Il avait gratté les murs de la cellule
Pour de bon
Pour faire de la lumière
Pour les ongles en sang
endimancher de traces rouges
la collusion d'être de chair et d'esprit
Pour en toute impudeur
dire qu'il avait vécu là
de sa main ossifiée
le doute et l'espoir
Pour être encore en vie
ne fusse qu'un instant
Pour résister au buisson du silence
qui lentement le scarifiait
de mille et un tourments
dans cette nuit entre chien et loup
Pour la paix
sous la pluie de missiles
figurant à l'étage
le ballet des souris
Pour être vrai
sans ciel
sans visage
Pour hennir
une dernière fois
entre les deux mondes
Pour répondre
à des questions qu'on ne lui posera pas
Pour ouvrir la porte
à qui survient
Pour comprendre더 이상 취할 것이 없다는 것을
상처를 되돌리기 위해
거울 반대편에 있기 위해
서로를 보기 위해
콧구멍에서 영감을 받아
그리고 마음이 현명하다
엄마의 가슴을 찾아
기억의 마지막 헤이즐넛을 깨물기 위해
빛나다
계속해서
지구에서 광년
쓰기용
무제
운도 이유도 없이
" Que nous ne savons pas grand chose
qu'importe la réalité
puisque l'horloge s'est tue
puisque nous avons l'image
et qu'à trop occuper les marges du sens
les livres deviennent cendres
à épouser sur le tard
les flocons de neige
de la fillette aux allumettes."
1007