Arkivji tal-Kategorija: Sena 2017

Calque éphémère

 Escalator   
 des pesées en fenêtre   
 se reflète l'hors temps   
 des frémissements.   

 Calque éphémère     
 des pensées jointes   
 l'ordre orthogonal   
 fragrances déployées   
 énumère les marches   
 d'accès à l'antienne   
 clamée par les anges   
 refuge sanglé    
 des anfractuosités de l'oubli   
 les chaînes raclent la terre   
 d'outrances ad hominem.

 Un chant   
 u allura xejn   
 juste le suint   
 des bœufs à la tâche. 

  
347 

amie des flux abyssaux

   Amie des flux abyssaux   
à saute mouton
de la vie en plein cœur
veux-tu devenir
une voix parmi les voix
toi qui est bien plus que toi
toi qui est métamorphose
en la pulpe réticulée
que la main broie
pour devenir lendemain.

Passons le gué
du plein et du délié
devenons sang et sens
du cheval sanguine
de la vague à l'océan
en l'accroche des désirs
que le vent fait actes
radicelles d'une peinture vernaculaire
rencontre à la touche du jour
que le chercheur abjure et morigène
du père au fils
fille des temps
sois fidèlement ardente
sur le formant de la mémoire.


346
( pittura ta Frederique Lemarchand )

Margelle des mots

 Margelle des mots   
 aux portes souterraines   
 effluves lasses   
 que le vent porte   
 sage renaissance   
 des sons de l'enfance   
 présence chérie   
 des cerises en printemps   
 que la dent croque   
 mitaines dans les poches   
 de notre avenir   
 sous l'ombre des platanes    
 sur le parvis des cathédrales   
 la morsure du froid   
 atteignant le tréfonds de l'âme   
 souplement   
 parmi les graminées   
 un souffle sur ta main   
 en descente du soleil   
 kif fil-mogħdija. 

  
345

Les mots advenus

 Il-kliem li jiġi għandna   
 nous font être.   

 Huma qegħdin hemm,   
 fil-ħalq,   
 miksi bil-linka,   
 u nħarat mill-qrib.   

 Madankollu,    
 bħan-naħal      
 din ix-xewqa li tkun,   
 fid-direzzjoni tar-riħ,   
 eqreb għan-nektar,   
 jisforzana   
 à pousser la charrue,   
 ineżorabbilment,   
 jusqu'au bout du champ,   
 biss il-kliem li ġara.   


  344

vuċi minn bejn iċ-ċagħaq

   Leħen minn bejn iċ-ċagħaq   
meħuda kmieni
niskata għasel
fuq in-nifs tar-riħ ta’ Mejju.

Mara kbira
saqajha rqaq
poġġiet bħala asintota
kontra l-qalb fl-unjoni.

Prestiment wieħed
tibniet qosra
miġbura bil-moħbi
fil-ħofra tal-mewġ għajjien.

arpeġji tal-kitarra
akkumpanjat minn suspett
kuluri imsebbaħ
il-padiljun tal-laqgħat.

Abbundanti
xufftejn purpurini
mingħand ħabib tiegħi mill-imsaġar
jgħollu leħinhom minn fost il-vuċijiet.

Kollha qlugħ barra
lejn il-quivering
ta’ rebbiegħa
imsaħħa mir-riħ.


343

Jean u Francois

   Jekk x'imkien ieħor   
u intimi
fuq ponot subgħajk
ejja u jmutu
Il-pajjiż li jixbahlek
taħt l-ispażmu kkunsmat
Jean
ħabib tiegħi tal-Ispirtu
is-salib tiegħi
l-għajta tiegħi.

Fuq l-art
fit-trab
l-istilla tirrifletti
il-kanzunetta misterjuża
fuq il-ġirja
madwar id-dinjiet.

François
ħabib tiegħi tal-hoodlums
triqti
il-ħelsien tiegħi.


342

Ensemble il se peut

 Silenzju tal-pjanti~   
 fuq il-ġenb abjad blu ta 'ferrovija   
 li r-riħ jonfoħ.   
              *
 Imwaħħal fuq għoljiet   
 id-domino tad-djar   
 ~ bugs devil.   
              *
 Għaddi l-għasfur iswed   
 fir-riħa tas-sħab   
 ~ portic fil-quċċata.   
              *
 Il-bejta tal-magpie   
 en réserve rectangulaire   
 ~ sors ta' spite.   
              *
 Bras serpentiforme ~   
 tiċrit tar-rebbiegħa snap   
 barra mill-kliem.   
              *
 Idejn skalati   
 fuq il-medda tal-gallarija   
 ~ tiżvolġi l-ġurnata.   
              *
 Ir-ruħ tiegħi tirregola   
 ħaffer il-ħajja u għidli   
 ~ ittajpjar kalm u ġentili.   
              *
 jgħaddi xellug lemin   
 karozzi filgħodu   
 ~ imbark għal Kythera.   
              *
 Fuq il-kosta ħadra   
 trakk isfar tixbit   
 ~ clameur soudaine.   
              *
 Tqaxxir tas-saqaf tal-madum   
 ~ fajl dak minn x'imkien ieħor   
 la courte paille.   
              *
 Żingu fil-bażi   
 nar tal-briks maħmuġ   
 ~ iskedar.   
              *
 Minn notebook għall-ktieb   
 la gomme sèche et dérive   
 ~ assemblaġġ kiesaħ.   
              *
 Ir-rifjut tal-ieħor   
 hija mibegħda għal rasha   
 ~ flimkien jista' jkun.   


341

Visage visage au touché de nos cœurs

 wiċċ wiċċ   
għall-mess ta’ qalbna
li tintlaħaq mis-siġra tal-irmied
bla ġest jew kelma
ħarsa għolja
somom standby
Fuq ir-ritratti
serju u imdejjaq
biex taqbeż minn fuq is-siġra
colibri tan-nar
passacaglia taċ-ċpar
li juru veinlets b'id waħda
biex jiddeċifraw filgħaxija bid-dawl tax-xemgħa
karti tal-identità isfar
li r-riħ ixerred
quddiem għajnejna bla rqad.

O wiċċ
wiċċ uniku taż-żmien li jgħaddi
infanta tgħammix
kun ir-reċipjent tad-dmugħ tagħna
il melħ tal-laqgħa tagħna
minn stick sa thistle
minn Job għal griż
li tgergru
quddiem id-demel
taħlit maċ-ċagħaq tal-bażalt
taħlita glowing
Creper Virginia
u l-ħajt aħmar
oh wiċċ
li n-nuqqas ta’ spirtu tħassar
ġebel ċatt imqiegħed filgħodu
fuq il-ħajt tal-ġnien
nifsijiet imħallta
wiċċ imb wiċċ għall-eternità kollha.


340

Es-tu là mon âme ?

 
Int hawn
glissando mingħajr evażjoni
biex iġorrni fuq il-mewġa ġentili
intervista tal-qamar fil-parlour
qoxra mqatta mill-ballut tas-sufra
insiġ permezz tal-folla bil-mod
passiġġier tgħammix
irwejjaħ fragranti.

Ir-ruħ tiegħi
biss
bl-addoċċ fuq ħarġa
ra lilu nnifsu meħud
fl-għargħar tal-migranti
o ruħ tiegħi
l-oterità hija identità oħra
mill-ieħor għal lilu nnifsu
is-sors stess tas-solidarjetà.

339