ایک, جہنم کے میدان
جو نوجوان نفرت کرتا ہے
سامنے کھولیں
پیٹ
مجھے بہتر طور پر دیکھنے کے لئے.
Septembre au sceptre doré
annonce fermeture de la maison
quand passe soleil au firmament
de la journée
ma belle boulangère.
خفیہ تھے
سائے کی ظاہری شکلیں
کچھ بھی آپ کو نرمی سے نہیں روکتا
گلاب کے گانوں سے
اے نور کا پھل.
جیسے ہی پیار کیا۔
جب صبح چمکتی ہے
میں نے اس کے ذہن میں دیکھا
بھر میں لیٹنا
اس کا بیج جسم.
Roulez à cœur perdu
par les sentes ombrées
nos âmes empenaillées
qui devant l'âtre
soufflent la romance.
دونوں ہاتھوں سے
گال آگ پر
انہوں نے نامکمل لفظ پر فتح حاصل کی۔
نشے میں حاصل کرنے کے لئے, à se défier
avant d'éclore le lendemain.
پسے ہوئے کاغذ کا نقطہ
cornucopia میں
خفیہ چیمبر کے ذریعے
ہوا کا ایک دائرہ اڑا دیا
روح کے ٹپکنے کا جنین.
Ployons la baguette du sourcier
par dessus la rime gonflée
stance odorante des rires infernaux
saisie sans linceul
la joie fuyant la peine.
Du pic épeiche de la forêt
perché sans arrogance
le menhir arguait l'accomplissement
de tant d'années à soulever encore
au passage des korrigans.
1104