
아무렇지 않게 나는 산다 혼란 속에서 우리 부모님의 마음 유대류 enserrés dans le creux des arbres. 필요하지 않았을 것이다. ces élans matrimoniaux 그런 실수를 인정하기 위해 덱스터와 시니스트럴 정의의 검으로. 오프닝과 추억을 뒤섞다 우리 조상의 밭에 씨를 뿌리다 그것은 다른 시대에서 우리에게 보였다 그의, 빛에 너무 큰 도어 프레임에. " 그의 생각을 측정하는 것은 나에게 적합하지 않습니다 " 우리 아버지를 모두에게 원망했다 과거의 그 늙은 평가자 이 열렬한 숭배자는 잘한 일을 좋아합니다. 그 작은 미소가 흔들렸다.. 구겨진 면화 밤에 달은 아름답다 영구적으로 tant que les heures coulent au zoo des temps heureux. 448