Ṣe wọn
ẹrú exploits
awọn yangan exegetes
lati parole Ibawi ?
Wọn yoo ni
ni ile-iṣẹ ti awọn ti ko ni ipo
gba aye ileri
lati tobi ju wọn lọ.
Ma binu lati lọ si ilẹ
labẹ awọn rubble ti akoko
a le ti tẹle
igbiyanju wọn lati mu wọle
oore
ni ibi ti ogun.
Fẹrun mimọ
ẹrẹkẹ clenched
awọn Cerberus waye wọn anfani
laisi ojiji ti iyemeji
maṣe jẹ ki oju rẹ mì
gbele
alailegbe ati ipon
ní ojú ìpìlẹ̀ ìpọ́njú.
115
Awọn akọsilẹ wọnyi ti o tọkasi
Awọn akọsilẹ orin wọnyi
enchanted nipa jijeki lọ ti ohun wi
ninu awọn iṣẹlẹ ti a fifún ileru iṣọtẹ
lori arekereke ti oti ti o gba
orin gbígbẹ
whispered nipa a ori ohùn
ni ãjà ti awọn calabashes
rú nipasẹ awọn dudu ọwọ ti unreason.
Nibẹ wà
lati jẹ
engraved lori faramo
agbelebu ti a da
kuro ninu tubu ti numbness ,
kẹdùn ,
oju kan ,
ohun ifiwepe
nìkan kedere
tí èmi yóò gbọràn
ika bo sinu eeru
ninu ohun elo mimọ
ni iwaju .
Ni aiyipada ihamọra ,
nipasẹ awọn tubu window ,
nibẹ wà
eyi ti nko wa ,
ẹniti o salọ ti o si duro ,
èkejì .
114
joko ki o sọ fun mi
joko lẹba
ki o si sọ awọn ọrọ otitọ fun mi,
awon ti aye
o rọrun ati ki o sunmọ aye,
apejuwe ohun ti o jẹ,
di digi olododo,
ma ṣe pilẹ ohunkohun,
maṣe fi banal ati aibikita silẹ .
Jẹ ki aago ṣiṣe
eyi ti o ka awọn aaya ti o padanu .
jo si tun
lero ooru
ti ara wa mejeji .
Maṣe paju ni imolara ti o wa si ọ
mu ohun ti a nṣe,
mọrírì
ki o si ma ko reti ohunkohun pataki .
Wa nibẹ,
akomọ iwunlere
kuro ninu iwa
ni opin ti a gun gbolohun
bí èémí tí yóò di ayérayé .
Jẹ ohun ti o ṣẹlẹ
laarin wa,
laarin iwọ ati emi,
je iwo
gbé ìborí ìborí ìpàdé kalẹ̀
laarin ohun ti o jẹ ati ohun ti o wa ni ayika rẹ .
mu
orin awon angeli,
ohun ọṣọ orilẹ-ede
loke ori wa
laiyara gòkè lọ
si ọna foliage ti awọn igi
si igbe ti awọn ẹyẹ
afihan ninu awọn tunu omi ti awọn odo odo
a itura ooru aṣalẹ
pẹlú awọn towpath .
Omo to wa
diẹ ninu awọn osu nigbamii,
arẹwà ọmọ,
pẹ wa
jina ju wa
ìwò
si ohun ti o wà lati wa si .
113
Ni ti o muna frock aso

almondi almondi se pavanait bí èémí ṣe ń wú ti a woye labẹ awọn disjointed pakà ti wa imolara alabapade. O fi igboya nla han et mettait du cœur à l'ouvrage eruku lori fo ofurufu ti egan egan suga ifẹnukonu labẹ awọn eiderdown ti swigs ti owusu bi a ti nlọsiwaju loke awọn swamp feigned igbogunti lati nu ika itọka rẹ tutu ni irun irungbọn nitosi igun ète ti oorun eto isinku oration pour un hiver njiya ti rigor ti igba bọtini ti o muna frock aso . 112
Ọla o le pẹ ju
Maṣe lu tabili naa,
fọ aṣọ irun ti o gbona
osi lori imooru .
Fi omi sinu waini rẹ
lai nà ipara
lori awọn ọrun ti ki ọpọlọpọ awọn odun unntangling tirẹ lati mi,
da duro strangulation ti remonstrances .
Ẹsẹ ti o lagbara
awọn seracs ti itankalẹ sagittal
lilu awọn Bireki-ni afojusun
olufaraji lori gàárì, ẹwa
fun hickey ti alafia gbe lori ejika
gbo sọ,
bi o ti le je pe,
Bi ohunkohun lailai sele,
pe ọla,
o le pẹ ju .
111
Italolobo fun bibori derelections
yoo ti dide
bí èèrà seamstress
nínú àgọ́ wọn ti àwọn tí kò nífẹ̀ẹ́
gbogbo ni oju
ati sibẹsibẹ
bẹ̃ni o ru soke si iranti wọn
lati hun ni alẹ
isọdọtun ti awọn ọjọ ti o ti wa ni owurọ .
Àbí wọn kò jẹ burẹdi funfun wọn
nigbati o wa ni ọdọ
wọn kede iṣowo nla ti igbesi aye wọn ?
A la koko " Ṣii awọn ala wọn "
lori ite ti propriety
laiyara gòkè lọ
lati mu diẹ sii lori ilẹ yii .
Lẹhinna " Iwariiri ",
lati kọ ara rẹ nipa ṣiṣi awọn ilẹkun
lai ṣe akiyesi ọjọ iwaju
ni Negrepelisse
ijọba awọn ọlọgbọn kekere
ninu wọn necrophiliac mustaches
yiyara lati jade kuro ni aṣa
lati ṣe ohun ti o wa lati ṣe .
Lẹhinna
"Lọ wo ohun ti o wa lẹhin"
ni ibere lati ifunni
ebi Romanian npa
oorun luxuries
diẹ gbon lati wa yà
níwájú òdòdó poplar
kini lati ṣe oluṣọ ni igun ile naa .
tú
" Wo awọn ilana ti o wa ni ayika wa "
kí ìmọ̀ wọn lè pọ̀ sí i
itan ti jije setan fun paṣipaarọ
pÆlú aládùúgbò
aṣiwere oluwadi ti awọn unspeakable
ti oorun nyara
gbogbo ni lakaye
lori awọn vermilion aaye ti a wakeful ẹrin .
Ati lati ni
" A ọrọ okan nigba ti n walẹ sinu rẹ nigboro "
nitori gbogbo iwadi nbeere dida
kuro ni ipa ọna
aratuntun sensọ eriali
ayeraye kekeke ni search
ti igbeyawo nikan ni eyikeyi ọjọ ori
àwa ń gbéraga bí ẹni pé pẹ̀lú ìbànújẹ́
d'olupilẹṣẹ
ṣaaju eyikeyi igbega ti ọkàn .
O pe o ya
" Ṣiṣẹ ni awọn ẹgbẹ "
nitori pe o wa ninu ija awọn eeyan
ju agbara fosaili ti a ṣe nipasẹ ipalara naa
ti sọnu ọkàn
gba laaye
siseto
ogbon
ayedero ona akojọ ti nilo
si awọn disappearance ti derelicts .
Le itopase Ikooko ninu igbo
bẹwẹ ina
awọn ipa ti aye
si ọna ooru ẹlẹwa ti awọn ipade ti n bọ
ati ife .
110
L’être humain; corps, âme et esprit associés
L’Etre humain est une structure englobant un corps, un psychisme et un esprit . C’est aussiun processus existentiel et spirituel par son engagement, dans le temps qui passe, et dans l’espace cosmique qui dépasse et interroge notre entendement .
Notre corps est périssable. Le corps-organisme est structure de perceptions au travers de ses organes . Il est corps-organe et pas seulement corps-matériel .
Il est le premier objet de communication et de relation à l’autre . Il porte l’inscription de tout ce que nous avons vécu au cours de notre histoire dans sa globalité. La physiologie émet des signes et des messages issus des mécanismes existentiels programmés en lui comme dans un ordinateur.
Le psychisme, ou psychologique, caractérise le mouvement des pensées, les idées stéréotypées, un monde intermédiaire dans lequel on ne peut rien bâtir tant le trouble est grand. La confusion psychologique est la base de l’être .
Le tri qui est fait dans le compliqué du mental, ouvert à toutes les influences, est effectué par la conscience . De cetteconscience découle plusieurs notions agissantes dans le travail psychologique : l’écoute fine et sensible à ce qui est là, la conception unitaire et globale de l’organisme – on ne peut pas dissocier le corps, de l’affectif et du mental -, la notion du lien entre l’organisme et l’environnement – la conscience est conscience de quelque chose -, la dimension temporelle dans le devenir de l’être humain, l’idée d’un potentiel à découvrir grâce à l’élargissement du champ de conscience .
Le travail psychologique peut ouvrir à la réalisation spirituelle, et s’il ne mène pas au spirituel, il peut néanmoins débloquer, voire écarter, des situations et des comportements qui piègent le psychisme, afin de rendre l’être humain disponible à autre chose par l’élargissement de son espace d’intervention. Le travail psychologique permet l’ajustement créateur à l’environnement .
L’esprit est la fine pointe de l’âme, le sommet de la pyramide qui communique avec le monde supérieur .
Il est repérable au travers de la quête du bonheur qui nous caractérise. Nous allons vers quelque chose, et cet élan, cette énergie que nous avons en nous, nous pousse à la réalisation de nous-même dans l’ouverture à ce qui est changeant, différent, indicible, dans la relation à ce qui nous entoure et principalement à autrui. Nous sommes comme poussés par une faim de complétude qui se révèle être la propension à se découvrir, soi, au plus profond de son être .
C’est alors que nous entrons en résonance, avec un lointain écho qui se rapproche jusqu’à devenir mythe ou mémoire secrète .
La révélation qui en résulte nous convoque à un changement de regard sur ce qui est proche, et c’est en dépassant l’illusion de nos désirs et notre lâcheté à éviter les surprises, que nous nous situons alors dans l’obligation de “contacter” cette part imprenable de nous-même .
L’esprit nous incite à passer de l’ “avoir” à l’ “jẹ”. Il est ouverture à l’Autre qui vient vers nous, au jamais vu, jamais expérimenté, à la nouveauté créatrice en écartant nos conceptions habituelles qui habitent notre vieille conscience .
L’esprit se reconnaît à ce qu’il est indestructible, simple, inattaquable . Il est le fil rouge, de l’être au milieu des tribulations de la vie, que rien n’efface car tout concourt à ce qui est.
L’Etre humain a besoin de ces trois composantes dans l’expérience du vécu pour être convoqué à l’expérience d’une vie de conscience, de liberté et de responsabilité. Il se doit d’être l’accompagnant du profond de lui-même et d’autrui, par la pratique, dans ses actions menées à l’extérieur, de la transparence, de l’équité, du beau, du bon et de son exemplarité.
Il a besoin ducorps, de l’incarnation de l’Etre, du tangible, de ce qui promeut la concrétisation du chemin existentiel et permet la visibilité d’un but vers lequel tout semble converger. La conscience du corps est le garde-fou, qui au travers de certaines expériences spirituelles, permet de retomber les pieds sur terre. Il est aussi le lieu des sensations et visions inouïes .
Le corps résiste à sa disparition programmée – l’instinct de survie -, et par cela cherche à se reproduire et à perpétuer l’espèce .
C’est la référence à notre propre corps qui crée autrui et lui donne sens. C’est au travers de notre vulnérabilité que nous pouvons “toucher” l’autre, le rendre à lui-même, et par là, nous fonder nous-même .
Le psychisme est essentiellement le monde des émotions. Il est aussi le champ de la cognition dont l’extension stimule les recherches en neurosciences. Il nourrit cette volonté de l’Etre à l’autoconservation, à l’individuation et au plein emploi de ses capacités intellectuelles, affectives et intuitives .
La parole est libératrice quand elle s’origine du corps et de l’émotion, quand elle est incarnée. Trouver les mots : un passage obligé, le “parlêtre”, l’échelle de Jacob en association lumineuse à ce qui est et à ce qui nous dépasse .
L’esprit, tirẹ, peut s’enflammer au feu supérieur divin. Pour cela il ne plie pas devant les épreuves mais semble plutôt les rechercher pour les transformer en richesses sur un chemin d’espoir. Il nous lie, en ressemblance, au plus grand que nous sommes. Il est l’étoupe dont on fait le brûlot qui enflammera l’ordre établi lorsque celui-ci, affadi par la complaisance et le manque d’apports extérieurs ne survit que par la “chosification” des fruits de notre monde. Il est le lien inattaquable et immensément clair et lumineux. Il domine toutes les souffrances de l’Etre pour nous inscrire, par un voyage initiatique, vers le grandir de soi, vers davantage d’ouverture à ce qui nous dépasse. Par cette attitude, la perspective ontologique nous entraîne, par le processus de quête intérieure du mystère fondamental, vers plus grand que nous, vers ce qui semble éloigné mais qui paradoxalement est si proche, au plus profond de nous, au coeur de notre être, au cœur de l’Etre .
Dans son implication sociale, l’être humain doit avoir un comportementéthiqueafin d’orienter sa vie selon des principes humanistes – à retravailler sans cesse par l’affirmation d’une posture de connaissance, de sagesse, de lâcher prise, de réflexion tout autant que de méditation -, afin de lui permettre de garder le cap . Ainsi seront dégagées les traces pouvant servir de repères aux génération futures .
Par la conjonction complexe du corps, du psychologique et de l’esprit, nous nous orienterons alors dans la direction du grandir de l’Etre . Alors nous ferons le saut de la vie . Nous élèverons notre être . Nous serons debout avec notre parole et nos signes , ce qui nous amènera par notre verticalité à libérer ce que nous sommes .
109
Ente l’ordre et le désordre, la complexité
L’idéal platonicien d’ordre et d’intelligibilité domine toute la science grecque puis la science classique jusqu’à Einstein, chantre passionné d’une religiosité cosmique.
Dans l’optique traditionnelle, le désordre est ce qui perturbe un ordre établi. La notion d’ordre est donc première. Elle est d’origine religieuse. L’ordre dans le monde est le reflet de la raison divine ; Dieu est le grand ordonnateur.
L’étude scientifique des états désordonnés nous oblige à reconsidérer la dialectique ordre-désordre et soulève le problème de la complexité qui déborde le cadre proprement scientifique.
La découverte moderne d’un désordre omniprésent oblige à s’interroger sur les bases scientifiques de cette idéologie proprement mythique. Le désordre est d’abord perçu comme une offense à l’ordre naturel.
Cette connotation négative reproduit celle qui entoure l’idée de désordre moral ou de désordre social.
Le désordre n’est-il pas une menace contre la science elle-même qui, depuis qu’elle existe, s’est acharnée à révéler l’ordre caché des choses ?
La révélation du désordre a quelque chose d’angoissant, car le désordre est incontrôlable. Il convient donc de le refouler et de se rassurer. Pour cela, on affirme que le désordre n’est qu’une apparence et que derrière ce désordre apparent se cache un ordre, un arrière-monde parfaitement ordonné.
Cette conjonction de l’ordre et du désordre crée la complexité.
L’histoire de l’univers de la vie présente une montée de la complexité, comme Teilhard de Chardin en avait eu l’intuition. On parle maintenant de pyramide de la complexité, de seuils de complexité. Ainsi l’ordre et le désordre, le régulier et l’irrégulier, le prévisible et le non-prévisible, se conjuguent pour créer la complexité.
Dans une structure complexe, l’ordre est dû à l’existence d’interactions entre les éléments alors que le désordre permet de mieux spécifier les constituants du système pour, les ayant nommés, pouvoir ensuite les mettre en interaction. Du coup, dans les systèmes, se fait jour une dialectique entre le tout – l’ensemble du système – et les parties ; ainsi la cellule est plus qu’un agrégat de molécules. Dans le tout émergent des propriétés nouvelles dont sont dépourvues les constituants, les parties.
Le tout est doté d’un dynamisme organisationnel. La vie peut se définir comme un faisceau de qualités émergentes – l’auto-reproduction par exemple -. Elle contient simultanément un élément d’ordre et un élément de désordre dégénératif. En ce sensla mort est inséparable de la vie, etl’organisation du vivant est en fait une réorganisation permanente.
108
Cet office
Cet office d'après vigiles
dans l'église des catacombes
le prêtre en habits rouges
penchant sa loupe lumineuse
sur les textes sacrés.
La clarté de l'expression orale
le dépouillement du rituel
l'essentialité de la gestuelle
avaient le goût de la fine lame
tranchante épée de justice
séparant le vrai du faux
en ascension lente du mythe antique
exalté par le rituel.
Au vif du propos
les catéchumènes
contre les murs nus du chœur
alignés à psalmodier
debout puis assis
les arcanes du culte
qui se déroulait là
comme à la sauvette
entre vigiles et laudes
l'eucharistie en sa levée
marquant la transfiguration du divin
sans émotion feinte
telle la présence obligée
de l'œuvre de chair
et du mystère
liés en leur incomplétude.
107
Je sème à tout vent

Les cloches font du saute-mouton sur les crédences de la sacristie . Le faisan longe le mur rencontre sa faisane et lui montre ce qu'il faut faire . Les rires anglais se succèdent en cascades feux d'artifices de bonne humeur que ne manqueraient pour rien les moustiques âpres au gain du sang . Le vent caresse la prairie aux hautes herbes, ventriloque immobile les fruits du platane battent la mesure . Les pissenlits à maturité s'essaient au Sème à tout vent du Tout en Un vaste programme lati igba ewe d'après la vaisselle où les parents avec tricots et journaux cherchaient l'ombre conjointe du frêne et du tilleul alors que nous poussions la porte du grenier pour frotter la capsule métallique entre pouce et index entre pouce et majeur sur le plancher disjoint aux grains de blé encalminés dans le renfermé de la soupente aux discrets trapillous faisant monter l'odeur poussiéreuse du bois vieilli que nous accompagnions de génuflexions cadencées l'attention portée sur les petites roues dentelées aptes à sautiller brinquebalantes sur le tour de France de nos chemins de craie . 106