si jody ang usa

   Jody the Fawn   
tatlong maliliit na liko at saka umalis
malinaw na mga tala
esprit du piano ni Glenn Gould
sa isang bilog sa clay staff
sa mga lusak pagkatapos ng bagyo
itong pagiging bago na nagpapanalo sa iyo
palabas ng kamalig
tumalon gamit ang dalawang paa
punto ng pagmamahalan
ngiti lang hanggang tainga.

Naghihintay na ilabas ng mga aso ang kanilang mga pangil
at sumigaw sa kaguluhan
sa ilalim ng antipon ng gabi
pananahi ng piraso ng tela
isang mantel
isang sheet
upang takpan ang tabla sa mga tresles nito
magdagdag ng mga hindi tugmang upuan
pumunta sa prado
pumili ng mga bulaklak para sa mesa.

Sa anumang edad
tapos na ang paglilinis
itabi ang mga walis
maging perpekto tayo
squires sa tagpi-tagping damit
sa ilalim ng postern
tumulong sa araw na walang pasok
sa pamamagitan ng mga patlang
pinaghalong poppies at blueberries.

Ibalik natin ang komunidad
sa mga peg ng nakaraan
maging obligado tayo sa liwanag.


519

Passage où tout passe

 Sa kamay   
 mataas na nakalagay   
 sa sangang-daan ng mga puno   
 ang mga anak ng birhen   
 ay nangunguna sa daan   
 et grand silencee   
 mga patak ng hamog   
 at liwanag   
 sa pagtilaok ng manok   
 na sinamahan ng torrent   
 ng kanyang kariton    
 tubig at pinaghalong pebbles.    
  
 Buksan ang bintana   
 para dumating ang umaga   
 kaluluwa ko   
 messagère appelée   
 et maintenant si proche    
 sous la parure des brumes   
 matingkad na kulay na canopy   
 où claquent les oriflammes   
 ng dakilang pagtitipon   
 passage où tout passe   
 at nahihigitan tayo   
 habang sumisikat ang araw.    

  
  520

jano ang beefy

   Si JANO ang mataba   
binaligtad ang mesa
ang bugger sa kanyang kakulitan
at ang kandilang naroon
at ang pagiging banal ng gabi
umalis ang mga bisita
nagkakalat-kalat na ayos
sumbrero sa kamay.

JANO ang bata
nakalagay sa isang upuan na nanatiling nakatayo
nakadikit ang mga mata sa chandelier
dalawang malaking pantay na mata
para sa isang glass pipette
na ang pusa ay walang ingat
ay sinusubukang makuha
parang ang funfair mickey
JANO pestait.

Kailangang dumating ang araw
mahabagin
labis na nakakasilaw
upang sa bawat sulok ng palasyo
bumubulusok na kayamanan
nakasisilaw na liwanag
upang yumuko ang mga dendrite
off cell source.


518

ang paghampas ng matatamis na salita

   Ang tilamsik ng matatamis na salita   
maghasik ng kamay ng simple.
lana ng tupa
laban sa mga spike ng barbed wire
lagdaan ang hangin.
Mula sa isang panaginip hanggang sa isa pa
gusot ang mga alaala
ayon sa torrent.
Walang truce
tumawid sa ford
kaysa sa mga panga ng limot.

Kaibigan kong walang kabuluhan
sinira ang mga moorings
at vogue trots menu
sa gitna ng stardust
na kunin namin
Ang gabi
kapag ulap at buwan
bumalik sa labanan.

Walang kinabukasan
na sa paglilingkod sa mundo
kapag bumuhos ang ulan
para sa bahaghari ng mga pagnanasa
upang maging tapat sa kaluluwa ng isang tao.


517

Le soleil à fond les ballons

 Le soleil à fond les ballons   
 le silence   
 les arbres immobiles   
 les compagnons du deuxième grattent le plancher   
 la nuit fût lacunaire   
 des rêves où je n'arrivai pas à suivre   
 dans le stage il fallait faire des figures   
 à pied et en vélo   
 et que ce soit harmonieux   
 je ne refusai rien   
 j'essayai juste   
 une fois j'ai même anticipé    
 mais je me suis perdu   
 " échec en rase campagne ".  
    
 Les amis vont bientôt paraître   
 ce matin ce sera jour de marché   
 puis montée au col de Gilly   
 à midi repas là-haut   
 puis descente vers quatorze heures   
 pour rencontrer la femme du photographe   
 et visiter le musée d'histoire du Queyras   
 enfin retour devant la télé pour le tour de France.      

 Les sapins tissent la brume en lisière d'été   
 des ustensiles de cuisine brillent   
 devant le soleil qui claque des doigts   
 le frigo ronronne.   
   
 Jeter une pierre dans le rivière   
 serait première mène   
 au mille-bornes de la journée.  
    
 Le laguiole posé entre ombre et lumière   
 sur la nappe bleue du salon   
 les mouches mâchouillent quelque nourriture   
 sur les poils blancs de mes bras. 
     
 Je serre d'un cran   
 le candélabre des attentes   
 au creux du faisceau des gerbes   
 qu'il fallait lever   
 fourche ferme   
 sur le char des remontées   
 pignon après pignon   
 vers le grand paillou des moissons.   

   
  516

reklamo sa kalawang na epekto

   Punto ng edad  
na nagmamay-ari ng mga alaala
para maging inspirasyon tayo
makabuluhang aksyon
seremonyal kahit na,
nagpapakita ng mga larawan
na may mahalagang puwersa
ng katawan at kaluluwa
partidista.

tusok ng kasal
buhaghag na kuta
pinalamanan ng mga karaniwang ari-arian
sa pagbabanta
nang walang tunay na panganib
sa takot na masira
pakasalan ang pormang bata at nakangiti
sa ganap na pag-iisa
walang lumalabas na mukha.


514

Mariage à tout âge

 Punto ng edad  
 na nagmamay-ari ng mga alaala   
 para maging inspirasyon tayo   
 makabuluhang aksyon   
 seremonyal kahit na,   
 nagpapakita ng mga larawan   
 na may mahalagang puwersa   
 ng katawan at kaluluwa   
 partidista.  
   
 tusok ng kasal   
 buhaghag na kuta   
 pinalamanan ng mga karaniwang ari-arian   
 sa pagbabanta   
 nang walang tunay na panganib   
 sa takot na masira   
 pakasalan ang pormang bata at nakangiti   
 sa ganap na pag-iisa   
 nang hindi nagpapakita ng mukha.    

  
  515

sa pagtitiwala, lahat

   Na may masayang paa   
sa eleganteng kumpanya
sumulong siya sa pataas na landas
ng maasim na buhangin at graba.

Kailangan naming pumunta doon
nang hindi tinatakpan ang sarili sa mga pag-iwas
kaibig-ibig sideburns
ng mga nakatayong pila
nagpapakita ng pamamaga
ni pambubugbog patungo sa ego.

Ako ay
kaya move on na ako
walang repleksyon na sumasakal sa akin
Inaayos ko ang base camp
I square ang mga anggulo ng permissiveness
Lumilikha ako.

walang mentalismo
ang aksyon ay nagpapakita ng mga abot-tanaw nito
napipisa ang trabaho
ang kumpiyansa ay naroon
puno ng poppies
sa buong basket
mula sa isang reciprocity patungo sa isa pa
sa gilid ng karaniwan at di-karaniwang katotohanan.


511

kapanganakan ng muling pagkabuhay

   Sa tulay ay dumadaan ang mga tren   
masigla at makulay
bungkos ng mga alaala
may napunit na lalamunan
alisin mo ang pride
nanginginig ang hangin sa pamamaos ng mga palaka
nahuhulog ang mga sumbrero
tumindig ang balahibo
isang palumpon ng mga ligaw na bulaklak
isang amoy ng dayami
isang clearing sa pagitan ng mga ulap
puno ng liwanag ang panahon.

Hampas ng maso
balat ng tambol
ang maikling tunog
alon ng ilog
ang mga kampana sa mabilisang
pumasok sa templo
ang mga opisyal ng akto
umakyat sa bundok ng mga muse
sa ilalim ng pag-awit
mandirigma ng limot.


512

Pas à pas de voyage en voyage

  


Hakbang-hakbang,
mula sa paglalakbay sa paglalakbay,
sa arena ng isang sirko
kung saan umiikot ang gulong
itinaas ng bulung-bulungan ang mga kurtinang pelus.

makulay na pasukan,
maingay na barnum,
nakataas na alikabok
ng prusisyon ng hayop
ang mga hilig ng kaluluwa
itinaas sa tuktok ng mga templo
lansagin
la lente construction de la raison.

Ng dugo at kulay,
ang galit na galit na sigaw ng mga Erinye
sinira ang mga tanawin ng pagkabata ;
ang putik na labi ng mga bukal
gumawa ng paraan
na may mga nozzle ng semento,
ang bato ng mga proteksyon ay napunit,
ang mga bakod ay pinutol,
napuno ng mga kanal,
ang silver fox
ne trouvera plus le centre des offices,
hinihipan ng masamang hangin ang mga bukol ng lupa
patungo sa tuyong batong terrace,
isang matandang puno ng abo ang bumubulong sa mga huling disposisyon nito.

Umiiyak ang gabi,
mga kalapati ng kaluluwa
overhanging
mga paglabag sa kalagayan ng tao ;
populistang kasinungalingan
palitan ang awit ng mga makata,
ang mga track ng mga makina ng digmaan
sundan ang bakal na sapatos ng mabalahibo,
dumidilim na ang langit,
maging ang mga punong nililok ng hanging kanluran
humiga sa bagyo.

Mabaho ang hangin,
laban sa umiiyak na pader
ang mga papel ng inggit
gusot at pilit
sa dugtungan ng mga bato
sakop ng lichens
maging hinihingal na laman
ng isang random na tzimtzum.

payat na mga kamay,
mula sa mga bulsa upang tumugma
scratch limot ;
umiikot ang mga mata
i-clip ang mga halaga ng espiritu,
sulfur cream
gawa ng ngiti ng clown,
nos errances dernières sont à portée des crocs.

Ang galit ay pumalit
sa gabi,
sa katahimikan,
ginawang pangit ng mga hilig ng kaluluwa
away at poot ;
nasilaw sa pamamagitan ng pag-angat
mga bagong ani,
annonciatrices des renaissances à venir.

Mayroong mga opisyal na halamang gamot
kaysa sa tagsibol,
collegiate herbs
ng halik ng magkasintahan
nakakalat
sa paghahanap ng malaking kaguluhan,
isang pirasong tinapay
sa ilalim ng bag,
l'eau dans le creux de la main.

Nous entendrons le son des ricochets,
mga batong itinapon sa ilog,
naa-access sa mga naghahanap ng asylum,
en sortie d'exil.

513





La présence à ce qui s'advient