Tag nrho cov posts los ntawm Gael Gerard

jean et françois

   Si ailleurs   
si intime
au bout des doigts
venir et mourir
au pays qui te ressemble
sous le spasme consommé
Jean
mon ami de l'Esprit
ma croix
mon cri.

Sur la terre
à même la poussière
l'étoile reflète
le chant mystérieux
en fuite
de par les mondes.

François
mon ami des entommeures
mon chemin
ma délivrance.


342

Ensemble il se peut

 Silence des plantes ~   
 en marge bleu blanc d'un train   
 que le vent suscite.   
              *
 Collé en colline   
 le domino des maisons   
 ~ insectes du diable.   
              *
 Passe l'oiseau noir   
 aux effluves des nuages   
 ~ portique au sommet.   
              *
 Le nid de la pie   
 en réserve rectangulaire   
 ~ source de dépit.   
              *
 Bras serpentiforme ~   
 claquent larmes printanières   
 hors suite des mots.   
              *
 De mains en écailles   
 sur la portée du balcon   
 ~ le jour se déploie.   
              *
 Mon âme régente   
 creuse la vie et me dit   
 ~ saisie calme et douce.   
              *
 Passent gauche droite   
 autos du matin   
 ~ embarquement pour Cythère.   
              *
 Sur la côte verte   
 un camion jaune escalade   
 ~ clameur soudaine.   
              *
 Dénuement du toit de tuiles   
 ~ file celle d'ailleurs   
 la courte paille.   
              *
 Du zinc à la base   
 cheminée de briques sales   
 ~ ordonnancement.   
              *
 Du carnet au livre   
 la gomme sèche et dérive   
 ~ assemblage froid.   
              *
 Le refus de l'autre   
 est une haine de soi   
 ~ ensemble il se peut.   


341

Visage visage au touché de nos cœurs

 ntsej muag   
mus rau qhov kov ntawm peb lub siab
nyob rau hauv ncav cuag ntawm tsob ntoo tshauv
tsis muaj tes taw lossis lus
siab saib
standby sums
Ntawm cov duab
loj thiab tu siab
dhia saum tsob ntoo
hluav taws hummingbird
passacaglia ntawm cov mists
qhia veinlets nrog ib txhais tes
mus decipher yav tsaus ntuj los ntawm tswm ciab
yellowed daim ntawv qhia txog tus kheej
tias cua tawg
ua ntej peb qhov muag tsis tsaug zog.

O lub ntsej muag
lub ntsej muag tshwj xeeb ntawm lub sijhawm dhau mus
dazzled infanta
ua tus txais peb lub kua muag
tus ntsev ntawm peb lub rooj sib tham
los ntawm lo rau thistle
los ntawm Yauj mus rau grey
mus yws
pem hauv ntej dung
mingling nrog basalt pebbles
ci sib tov
Virginia creeper
thiab phab ntsa liab
aw face
uas tsis muaj ntsuj plig erases
ca pob zeb pw thaum sawv ntxov
ntawm phab ntsa vaj
ua pa sib xyaw
ntsej muag mus ib txhis.


340

Es-tu là mon âme ?

 
Es-tu là
glissando sans dérobade
à me porter sur l'onde douce
lune entrevue au parloir
écorce arrachée du chêne-liège
se faufilant dans la foule lente
passager ébloui
des sentes odorantes.

Mon âme
seule
au hasard d'une sortie
se vit prise
dans le flot des migrants
ô mon âme
l'altérité est une autre identité
de l'autre à soi
la source même des solidarités.

339

nyob hauv qab lub tuam tsev

   Sous la gouttière du temple  
y'a la romance
la saga du temps qui passe
le cortège des semelles de bois
le frisson des roseaux
le gond d'une porte
que l'on ouvre
et qui grince
demain ou après-demain
de rien en rien
les bras ballants
yeux levés
à l'horizontale
festons des nuages
hors limite du ciel
en syncope légère
sur le pavé d'argile
à griffer d'ongles écaillés
le passage des fourmis
en rivière d'être
vers le sans arbre
du sable ridulé.


336

kuv lub hnub nyoog zaum tawm tsam tsob ntoo

   Kuv lub hnub nyoog         
zaum tawm tsam tsob ntoo
ntsia
extinguished siab pob
thaum tsaus ntuj
ib tug icebreaker poultice
rov qab los ntawm txoj haujlwm
ntawm leej txiv thiab leej niam tus xeeb leej xeeb ntxwv
ntawm kev pheej hmoo ntawm kev paub
davhlau ya nyob twg nplaim taws
kuv annals tawg
cua daj cua dub
qhib hauj lwm
thiab
carage kawg
hauv cahoots
nrog tus apocalyptic vim li cas
peb tus tsim
peb gravedigger
peb inventor.


337

luv nqi tide

   Marée remise   
marée rétrocédée
marée du compte à rebours
marée déposée
marée reprise
verrai-je le dernier hoquet
descendre toboggan
la pente aux ajoncs
la mise en veille
des sphaignes de l'étang
ma correspondance
en bel équipage
filant grand train
sans attendre que je m'éteigne
pleurs refluantes
sous le dais mercantile
des arrimages familiaux.


338

l’écritoire souterraine

   Noir de noir     
en l'écritoire souterraine
de corolle en corolle
tendre la corde
nruab nrab ntawm dev thiab hma.

Capter la prosodie
du glatissement des vautours
vertigineux voiliers
éboueurs de vestiges
sans soupçon
sans contre-façon
accablant de tristesse.

Surgissement des mains tendues
jaillies
blanches
de la paroi anthracite
aux reflets de lune
en retrait des lumières de la ville
au son du buccin
sentinelle drapée du manteau de cuir
que revêt le vacher
le fouet dressé,
viatique devant l'autel
où surprendre la faille avouée.

Le Grand Bédé se dresse
le chapeau de clown vissé
sur son front Frankenstein,
gorille à la quenouille
taguant sur tablette d'argile
les blessures de sa pensée,
traces cunéiformes
gravées sur le pas de porte
au goutte à goutte
d'un ciel pleurant de se savoir aimé.


335

Au soleil vert de notre enfance

 Au soleil vert 
de notre enfance.

L'eau s'écoulant
du puits à la mare.

Deux tritons
un mâle une femelle.

Douce effluve
des senteurs printanières.

De haut en bas
l'effigie s'affiche.

Le clap de fin
mord la poussière.

Accolé aux barrières
l'arc-en-ciel épilogue.

Suif dans la gorge
le glissant d'une corde.

L'aplomb du désir
l'épuisette à la main.

Tout passe
tout reflète la présence.

Devant le miroir
le visage enjoué.

Passer de ce qui est dur
à ce qui est tendre.

Etre en amour
avec soi-même.

Pas de théorie
juste une intensité venue de l'intérieur.

La grâce
on la reçoit.

Maman
arrête de me dire qu'il faut pas.

La transmission
une course de relais.

Chaque âme est riche
de l'attention portée à l'autre.

Plein de papillons
ces messagers sans poids.

Entre genêts et ajoncs
les murs s'ouvrent.

File le vent
évitant les impasses.

D'avant le vrai silence
gambade douce gambade.

Ecoute
l'air respirer.


334

zoo nkauj heev nyob rau hauv ntxoov ntxoo

   Zoo nkauj heev nyob rau hauv ntxoov ntxoo   
thiab sewn nyob rau hauv ntsuj plig
nws struted
straw kaus mom
raws li matrix glances.

sawv
nruab nrab ntawm miv nruab nrab ntawm dev
luv luv surprises
tsis batting daim tawv muag
luam yeeb hauv apostrophe.

Grumbled saum toj no
nyob rau hauv lub tsev hais plaub ntawm kev npau taws
lub qhov tsua frescoes
ntawm nws cov khaub ncaws qiv
ntes tau nyob rau hauv lub rays
ntawm ib lub tsheb kauj vab
tsis muaj crutch
nrog tinkling tswb
thiab ntoo fenders
sawv ntsug ncaj.

Nws tau zigzagging
los ntawm dav hlau tsob ntoo mus rau dav hlau ntoo
tus qav
bursting nws iab npuas
raws li koj mus.

Tsis muaj ceremony
lace hauv cua
nws rub lub pos huab sawv ntxov
txhais tes rau ntawm daim kab xev
ib tug hint ntawm mimosa ntawm lub qhov ntswg.

Zoo nkauj heev nyob rau hauv ntxoov ntxoo
thiab sewn nyob rau hauv ntsuj plig
nws struted
straw kaus mom
raws li matrix glances.


333