
Que marchent que démarchent de la lune à la rue aux pavés prêt - à - porter les mots rigolos. 775
Que marchent que démarchent de la lune à la rue aux pavés prêt - à - porter les mots rigolos. 775
Улаан өндөгний баярын утас accrochée aux râbles canailles d'une morsure libérale. J'ai survécu entre le cru et le cuit telle l'aile du poulet en paradis. Qu'importe le sel à la commissure des lèvres je n'en dirais pas tant si la souris passait. En si étrange compagnie bardé de saucisses sèches je fêtais l'anniversaire et sa carnation. Pour échelons gravis au rythme de l'éclair batifoler dans le rien être sans la vulnérabilité de la grâce. Nommer est sœur divine écharpe tricolore sur le devant quand passent les trublions du veston. La puce à l'oreille est chiure triste sur l'envers de la main. Pendouillent molles les choses de l'esprit ces menottes à l'air libre. En lice pour de bon la défonce en ordalie du néant calme les ardeurs délétères. Paré d'atours affriolants mon double tentait la sortie par temps de couvre-feu. De distanciation point la boîte de bière à la main ils se cognèrent le crâne sur la libido. Massive attaque des forces de l'ordre le déploiement en escadrille alluma le feu des nausées et vertiges. Pulvérulente la plume d'or des irrévérences craqua l'allumette sous la dépouille. A peser le faire et le défaire nous fûmes les enfants du doute que l'aurore recueillait avec convoitise. Алхах Dieu reconnaîtra les siens sous les murs de Jérusalem. Au fil de l'épée devinrent des insectes en brochettes dans la gueule de nos bons géants. La clé de voûte tombera pour lumière diffuse striant l'air offrir le Saint Chrême à la Vouivre. la Licorne accourra et de sa queue puissante empenaillera le peuple des campagnes. Clameurs de partout à la fois la voix vociférante à l'écho redondant mutile l'illusion de l'instant. En se mariant femmes et hommes sous leurs bonnets de nuits seront les dindons de la farce. Les créateurs meurent et tombent sur la chaussée en étrange familiarité à la lecture des bonnes pages. La poésie à petits plis tirlipote quelques mots d'amour hors mystères et intrigues. 774
Та итгэлтэй байгаарай шөнийн хүмүүс оч цохих үед хар өнгө нь орон зайг томруулдаг. Чи байсан, байх ч болно үнэмлэхүй цохилтууд мэдлэгийн тэсрэлтүүдийг арилгах итгэл үнэмшлийн манан дор. хаа сайгүй гар ажлаас хөшиг арилгах Белзебубын эвэрт энэ дэглэм эелдэг эрэгтэй, эмэгтэй хүмүүсийн шүүх дээр. Гайхалтай улирал гуйлгачдын бөөгнөрөл үүссэн газар шатаж буй бутнуудаар бүрхэгдсэн зан чанарын байшингийн орой дээр. Экстазаас экстаз руу гулсаж байна үгийн амттай налуу дээр Бид хайрын булаг дээр ирлээ үүрийн шинэ сэргэг амьсгалаар. Муу хүсэл тэмүүллийн төлөө амьдрах зовлон шаналал, эрчим хүчний алдагдал үүсгэдэг танил сэгсэрсэн хамгаалалтаар Сүнсний байршуулалтыг бүдгэрүүлэхийн тулд. Би түүнийг хэзээ ч сэрээгээгүй салах зовлонгоор ч биш хувиргахад зайлшгүй шаардлагатай үндэс, аажмаар ургадаг навч, жимс. Амьдралаас үлдсэн зүйлийг зохиохоо боль өөрийнхөө хэсгүүдтэй айдсаас зайлсхийх замаар үнэлдэг бүгд саркофагыг хүндрүүлэх зорилготой байв. Шударга, том бай их биеийг нээх үед мөн үнэт чулуунаас ялгарах гэрэл бөмбөрцгийн хөгжим байх. Болгоомжтойгоор тайван Библийн цүнхээ хоосол замын эхэнд мэдээний дайны тойрог замаас гарч. Хил дээр бөөн бөөнөөрөө хана унаж магадгүй юм антагонист хүчний тэсрэлт үүсгэдэг бидний босоо байдлын өгссөн жигүүр дор. Нүүр царайг нь харахдаа нухацтай ханд үсэрч энхрийлэх нь үлдэх болно таталцлын нөлөөгөөр монопольчлогдсон буруу эвсэлд Шалтгаан эрэг дээр бүтэлгүйтэхийн тулд. Нүхнээс гаргаж авсан олдворууд бузар муу, буян ид шидийн хуримын ёслолд баригдсан зөвхөн хувиргах эцсийн шалгалт байх болно. Шударга хүмүүсийн хашхираан дундуур хөлийн чимээ Энэ үг нь долгионы урсгалыг урвуу болгох боломжийг олгодог сүүдрийн толин тусгал гол зэвүүн хушуутай шувуугаар хуваагдсан. Битум, шат, мартагдашгүй чулуу Парис руу дайрчээ том нударгатай далайчдын хувьд хөлөг онгоцыг байлдан дагуулах бөмбөрцөг рүү чиглүүл. Амласан баяр бол бүтээл юм зөн совингийн морьд хэвлэлийн хурдны төлөө тэнүүчилж буй сфуматогийн ландшафтыг эдгээх. нүдээ үрэхийг хүлээ түүний толгойн хүрэн бөмбөгний өмнө зай хүлээх терминалын нислэгийг зөвшөөрөх. Тэгээд бүх зүйл чи тэр ч байтугай эрх чөлөөний амьсгал замын чиглэлийг дохио өгөх Эргэж ирсэн хүний цус байх. 773
Миний сүүдрийн холбоот туяа en leur jardin d'estive semé de fleurs aux teintes de paupières fanées forent mon âme telles lances cliquetantes oubliées sur le rivage un soir de carnage. De confuses voix arquent plein cintre le clignement de la lanterne à bout de bras tenue par la lavandière du centre de la hutte en pierres sèches qu'ouvrent le temps d'une respiration les commensaux de l'amnésie ces reîtres à la tenue vestimentaire incertaine. Me couchant sous la pluie je priai que la rencontre eut lieu unique et dernière le vent opérant le rassemblement des énergies oublis et rêves contenus dans quelques paroles insignifiantes inscrites sur la paroi des mondanités. Rire au grand Regard efface la pommelle de la porte aux laques disparates de l'enfant de grâce disposé à l'effort au fond d'une horloge parlante que la conque marine de nos espoirs engagea vers la nouvelle paternité. De l'Esprit à l'Océan le trait de lumière est tenace pareil à l'aurore boréale qui nous fît nous lever de bon matin course essentielle vers le pont des traditions pour d'une langueur monotone laisser filer l'onde à même les algues caressantes. Mille fêlures au plafond organisent la carte du désir du cloître aux manigances des instincts se sont penchés sur le berceau des amours le froissement des mots doux qu'un souffle mutin fît s'envoler telles emplettes du destin. Pliures symphoniques siphonnées par les grappes de la vigne son visage était d'ambre souverain dont la bouche vermeille agrémentée de fougères faisait ondoyer un reste de braise dans le poêle à bois de nos enfantillages écorce craquante sur son épaule blanche. Femmes conquêtes femmes expertes aux chevelures prismatiques que la cale de bois enfoncée à regret signe la continuité feinte de l'existence vous serez tour à tour le pourtour et le tambour de notre fête ardente de danse et de sang mêlée. Que la vie est belle sur ce tapis d'aiguilles en retour d'une promenade douce quand la peinture rejoint le fusain dicton de charme et d'espoir conjoints faux passeport de la souche morte commencement d'un cycle de vies nouvelles. 772