdonnait   
En vrillant de sa trompe   
D'ordre et de mesure sienne   
Le tronc râpeux du caverneux.      
 
Des entrailles à vif   
Là où perle le dedans    
Siégeait silhouette sage   
La promise au chant nuptial.      
 
Là dans la vaste prairie   
À la perfection sans une plainte   
Les traces des lapins   
Quadrillaient le rosée.      
 
Quel bonheur   
De prendre image en paysage   
Pour sien   
Jusqu'à parfaire son destin.      
 
Toute première image   
En rétribution de la beauté   
Les feuillages bruissaient   
Le long de l'allée.      
 
Le ruissellement de l'eau   
Le parfum des haies sauvages   
Aux violettes cachées   
Le mousseron contait fleurette.      
 
Le silence absolu détachement   
Au loin les chemins s'écartaient   
De l'orée de la maison   
Trois poules caquetaient.      
 
Le cœur pur de tout effroi   
Passant le bras derrière les omoplates   
Il fût question d'ameublir le sol   
Pour plus d'émotions encore.      
 
1404

ფლორენციული ლოცვა

მორების გამოქვაბული   
Decal of a Wandering ჩატარებული.      
 
გაჩენილი უგუნებობა   
დაე, ყელზე წამიყვანოს   
ეს სიცარიელე 40 რომ 82 წლები   
მარიამის და ქრისტეს გამოყენების გამორიცხვა   
დედიდან გარდაცვლილ შვილამდე.      
 
კარარას მარმარილო ფარული ბზარების გარეშე   
გამოცდილი მონადირეებისთვის   
ნათქვამის ყოფილი მონადირე   
ჩრდილის დასაჭერად   
მტაცებლის მოლოდინის გარეშე.      
 
ყელის ძვალი   
იქ ნანგრევებში   
აპოკალიფსის ნანგრევების გაღვივება   
ქალი-ქრისტეს საპოვნელად   
მარადიული ტანჯვა   
იდუმალების კართან.      
 
გავიგე   
რომ დათვი ბიანკა   
ღრიალებდა მაღლა და ლოყას აკოცა   
შემდეგ მუცელი მზეზე   
მტვერში მოძრავი.      
 
პიეტრა ალბაში ყველაფერი განადგურებულია   
სერიოზულია გადარჩენილთა ტკივილი   
ურჩხულმა მინდვრები დაჭრა   
დაყარა ზეთისხილის ხეები   
ოთხ ქარს მოთავსებული შიშველი წიაღია   
სანამ მიცვალებულის ტუჩებს არ გადაავლებ ხელს   
და ცოცხალთა შუბლზე ღრუბელი.      
 
პატარა კაცი გულსაბნევი ხელებით   
ზევით ყურება   
ქვა, რომელიც საკუთარ თავს გვთავაზობს   
საფლავის ქვა რომ იხსნება   
ქარიშხალი სცემეს გზას.      
 
სოფლის ქვემოთ რომელიც აღარ არის    
ქვევით სოფელია   
თავისი მიწისქვეშა   
სადაც ფლეიტის ხმა ბავშვებს ამშვიდებს   
მოგონებების შენახვა   
პალმა ფარავს ბარს   
მსუბუქი ხელით   
დაე, სიტყვები დადგეს   
გაგების მწირი სიტყვები   
ღრუბლებში დასანახი სიტყვების ტროლი   
იშვიათი წყაროების ზემოთ   
იმოგზაურა რწმენის წყლის ობობებმა.      
 
ათასი გზა არსებობს   
არნოს გადაკვეთა პონტე ვეკიოზე   
თაღების ქვეშ მობრუნებულ წყალს უყურებს   
ან სავაჭრო არკადის გასწვრივ   
მოხმარების ჭურჭელზე დგომა    
ან მერყევი ესტამინეთებიდან გამოსვლის შემდეგ   
მეტყველების დასაბრუნებლად და ღებინება   
გამარჯვებული მზის დაუოკებელი კაშკაშა.      
 
იქ განთავსებული   
ოფლითა და სისხლით დაფარული თეთრი მარმარილო   
ეს არის საიდუმლო გადასასვლელი   
ქვემოდან ზევით   
მივესალმო იმას, რაც ზემოდან მოდის   
რაც ჩემგან მოდის   
ალფა და ომეგას დევიზი   
ფარდულების ვერანდაებთან   
დანის წყალობაზე   
პირდაპირ ნახშირის მუცელში ჩაუდეს   
მარიოლე ღრმა ჩივილით   
მზად არის გადააგდოთ თავი ბოლო პლანტიგრადის მკლავებში.      
 
0 - 40 - ყველა   
40 - 82 - არაფერი   
ყველაზე გრძელი გზა არის ყველაფერი ან არაფერი   
მინსტრის ვოკალიზაციების გამოკლებით   
სხეული მისი ჩრდილისგან განსხვავებით   
რბოლა ველებზე   
გამორიცხვისთვის   
რაც მოქანდაკე სპონსორს ევალება   
აყვავდით საკუთარი თავის ზიანის მიყენების გარეშე   
აფეთქდა ფიტინგები საიდუმლოების გულმკერდიდან   
სამუშაოს შესრულება   
პიეტას დამზადება   
რა ქვისგან ქვაზე   
ნიშნავს ჩვენს შეერთებულ ხელებს   
სასაფლაოს ბილიკებში   
ცერემონიის დასასრულს   
შუა სიტყვებში   
გამოაშკარავებული   
კვნესა ვიოლ   
გამოქვაბულური ხმები   
როგორც გადაყრილი მარცვალი   
მომავალი მოსავლისაკენ.      
 
1403
 

მარადიული რვაფეხა

Pâles échos d'une parfaite nudité   
Que grandie d'une main au destin unique   
La certitude lyrique   
Du dedans du dehors   
De quelques mots   
À la fine ramure   
Déposés dans le noir terreau   
Des vapeurs éternelles.      
 
En effet   
Voyants allumés sur le tableau de bord   
Je mène la conscience des trésors perdus   
Au pilon des indifférences   
Pendant que la foule d'après match   
Encercle d'un brasier final   
La jeunesse brandissant à bouts de bras   
Un calicot éternel.      
 
Le sagittaire   
Au cœur dedans le reflux   
Manquera à l'appel   
Du dressé contre le ciel   
À chercher l'admirable solitude   
Pouvant nous délivrer de cette morale   
D'un bond dans le silence   
D'une image éternelle.      
 
À gorge soutenue   
À même la complainte du monde désenchanté   
Un asile de haut vol se dressera   
Tel un secret remord   
Exalant sa promesse verticale   
d'un battement d'aile   
Evalué plus dense encore   
Que l'oubli éternel.      
 
 
Bruits de bottes   
Visage en douce provenance   
Seront les flammes de l'enfer   
En sortie de la geôle terrestre   
Epatamment trouée de paroles consolatrices   
Au péril de devoir rendre jaloux   
La plénitude musicale   
Du repos éternel.      
 
Folie que tout cela   
Au tumulte mental correspond la présence   
de cet Univers inexplicable   
Bâti à coups de fureur   
La baie du laurier   
Sous la griffe d'un hoqueteux clavecin   
Biffant de son hallebarde pointue   
Les feuillets éternels du manuscrit perdu.      
 
1402

La conscience éveillée

Oui, vous avez bien fait de venir   
Pour tenter l'aventure   
De forcer le passage des ondes engorgées   
Étranges passagers des vibrantes occasions   
En dernière instance des ajours de l'hiver.      
 
De mettre les choses en place   
De dire un "მიყვარხარ"   
Puis me laisser gros-jean comme devant   
Sur cette place aux platanes   
À contempler les mots tôt venus.      
 
D'ailleurs vous avez débarqué   
Pierrot de mes gênes   
Mariane la tourterelle turque   
À me la conter belle   
Pour que j'ouvre la fenêtre.      
 
Vous ne pouviez pas   
Comme ça à l'improviste   
Entrer dans ma demeure   
Sans posséder le code du plus grand que soi  
Vous les enfants parés de tendres mirlitons.      
 
Tuiles romaines à portée de main   
Le cœur posé comme fiente au soleil   
Sur la mousse et le lichen   
Vous m'avez tendu la main   
Que j'ai saisi au-delà du temps imparti.      
 
Reflets du miroir   
Posé contre la dernière rangée des chaises   
À inoculer la Lumière   
À petites doses suggérées   
Par la déambulation des pèlerins.      
 
Je caresserai éternellement   
Ta tignasse bouclée   
Blonde et rebelle à chignoner   
Missive parvenue par delà la pensée   
Au couvige des Escures.      
 
Tôt engendré    
Éclair de forme agencé en seconde noce   
Les myosotis parsèment la contrée    
À rebours des reproches du quotidien   
Vers l'entendement médian du libre-accès.      
 
La foudre dans tout ça   
Opéra-bouffe conçu au balcon   
Dès l'abandon des mémoires   
Constitua au néant absolu   
La proie des charognards de l'esprit.      
 
Cligner des yeux   
Est belle et rebelle manière   
De considérer le trop plein des lueurs   
Permettant avide étreinte   
À faire jaillir le sein sacré.      
 
Et toi fils au fusain de roi   
Tu opères dès les premiers frissons de l'automne   
La mue   
Pour t'en aller le soir à la veillée   
Écouter le chant des fiancées.      
 
À la rencontre des deux mondes   
Toi Pierrot toi Mariane   
Vous fûtes les communicants   
Du tuilage conséquent   
De la conscience éveillée.      
 
1401