Isa dalawa tatlo

 

 Isa dalawa tatlo   
 bramble gusto mo ba ?   
 isa dalawa tatlo   
 lana ng tupa ang gusto mo ?   
 isa dalawa tatlo   
 sa triangular circus   
 magkahiwalay   
 ang aming maliliit na puppet   
 paggawa ng bilog   
 para lang umamin   
 ang sinabi ng bagay   
 ang bagay na nakasulat   
 nakakalat na   
 sa ilalim ng clawed paw   
 ng isang pulong griffin
 kung saan tumutubo ang mga kabute.       
  
 Isa dalawa tatlo   
 hindi pa masyadong maaga   
 isa dalawa tatlo   
 tupa ang lana ay kumapit   
 isa dalawa tatlo   
 ihagis natin ang boya   
 bogeyman   
 at nanalo kami sa taya   
 kasunod ng katahimikan   
 venus buhok para sa mga piling tao   
 lumipad na tae para sa mahihirap   
 na namamaga at kumakalat   
 ang tuluy-tuloy na daloy   
 ng isang musika   
 nang hindi lumalabas ang instrumento.        
  
 Isa dalawa tatlo   
 na may malayang kamay   
 isa dalawa tatlo   
 para sa pasukan na ito sa ermita   
 isa dalawa tatlo   
 walang tuntunin nang walang paghihimagsik   
 walang daing nang walang pagsisisi   
 isa hanggang tatlo   
 sa kagalakan   
 para makahanap ng kagandahan   
 sa hinterland   
 kung saan nangyayari ang lahat   
 kamalayan sa ecstasy   
 malikhaing gawain   
 para mabuhay ang mga tao.      
  
  
 771
   

Nangyayari ito

 

Lahat ng nangyayari ay alam
ito ay kilala sa buong mundo
at pagkatapos ay sa kosmos
mula sa Horn of Africa
papuntang Guatemala
na may maraming bagong insekto
sur les larges feuilles de la forêt primaire.

Medyo tumagal
na nahuli ng puma ang panda
at ma-out of balance sana
mga bisyo at kabutihan
ganap sa kanilang gawain ng paglaganap
wala ang anak ng mga slums
les pieds dans l'eau sale ne lève le nez.

Inasnan sa lahat ng panahon
abot ng mga scholarship
ang hinog at ang hindi gaanong hinog
ang mga burlesque at ang mga leste
pour que le diable perde corne
sa brutal na kaso
na kailangan niyang operahan sa isang gabi ng Abril.

Sooty Smoke
sa mga gabing iyon ng barbecue
sa braces lift
sa mga basket na ito
kung saan ang mga light effect
ay ipinamahagi sa hue at dia
huling minutong migrante.

Nangyayari ito
et il en fût de peu
kaysa sa mga inasnan na karne
umakyat sa usok.


770


Lahat sa isa

 

  Ang muscaris       
           na tumatawa sa kanyang mga butil    
           sa mga kumpol ng phallic    
           nobyo ng kamay.      
  
 Ang Carnation ng Makata    
           mula sa lolo na may acid na ngipin    
           sa totoong katahimikan    
           na may naka-embed na tangkay.        
  
 ang kampanilya    
            nakasandal sa lupa    
            may palapag na kampanilya    
            may mga louvers na gawa sa kahoy.        
  
 ang daisy    
            payat at masikip    
            sigaw ng araw    
            sa maikling damo.        
  
 Ang scabious    
           mataas na baras na may maliit na pababa    
           handang mag-orient    
           kung saan gumagana ang ilaw.        
  
 Knapweed    
           pinait sa pagiging perpekto    
           hinahalo ang hangin para sa hinaharap na harina    
           mature sa isang gabi ng tag-init.       
  
 ............................................................................................ 
  
 Pumikit siya    
 pagkatapos buksan ang mga ito    
 ilang taon na ang nakalipas.        
  
 Para sa kanyang mga asul na daliri    
 ikulong ang mahalagang bato     
 mula sa likod ng bahay.        
  
 Ang diwa ng La Mareuille    
 umaaligid sa bakuran    
 na may banayad na presensya.        
  
 Napatingin sa akin si Riquette    
 pagkiling ng kanyang ulo    
 handang sumunod.        
  
 Malalim na boses ang tumaas mula sa moor    
 isang magandang ulan    
 ginawang yumuko ang mga nagmamadali.        
  
 Sa mga lumang puno ng abo    
 magsabi ng ilang salita    
 nakatago habang sila ay nasa mga bato ng pilapil.        
  
 Ang Verdun commemorative medals    
 sa ilalim ng portrait na may mapagmataas na bigote    
 Jean-Baptiste Victor.   
  
 ......................................................................................    
  
 Upang basahin ang diksyunaryo    
 Lahat sa isa    
 ang mga pahinang pinaso ng araw.        
  
 Ang kumanta ng mag-isa    
 sa ilalim ng nave ng simbahan    
 sa pamamagitan ng pagtugtog ng echo ay masigasig na panalangin.        
  
 banal na pigura    
 sa glass frame nito    
 recroquevillée par la gravité.        
  
 La main épaisse    
 durcie par les travaux de la ferme    
 arrachait les orties sans douleur.        
  
 Pleurs du matin d'un jour    
 avec le faisan sur la barrière    
 tête sèche posée sur la pierre unique faisant siège.        
  
 A l'épitaphe terminale    
 faire une ronde des mots    
 que le promeneur lira de l'autre côté.        
  
 Agenda illustré de dessins d'enfants    
 une île de protection    
 avec tout ce qu'il faut pour subsister.        
  
 Avant "il y avait"    
 "j'ai été"    
 et puis après "il y aura".        
  
 Des pas sur le gravier    
 craquent les chaussures à semelles de crêpe    
 par les chemins poussiéreux.        
  
 De génération en génération    
 les trompettes renomment et résonnent    
 pour que se succèdent les humains de cette Terre.        
  
 ..........................................................................................................
  
 Les murs de briques    
 au crépi disjoint    
 panoorin ang paglipas ng panahon.        
  
 Sa gubat na malayo    
 lalaki at babae humukay ng butas    
 na may nasusunog na pala.          
  
 Maglagay ng mga barya sa loob nito    
 sa isang panyo upang takpan ng lupa                  
 gumawa ng tanda ng krus.        
  
 Umupo sa caned chair    
 sa dulo ng driveway    
 nakalawit na mga binti.        
  
 Sa gubat    
 sa pamamagitan ng landas    
 pumunta sa lahat ng paraan.        
  
 Patungo sa liwanag sa clearing    
 apoy sa likod kung saan ang mga ninuno    
 sumayaw ng bourrée.        
  
 Bumalik    
 ikaw ang anak ng sampung taong gulang    
 patungo sa napakalawak na kapatagan.        
  
 Iparada ang mga puno    
 habang nakayakap pa rin ang pusa    
 ulo, nakalawit na mga binti at buntot.        
  
 Tinapos ng lalaki ang pag-caul sa bintana    
 mga canvas board    
 napako nang may sigla.        
  
 Humiga sa hubad na lupa    
 ng dilim na dumating    
 mabuhay para mamatay.        
  
  
  
 769
   

lumapit sa puno

 

 Lumapit sa puno
 pakinggan mo ito    
 puis le servir.        
  
 Sa labas ng bushes at shrubs    
 isang pambihirang tagumpay ng liwanag na panimula sa pulong    
 mahusay na kalmado.        
  
 Wala siyang hinihiling    
 na ibinibigay na ng bubuyog  
 ngunit ito ay nagbomba ng langit at lupa.        
  
 huwag kang magtanong sa kanya ng kahit ano    
 tumayo lang sa tapat ng baul nito    
 laban sa buhay.        
  
 Nanunuot ito at kinukurot    
 kapag ang malamig na vitrioles ang undergrowth    
 at ang orgy ng ice palms ang sentido.        
  
 Ang isang mineral na crust ay nakakabit sa mga sanga    
 upang masira sa isang tuyong ingay ang pag-angat ng mga kulay     
 walang baboy-ramo sa pamamasyal na tumatalon.        
  
 Na-landscape nila ang paligid ng Le Fabuleux    
 para sa isang kilometro sa paligid ng mga panel ay nasa lugar    
 upang makipagkamay sa marupok na higante.        
  
 Minsan ang buwan ay nasa telepono    
 at nag-juggle nang walang kabuluhan mula sa isang sanga patungo sa isa pa    
 sa isang masigla at umaaligid na hangin.        
  
 Itinanim ko ang aking tripod at naghintay    
 na dumaan siya sa harap ng lens    
 ilang segundo lang.        
  
 Gamit ang kanyang mga kulubot na hita    
 tutugon siya sa pag-drum ng daliri ko      
 para magpadala sa akin ng isang kulubot na ngiti.        
  
 Maging, isang siwang sa kanan    
 iridescent ang aking mga alaala    
 sa isang mahigpit na pangangailangan upang pumunta at makita.        
  
 Tama, naroon ang mandaragit    
 at sabihing hindi ko ito pinlano    
 siguro medyo bongga.        
  
 I screamed at the top of my lungs    
 at tumalsik ang balat ng ngipin ko    
 natirang karne mula sa huling kagat.        
  
 Lahat ay sira    
 ang isang konsiyerto ng mga kasirola ay nagtataguyod ng kagandahan    
 sa mga harrow ng nakaraan.        
  
 Isipin na mayroon pa tayong ilang mga pagtatangi    
 dahil ang mga palatandaan ng babala ay naghahatid sa atin sa impiyerno    
 kami ang order flexors.        
  
 kasabwat ko ? Hindi kailanman    
 j'ai juste fracassé les tibias de mes voisins    
 para maiahon sila sa pagod.        
  
 Galit na galit na nakalista sa mga dilaw na pahina    
 tinanggal namin ang answering machine    
 para sa aming mga mata upang kantahin ang oda ng nakalimutan na kakahuyan.        
  
 Napahaba ang listahan    
 kakaibang pangalan na tumutulo mula sa mga talata    
 ang isang sinasadyang kabaliwan ay naging walang laman na sangkap.        
  
 Ang paglipad ng mga maya ay nagmumula kung sino ang nakakaalam kung saan    
 dinudurog sa mga huni nito ang buntis na anino    
 sa pamamagitan ng paglalagay ng saganang mga punto ng suspensyon.        
  
 Ang pagmumuni-muni ay hindi kapaki-pakinabang   
 tumakas ang mga anghel sa mga bundok    
 para sa isang pangunahing symposium.        
  
 Pagkurap ng talukap ng mata    
 formait une vasque pour les pleurs    
 capable de nourrir le sourire de la sidération.        
  
 Le cortège se mit en marche    
 dans une brinquebalante carioca    
 aux frasques reconnues et admirées.        
  
 Paraît que l'année claque de la langue    
 quand l'heure d'été tonne    
 et qu'à vitesse réduite le printemps se lève.        
  
 Passer le doigt sur ta peau nue    
 creuse mon ventre d'une pâleur monotone    
 ~  comme c'est étrange d'aimer.        
  
 L'épitaphe résonna jusqu'aux anneaux olympiques    
 de nuit l'estafilade absorba la noirceur du propos    
 un visage neuf effleurait mon visage.        
  
 nakataas ang mga braso   
 nous fûmes secouru de nos boudins de caoutchouc    
 nous les pénitents des pérégrinations.        
  
 A garder le flot des cendres    
 sous la plante des pieds    
 amène les mots à deviser.        
  
 Mais la mort est à prouver    
 l'air à épier    
 et la petite voix à écouter.        
  
  
 768
   

Sa vertigo ng mga salita

 
 
 mga headlight ng kotse    
 nag-spray ng matagal na ambon nang hindi nagpapahampas ng pilikmata    
 at patuloy na nag-jazz si P'tit Louis.        
  
 Nagsasalita ng masyadong masama niyakap    
 ginawa ang naisip    
 at si P'tit Louis ay napadpad sa pasukan sa daungan.        
  
 Nagmamadali    
 nagtagal ang aming mag-asawa    
 sous les rafales des incitations à changer de bord.        
  
 Dapat sinabi na natin sa kanila    
 na hindi nararapat ang kanilang nararanasan    
 Sa literal pati na rin sa matalinhaga.        
  
 At iyon ay masyadong marami sa honor roll    
 magsasawa ang mga botante    
 at lumipat sa iba pang mga pananaw.        
  
 Hindi titigil sa paninira ang P'tit Louis na iyon    
 wala silang pakialam    
 pero kapag sobra sobra na.        
  
 alas singko na    
 at walang posibilidad na bumalik    
 dahil dapat naputol ang daan.        
  
 Dapat sila ay pumunta nang mas mabilis    
 ngunit ang pagod ay nagpapalitan sa kanila    
 dahan-dahan pa.        
  
 Doon lumitaw ang puting hugis    
 na may pulang dugo na buhok     
 at ang kanyang makalupang mukha.        
  
 Nabangga ang sasakyan    
 ang kanilang mga ulo ay itinapon pasulong    
 sa pumutok na windshield.        
  
 Ang katahimikan ay nag-inat sa mahahabang daliri ng mga pinong perlas      
 sa mga walang buhay na katawan    
 nina Pierre at Adèle ang mga mahilig sa world-tree.     
  
 Ang mga punong ito sa kabilang panig ng palamuti   
 upang hubugin ang langit at lupa   
 para makita natin ang mga bagay.        
  
 Ganito lumalawak ang mga araw    
 at na manatiling matino sa kawalan ng ulirat    
 ay haplos ng kaluluwa sa vertigo ng mga salita.     
  
 Kailan sa Earth
 maaari nating isaalang-alang ito bilang isang solong organismo   
 kung saan ang aming mga munting kwento ang magiging diwa.
  
 Sa maraming entry   
 ginagawa ng mga karakter ang gusto nila   
 sa buong pagpapahayag ng kanilang sarili sa isang bagong liwanag.        
  
 At kung ang dugo ay tumibok sa ating mga tainga
 kahit sa ingay ng walang tigil na ulan
 asahan ang sumisigaw na ebidensya.
  
 Posible ang ibang paraan
 kapag nahati ang baluti
 et que le jour hache la vision des allumettes enflammées.
  
  
  
 767
   

Sa gabi habang nagsusulat kami

Sa gabi habang nagsusulat kami    
tinutuyo ng buwan ang ating mga luha    
at ang alikabok ng araw ay unti-unting lumilikas.        
 
May mga belated monstrosities    
sa lupaing ito naglakbay    
sa pamamagitan ng walang tigil na kombulsyon.         
 
Pagkatapos ang katahimikan ay nagbigay daan sa limot    
gaya ng paglipas ng panahon nabubura ang alaala    
sa dagat ng mga dagat, ang primordial na karagatan.        
 
Huwag tayong masyadong mag-ampon    
kung ano ang kahawig natin at pinagsasama tayo    
sa turnstile ng renewal.        
 
Mula sa pagsilang hanggang kamatayan    
mula sa bula hanggang sa bula ng kaalaman    
ito ay nararapat, ang kakulangan.        
 
Sa Jungle Creeper Bridge    
ang kalmado ng mga dulo ng trabaho    
nagmumungkahi ng takot sa mga posibleng masaker.        
 
Mula sa pag-anod hanggang sa pagkadeliryo, manatili tayong matatag        
tapos na ang mga panahon ng kapayapaan    
ngayon ay digmaan.        
 
May mga maskara at bakuna   
maghuhugas tayo ng kamay pagkatapos ng pinto    
para sumigaw : " susunod " nang random.        
 
Sila ay libu-libo at daan-daan upang lumingon    
habang sa di kalayuan ay kumikislap ang beacon    
mula sa " hindi nakita, hindi kinuha ".        
 
Umakyat sa rehas ng hagdan    
nadulas siya sa entresol    
sa mga kahon at bag ng exodo.         
 
N'oubliez pas de rassembler les pièces du puzzle    
et remplir les trous de vers de vos désirs    
avec la queue de rat du menuisier.        
 
Le sel recouvrait la contrée    
et le noir des cadavres à même l'immaculé du sol    
formait les taupinières de notre vie future.        
 
Se prendre, s'ajuster, s'aimer
à déraison, à profusion, sans suspicion
était la juste réplique du conflit en fusion.
 
Trop entreprendre promeut la confusion    
de nos instincts voués à la meute des loups    
traversant furtivement notre lucidité.        
 
 
766

Pour peu qu’elle tremble





Pour peu qu'elle tremble    
il y aura des mots mystérieux  
sans que les gens s'éloignent    
des oies du Parnasse  
en cession des passions.        
 
Sur l'autre rive
s'élèverait la romance caramelle    
de l'été affecté    
du temps des caresses appuyées    
sa nakatuong paniniwala.        
 
Pinagsanib na Marso ng Guro at mga Alipin    
sa mga ekspresyon at pangangapkap    
para sa pagbagay sa split halter    
Mga kabisera ng Mataas na Hukuman    
na may kontroladong kapangyarihan.        
 
Ang mensahe ay bumulong sa iyong tainga    
para sa kapakanan ng kalinawan    
ibabalik ang mga pangako at pagsasaalang-alang    
sa sangang-daan    
naghihintay sa anak ng liwanag.        
 
 
765

Huminto sa gilid ng daan

Huminto sa gilid ng daan    
sa bigat ng bag na idineposito    
Gumawa ako ng butas sa tiyan    
at tumalsik ang buhangin    
puno ng mga nasaktang patinig at katinig.        
 
Bilang mineral effusion    
ng funnel ng mga lugar    
sa kurbada ng kaluluwa    
ang mga salitang dumikit sa buhok    
ng nasugatang hayop na ipinagkatiwala sa akin.        
 
Ang Katahimikan ay sumigaw ng paglipad ng espiritu    
at ang bukas na kamay ay nag-alok ng fade    
des lignes et rotondités    
qu'à la une à la deux    
la fillette métamorphosa en sautillements.        
 
Rien au bout du bout    
le regard en dentelle derrière les cils    
orientait le promeneur perdu    
vers le Compostelle de son errance    
unique banquet de la journée.        
 
D'algarade point    
les chevaux au repos cognaient leurs ferrures    
sous la dent régulée des peupliers de la haie    
agités avec forces craquements    
par les versificateurs d'absolu.        
 
 
764

Chamelle ma belle

 
 
 Chamelle rondouillarde    
 à portée de la main    
 sous un ciel d'airain   
 je vous pris pour dentelle de pierre    
 tellement vous étiez hiératique  
 à l'entrée du passage    
 assemblés que nous étions    
 pour ce travail d'affinage    
 prélude à l'ascension de la grande dune.        
  
 Chamelle ma belle    
 rondouillarde à souhait    
 le ciel gris souris nous faisait la nique    
 vers les terres d'en haut    
 où sautillant comme de jeunes oiseaux    
 à la fluidité orgasmique    
 le simoun devait nous liquéfier    
 et donner le départ à l'exploration des méandres    
 de nos labyrinthes souterrains.        
  
 Osons,    
 le baiser derrière l'oreille    
 belle chamelle à la notoriété mamellaire    
 pour qu'en cortège    
 ouvrir les fenêtres d'un avenir puissant    
 en marge des discours barguignés  
 et régler notre ticket d'entrée    
 aspirés hors tout et cependant vivants    
 pour l'ultime épreuve d'accès à la concorde.        
  
 Régler la mire sur le cœur de l'arbre    
 nous mis dans l'embarras    
 belle chamelle et moi    
 à point nommer pour entendre du Maître    
 quelques paroles toutes de sagesse :    
 " ne t'avise pas de me viser    
 car l'écorce de mon âme    
 te permettra de deviser    
 autant qu'il t'en plaira ."        
  
 Murmures et respiration retenus    
 nous prîmes le quart    
 belle chamelle et moi    
 à la coupée du vertige    
 pour extraire du coffre de la nuit   
 les jours de cire
 et allumer la flamme    
 à grandes brassées de gui jetées dans le chaudron    
 des fissures de nos certitudes.        
  
 Osons , osons    
 de l'oseraie prélever la badine    
 et fouetter jusqu'à l'outrage    
 les deux parties de nous-même    
 masculin-féminin    
 ombre et lumière    
 conscient et inconscient    
 pour plonger celles-ci dans la mutuelle contemplation     
 d'elle belle chamelle et de moi enfin réunis.
  
 764
    

 
 

À Frugères

 

Dans sa blouse grise des années cinquante
à fines rayures et boutons rouges
elle montait la côte
reliant les hameaux du Bas et du Haut .

La vie était belle
telle un grain de chapelet vieilli
au passage du transformateur électrique
isang kaligayahan ang tumawag para sa isa pa.

Naglalakbay kami
kasama ang kawan
la panière de linge humide dans la brouette
par la sente caillouteuse.

walang nagbago
magkaroon ng karangalan
gaya ng sinasabi ng mga taong may mabuting layunin
na ang sapatos ay tila umiiwas sa alikabok.

Elle s'appelait Jeanne
je l'appelais maman
et ses yeux noirs coressaient mon front
telles les ailes d'une hirondelle.

Par le chemin de Lacombe
naroon ang mundong may ulo ng tistle
vers Laroussière na kahoy
où le vent soufflait frais.

Nanaginip ako na lumipad ang nayon
sa ibabaw ng rolling fields
vers un ciel aux célestes demeures
sans qu'une pierre nous fasse trébucher.

Narito ang mga ninuno
sa kanilang pinakamahusay na Linggo
upang pakinisin ang kanilang mga bigote
et épousseter le bas de leurs robes.

Des chiens au loin
croisaient leurs signatures sonores
et l'écho embrouillait le tout
avec l'aigu des oiseaux de la haie.

J'ai écarté les doigts
devant mes yeux
pour percevoir seux qui nous veulent du bien
aux fins d'un étreinte chaleureuse.

L'on donnait peu, on ne recevait rien
tout était là
avec la possibilité de s'engendrer soi-même
et de renaître entre nous.

Le plein d'eau de la fontaine
les arbres tisonnant l'orage qui approchait
la mécanique sans poulie ni courroie du charoi
tout était disposé à te dire "Mahal kita".



762