دو کے لیے ایک آڑو

خشک اور سچا
لیکن پوچھتے ہوئے چلنا
خوشبودار بہار کے کھیتوں سے
میں نے پاؤں پکڑ لیے
ایک شاعرانہ پیشکش کا
زائچے کے دور میں.      
 
وہاں تھا۔
آم اور منڈلا
بلیک پینتھر کے نقش قدم پر چلتے ہوئے۔
دہلیز پر بہکتے ہوئے
تاخیر کی دعائیں
امن کے بوسے کے ٹیکے لگانے کے لیے فوری.      
 
Engager la munition   
Dans la Parthénon du canon   
Est chose facile   
Au règne de l'immoralité   
Dans l'Univers des tendances   
À ne plus dégager le radar intérieur.      
 
مجھے یاد ہے
میری دودھ پلانے والی ماں سے
دستے کا سب سے چھوٹا
محبت بھرے شاور کے نیچے
راز کی نوک پر
قبرستان میں کشتیاں جمع ہو گئیں۔.      
 
Guirlande de guinguette   
Passait le train des émotions   
Guignant la sortie de l'école   
Quant suffocation extrême   
La part manquante de nos expériences   
Fût prise d'un joyeux rire.      
 
Le Chaos étaient plein des vers de l'ennui    
Lors la mosaïque recueillir   
Un large éventail d'informations  
À tomber amoureux   
En extase familiale   
Des souvenirs de demain.      
 
یادداشت کھو دینے کے لیے
آنے والے دن کو جھکاؤ
شدید درد میں
ایک دم گھٹنے کا جو ترقی کرتا ہے۔
ایک نشست لینے کے لئے
پیدائشوں کی محفل میں.      
 
شرائط کی بنیاد پر
ماں کے حکم کی خوبی ہے۔
انٹرسٹیلر ظلم کی
تیرتی کہکشائیں
اس طرح کے سمندری سوار جیلی فش اور انیمونز
زندہ پیٹ کے سمندر میں.      
 
موسم طوفانی ہے۔
ہمیشہ کے لئے پاتال سے اٹھنا
ماخذ کے دباؤ میں
جرم کے کرایہ دار
امیج کمپریشن پیدا کرنا
اس سے پہلے کہ وقت بدل جائے۔.      
 
اس کا چھوٹا سا سوٹ کیس پکڑے ہوئے۔
وہ آخری ٹرین پر پہنچی تھی۔
مکمل مشترکہ اختیارات کے ہوٹل کے لیے
محبت کی دوائیاں سنبھالیں۔
کپول پتھر پر
تمام جنگیں ختم ہو گئیں۔.      
 
اس نے عضو کو سنبھالا۔
اور بات زندہ رہی
آبشار سے آبشار تک
پانی پہنچ رہا ہے۔
لینڈنگ بیسن تک
کھانے کی گیند اس کے پیٹ کے ساتھ نچوڑ گئی۔.      
 
ہلکی روشنی
وژن کہاں سے آیا؟
خوف سے موت تک
درد کے جواب میں
آنکھ کا ذریعہ ابھرا۔
ایک تیر کی خالص لکیر میں.      
 
Cavale کے قدم کو عبور کرنا
باطل سے اوپر کا راستہ
نوخیز نے حیرانی کے بغیر استقبال کیا۔
کنارے پر پڑا بیرل
سرکنڈوں کی ایک تہہ سے
diaphanous فرشتوں کی طرف سے پالنا.      
 
اس طرح ہمارے بچپن کے دریائے نیل کے ساتھ
ایک ہزار چہروں والے ہیرو
ہم دور دراز کی زمینوں کو سکیم کرتے ہیں۔   
Pour dessiner sur la carte du ciel   
Le goût d'une pêche miraculeuse   
Sans que l'œuf se brise.      
 
 
1034

جواب چھوڑیں

آپ کا ای میل پتہ شائع نہیں کیا جائے گا۔. مطلوبہ فیلڈز نشان زد ہیں۔ *

یہ سائٹ سپیم کو کم کرنے کے لیے Akismet کا استعمال کرتی ہے۔. جانیں کہ آپ کے تبصرے کے ڈیٹا پر کیسے کارروائی کی جاتی ہے۔.