Дар монеаҳои ақл
паррандаи ширин вуҷуд дорад
дар ҳузури ӯ роҳ равед ва нафас гиред.
Занҷир ноҳамвор аст
мисли варами замин
se soulevant de l'océan .
Бе ташвиш
ouvert sur l'infini
берун аз деворхои инкор.
Зебоии марғзорҳо
est lustrée de fleurs jaunes
пигментҳои дӯстдошта.
Ва ҳангоме ки мо бармегардем
sur soi et que l'on touche
паррандаи ширин, хануз.
чунин рузхо
à la volée
амиқ дар ҳикояҳои мо.
61 2
сабр зебост
Бегохй
мисли се теғи алаф
дар канори роҳ.
Сабр ҷои худро намегирад
дар киса панох мебарад
бе гиря
sous le sourcil d'un sourire .
Вай савор аст
ин кадар солхо
вай аз сарчашмахо мегузарад
informe en bout de nuit
нур миёни замину осмон
хомӯш кардан
les mouvements de l'être .
D'un souffle subtil
brise légère
elle est l'esprit et le corps
lavée et purifiée
prête à brûler sans se consumer
sur terre et dans le multivers
aux portes de l'amour .
611
Main tendue
ба нур
implorante
aux griffures de l'esprit
bouche ouverte
l'auréole en place .
Parquent les moutons
les bergers
дер
avant que les loups viennent
aux bêlements se mêlent
sonnailles et piétinements .
Aller plus avant
vers les collines
où se retrouvent
le soir venu
les errants de la cause
la parole exhaussée .
610
Du blanc au noir
au café du coin
point de matricaire
point de millepertuis
sur le plancher
une femme affalée
sur son céans
contre le comptoir
chaises empilées
lumière blafarde
nous errons
clowns de nos nuits
ба мукобили обу хавои бад
дар зери курпаи хокистарранг
мубодилаи мухаббат карданд
дуздона
тасмаҳое, ки баданро мебанданд
дар аробаи пурпечутоб
инстинктҳои андозагирӣ.
Du noir au blanc
ба по
мӯи парешон
китфи урёнро сила кардан
абрхо суст инкишоф меёбанд
кад-кади дарьё сайру гашт мекунем
гулмоҳии бе ҳаракат
дар хукони ларк
калиди мароки туман
ба мукобили дуби сурудхонй
шамоли вохурии мо
дар гули нозук
камон ва скрипка
марши маҷбурӣ
ба шуури мо
дар баркароркунии ниёгонамон
шифои бедор
чароғҳои истиқболи оташдон
хамчун нишони даврони бачагии абадии мо.
609
Ба садои фиф
каламушхо чамъ мешаванд
дар канори баҳр
кад-кади кульхои нохамвор
кафан барои кулминация
интиқоли ҷамъиятӣ.
Бубахшед, ки аз тӯда бошам
баъзе
хурди дарози сафед сиёҳ
хуручи чазоро тарк кард
зеро дар рохи чарогоххои кухй
ба кларняхои бачагй хамрох шаванд.
ангуштони худро мезананд
ташкилкунандагони сафар
бе итоат кардани мо
мо
бемаҳр
дилхои ишк.
Дар Фелибриж садои ваъдахо
дар оянда суруди шикоят
марши арӯсӣ бимонед
ба суи фатххои минбаъда
лифт зебо
матоъҳои Сент Ҷон.
608
Кру
пухта
дингохои сайёра якдигарро аз хам чудо мекунанд
дар ин поход ба суи харобй
ё мусиқии офтобӣ
ба хисоби бачагон.
романс суруд
дар ин табиати тарбиякунанда
моро аз шодй пур мекунад
Ба ҳаёт, ба марг
замин меларзад
ва скрипкаи Дидин моро ба воя мерасонад.
Тортро мубодила кунед
дарун ва берун
аз ҷустуҷӯи маъно
байни моликият
ва бесарусомонй
мо ба замони аҷибе ворид шуда истодаем.
Вайверн метавонад дар ҳавзи худ бозӣ кунад
бомбахо меросро вайрон мекунанд
бачагон дар зери харобахо бозй мекунанд
чеҳраҳо худро ба офтоби ниҳоӣ пешниҳод мекунанд
паёмбарон ба минбар мебароянд
фармон аз вонамуд кардан хаста мешавад.
607
Онҳо гурехтанд
байни блокхои дегхонахо
ба он ҷо бурдан
рӯҳҳо
ки охиста-охиста чамъ карданй шуд
бӯи шаҳр
дар хавои шамол чамъ омаданд
кад-кади сохили канал.
Нигоҳе нест
ба назди тиреза бурданд
назар ба ҷанбаҳои торик
аз осори шишабандии мо.
Гузашта аз феҳристи кӯтоҳ
одамон бо завк машгуланд
ба рох баромаданд
рехтан
аз купрук гузашт
ба туфон далерона
созишхо зуд баста мешаванд
бе замимаҳои зерин
он исьёнгарони соя
ба шакл додани замин камтар майл доранд
танхо савганди сулху осоишро баланд бардорад.
606
Фолликулхо дар концерт парвоз мекунанд
мавҷҳои ҳайратангез
ба муваффакият имзо гузоред
аз ҳадя
дар курсии канори субх.
605
Ба торхои осмон
зебоии чашмонатро ошкор намояд
фарзанди ман
ҳузури ман
ангуштони оташ.
604
Коку soliloque
бо фосилаҳо
самолёти Латекере мегузарад
баъд хомӯшӣ
букхо
бо танаи доғдор
навозиш аз баргхо
пашша дар салонн пассажиркашонй парешон мешавад
ва ба дасти ман меафтад
шамоли сабук баланд мешавад
нур ва соя дар зери гиёххо
пайрахаи моил дар тарафи чап дар пеш
пайраха ва каторкухи он дар мобайн.
Огоҳӣ аз он чизе ки зиндагӣ мекунад
нафаскашй
вазни пойҳо
бозуҳо
аз сар то гардан
аз курсии ман
ин гилро дар даҳон.
Шапарак аз нури нур мегузарад
Офтоб бармегардад
акцент мӯрча зиддиятҳои зери дарахтон.
Оромтар рӯҳонӣ
чашмони пӯшида
ба нафаскашӣ диққат диҳед.
Пас аз чанд лаҳзаи хомӯшӣ
ки ба кабули он чи меояд, тайёр бошад
ки
шамоли салкин дар пӯсти урён
навозишҳои фариштагон
он чи дар атрофи ман аст
берун аз шаклҳои объектҳо
ин ҳомиладории холӣ
ва пур
он чизе ки маро ба худ ҷалб мекунад
он чизе ки маро ба ҳам меорад.
Ман мавҷудияти худро ҳис мекунам
ва дидам
дарк мекунам
et baigne dans ce qui coule
дар он чи ки элементхои биологии маро мепайвандад
бо объектхои номбаршуда
дар хотира сабт шудааст
ва тамоми майдонро ишгол мекунанд
дар ҳоле ки дар байни ин объектҳо шумо ҳастанд
ин ҷост, ки ман меҷӯям
хеле пурасрор.
Бадани ман батареяи кушода аст
ӯ муҷаҳҳаз шудааст
дидан бӯй шунидан таъм
он чизеро, ки ман аллакай шунидаам, дидам, ҳис мекардам ва чашидаам
тасдик карда мешавад
ва он ҳам ман ҳастам
маро озод
ки мебинад бӯй ва маззаро мешунавад
чи ман нестам.
Ma main touche l'inconnu
вай танҳо барои ман нест
майнаи ман ӯро роҳнамоӣ мекунад
ва автоматизмхои он хотирахо мебошанд
аз он чизе, ки ман дар гузашта аз сар гузаронидаам
ва ки аз аз гузаштаи ман
ва ки аз поёни асрхо бармеоянд .
Шабона
дар ҳоле ки рӯз аст
борони сабук баргҳоро мекӯбад
ва бадтар мешавад
Ман дар консерти пикоти пикота иштирок мекунам
пас аз он қатраҳои калон пайдо мешаванд
sur le toit du vito
трактор мегузарад
il soulève la poussière
буи замини тар баланд мешавад
замони бевакт мукаррар шудааст
ҳаяҷонбахши букмекерӣ
қатраҳои калонро танҳо ба ҳаракат меоранд
дар хор бо гулӯҳои кушод
қатра дар барг
ба таври муътадил мегар-дад
пас зуд ба ларзиши зиндаи худ бармегардад
ба ракси вай дар шамол.
Навдаю баргҳояш ба ман сухан мегӯянд
дар остонаи дар
ҳама чиз ҳаракат мекунад
чунон хуб
ҳама чиз зиндагӣ мекунад
қатраҳо ба бом мезананд
кураҳои об, ҳаво ва рӯшноӣ мебошанд
ки маро ғизо медиҳад
гӯш ва майна дар ҳамдардӣ
дар шишаи пеш раххои об пайдо мешаванд.
Ман он чизе ҳастам, ки мешунавам
суръат мегирад
паррандахо хануз хам месароянд
дар заминай оркестр
Ман худам истеъмол мекунам
кокул кокулашро боз давом медихад
Ман боздошта шудаам
Ман дигар ба замин даст намезанам
суст мешавад
каме хисси таровати маро фаро мегирад.
Оё ҳамаи мо эҳсосоти якхеларо дошта бошем
Ман дар садои ҳавопаймои Latécoère орзу мекунам
ҳазор ангуштон, ки дар рӯи металл табақ мезананд
ба ман ворид шавед
je suis la pluie le bruit de ce que j'écris .
Қатраҳо дар фосила ҷойгир карда шудаанд
букхо хозиранд
дар паси девори сангин
баргхои хушк намешуд
дар сукути худ
печида.
Кокуки дур
сурудхои паррандагон
қатраҳои обро ба даст гиред
сукут бармегардад
нафас он ҷост.
симфония
Ман як симфония зиндагӣ мекунам
ман симфония ҳастам
хомӯш кардани садоҳо.
Пашае ғавғо мекунад.
603
Навигатсияи паёмҳо
La présence à ce qui s'advient