Qeb Archives: Kaum ib hlis 2013

ntawm swallows sandbox

 Nyob rau ntawm tus nquab 'sandbox
muaj cov tub ntxhais nkauj xwb nyob txhua qhov chaw
nyob ib ncig ntawm lub perimeter thiab nyob ib puag ncig
muaj rays ntawm lub teeb thiab knots ntawm tus duab ntxoov ntxoo
rau cov me nyuam ntawm lub voj voog
lawv txhais tes nrhiav cov hmoov av ntawm cov tim tswv
nrog tangy tsw .

Nyob rau ntawm tus nquab 'sandbox
muaj cov duab los ntawm Epinal
hla lub taub hau daj
yog li ntawd tus noog uas ya ceev ceev
grab nws
rau ob peb kos npe ntxiv kos lub azure
thiab tso rau pem hauv ntej ntawm lub tsev
tus seev cev farandole .

Nyob rau ntawm tus nquab 'sandbox
muaj kub hauv qab xuab zeb
thiab cov cag ntoo zoo siab
tog hauv kev nplua nuj
myriads ntawm cov xim dots
ntawm lub ntsej muag ntawm lub nroog cov menyuam yaus
khaws cia
los ntawm txoj kev quaj ntawm migratory .

Nyob rau ntawm tus nquab 'sandbox
muaj cov rooj zaum yas
raug mob los ntawm lub sijhawm
tshaj lub pas dej nag
muab tso rau ntawm lub rooj dawb
ua lawv tus kheej saib
zoo zoo
los ntawm tus nqos mus rau da dej
droplets thiab feathers sib tov
nyob ze tus me nyuam ua si .


175

Tus txiv neej “coj”

Tus txiv neej yog tag nrho inseparable. Los ntawm kev sib koom ua ke ntawm lub cev, noj mus rau hauv tus account lub psyche cuam tshuam nrog lub zog ntawm kev qhib kev nco qab hauv qhov kev xav sab ntsuj plig, txiv neej yog ib. Lub zeem muag tripartite ntawm tib neeg tau tsim los ntawm : lub cev-CO-, hniav-AM-, lub siab-ES- yog Qhov tseem ceeb yog ib feem ntawm peb txoj kev loj hlob ntawm kev ua, rau tus txiv neej “coj” .

Le corps n’est pas le tombeau de l’âme comme le pensait Platon, tiam sis lub suab seev tau txais kev tshoov siab los ntawm tus Ntsuj Plig. Hauv peb txoj hauv kev, être spirituel ce n’est pas échapper au corps mais s’ouvrir dans son corps à l’action de l’Esprit. Le corps traduit, d’une manière palpable et physique ce qui est autre, ce qui est métaphysique, ce qui est impalpable et invisible . Le corps nous met en contact avec la réalité et nous permet un premier déchiffrage de l’univers qui nous entoure. Par lui, nous pouvons voir, entendre, toucher, xav, goûter. Par nos sens nous accueillons des informations tangibles, informations qui peuvent nous faire accéder à des plans subtils .

Les Juifs ont une approche unitive de l’être humain. Ils le considèrent comme un tout : la chair (bassar) pénétrée par le souffle (néfesh) où la chair est moins la chair-viande que l’Homme tout entier dans sa dimension cosmique et la néfesh la vitalité de la chair, ce qui la met en mouvement. Par là, la chair ne se saisit jamais séparée du souffle. La chair sans le souffle n’est plus chair mais cadavre .

La Bible introduit aussi la notion deRuah qui qualifie l’Esprit de Dieu, le souffle vivifiant. Qhov no “Ruahincite la créature inachevée que nous sommes à s’inscrire dans une dynamique d’accomplissement, du grandir de l’être. Cov “Ruahpermet d’établir la cohérence des deux parties constitutives de l’Hommebassar thiabnéfesh . Elle les dynamise .

Les Grecs ont perçu que la distinction entre l’esprit et l’âme s’avère essentielle. Platon pensait qu’en son intériorité l’âme prend conscience d’un quelque chose d’autre, elle est au-delà des considératins bassement matérielles, de son aspiration à la transcendance . Cette dimension de l’âme, il l’a appelé noûs. Cov noûs est apparenté à un organe de vision. Il est la possibilité, au sein de la psyché de poser un regard sur les éléments de la psyché .

Appelée aussi partie supérieure de l’âme ou fine pointe de l’âme, tusnoûs s’identifie au cœur profond comme capacité de silence, de conscience et de détermination. La capacité de silence intérieur ouhésychias’expérimente dans la méditation et la prière, elle caractérise un état stable de l’être. La capacité de conscience, d’expression et de parole permet à l’Homme de prendre conscience de ses mouvements intérieurs et de pouvoir les nommer tels que les humeurs, les émotions, les sentiments, les passions. La capacité de décision et de détermination est cette liberté que possède l’Homme de s’inscrire et de demeurer dans un dynamisme intérieur sans se laisser distraire par les sollicitations du monde ou de se laisser détourner par des pensées parasites .

C’est alors que l’Esprit, tus Pneuma, terme grec signifiant le Souffle provenant de Dieu vient dynamiser l’être. Il éclaire toute chose. Nous sommes alors des êtres en devenir d’être réellement des êtres vivants . A nous de ne pas manquer la cible, de ne pas nous fermer, de nous reconfigurer selon notre propre identité personnelle, d’accéder à notre propre désir, à notre propre manière d’être car la parole de chacun d’entre nous est essentielle pour l’ensemble .

C’est par cette approche del’Homme “coj” que nous pouvons progresser vers une réconciliation intérieure, fondement de toute vie relationnelle apaisée .

174

nyctalope thiab hmo ntuj owl hauv kev hais kwv txhiaj

  Nyctalope thiab Noctambule ua ke taug kev hauv tes tes nyob rau hauv ib tug dhau squall .

Ragged thiab tsis siv, lawv sib xyaw ua ke nrog cov brine uas tsis zoo siab typhoon tau pov tseg ob hnub ua ntej ntawm txoj kev ua occult .

Muaj peev xwm coj sab thaum nruab hnub yuav tuaj, ib tug nrog ntau sticks, lwm yam los ntawm kev muab rau kev tshav ntuj Divine, lawv yuam cov neeg nyob ib puag ncig lawv tawm ntawm lawv qhov chaw cia, muaj lub zog ntawm huab horn tshuab, qhib daim di ncauj ntawm lub hnub chafouin .

Ib tug gull quaj thaum nws skimmed lub ntsiab mast ntawm lub schooner . Cov huab cua maj mam txav mus rau hauv lub ntiaj teb tsis tsim xwm txheej .

Tsis thab nrog humanist xav Nyctalope thiab Noctambule thawb tsis muaj laj thawj tsuas yog ua yeeb yam ntse los ntawm txoj hauj lwm loj, tibneeg hu tauj coob nrog laser txhaj tshuaj transforming lub me me gesticulating figurines ntawm thaum yau nyob rau hauv tshuaj tsuag ntawm cov yeeb yuj tawg .

Sarabandes, suab slamming qhov rooj, mos hlwv pierced los ntawm distaff, chattering belches tawm ntawm caj pas lub siab ; txhua yam tau npaj los puag qhov txias ntawm hmo ntuj ntxiv .

Nov yog li cas Nyctalope thiab Noctambule tham ntawm ntug hiav txwv kom huab koj lub hlwb, thaum pom hauv lub davhlau seagulls, cov tub txib txawj ntse tau tso tseg los ntawm ib co wreckers, nyob ntawd quivering thov Vajtswv ntawm hnub kawg .

173

Kev tshawb fawb, lub zeem muag thiab lub union

 Science de l'écorché des choses et des formes
en l'aparté de ce qui se dit et se comprend
en distinction simple
la vie par morceaux
de chants et de cris en dissonance
les peaux d'une seule pièce
sur la table des démonstrations
l'occupation de toutes les anfractuosités
sous l'écorce de bouleau aux signes cunéiformes
sans l'once d'un espace de liberté
tout est à couvert sous les tirs conjugués
des explications
livres ouverts feuilletés au vent des retables éclatés
par cette soif de connaissance .

Vision de la ronde éternelle
cercle contre cercle
sur le sable hors du temps
que la mer effacera de son écume
les chevaux seront lâchés sur la grève
le claquement des vagues et des lanières
sur leurs flancs à vif
de multiples flammes écloses
élevées en salve de lumières
appelant le soleil
perception sphérique de ce qui est
de ce qui a été et sera
un pas juste un pas
et puis le tourbillon
savamment orchestré par ces preneurs d'otages
aptes à déformer le son des olifants
alors que si peu sont les adorateurs
d'un soleil terminal .

Union des paradoxes
hors cités ceintes de puissantes murailles
l'homme et la femme en leur rencontre
entreprennent avec sérénité
de leurs mains jointes
le départ de ce qui menace et croît
l'appel de la lueur ultime
le cutané à disposition de l'aube blanche
aux diffractions du prisme de l'entendement
il n'est de pouvoir que celui de la dissolution des arpèges
au saint des saints de l'esprit
hors enclavement de toute parole
vers la parole muette .


172