Kategorija Archyvai: Metai 2022

Susipainioti

Nakties pasaulis
ties laikrodžio tiksėjimu
išsekina širdį
spengimas ausyse
inicijuodamas abejones ir skausmus
vargšo artojo
ryšių imbrogliuje
kad pašalintumėte garsą iš apačios
norėdami pavaizduoti aukščiau esantį garsą.      
 
Šio inventorizuojamo pasaulio
minimalaus meno Guinnesse
lieka atvira
svajonių buvimas
susimaišęs nuo plepėjimo klegesio
rudais proto švarkais
apipintas pasitenkinimais
prizų paskirstymo
Jono Krikštytojo laikais.      
 
Buvo
besitraukianti jūra
ant smėlio
nukirptų plaukų pynės
arklio karčiai
dingo potvynio bangoje
susilietus su oro ir eterio siurbtuvais
surinko pusę paslapties
pusiau tamsus spąstų perlas.         
 
Kylant rožė buvo nukreipta
su žaliųjų dumblių kvapu
kalbos efektas
ištiesęs pilną burną
metano burbuliukai
maudymosi kabinų lygyje
paskui nuslydo horizonte
burlentininkas verkia vilkas
priešais didingą bangą.      
 
jam atsakė
apsaugos švilpukai
numanomus Relève istorijus
įamžinantis prie miesto vartų
įsibrovėlių baimė
spustelėkite spustelėdami jų geležinius batus
drėgnų tamsių alėjų trinkelių
su maro kvapais
bekaukei perpjauti gerklę.      
 
Netoli nuo ten
pagal proto auksavimą
laukimo nekantrumo grobis
Mažasis Pjeras žiūrėjo   
paskutiniai žvakės permušimai
vėlyvojo laikrodžio palydovas
praleido laužydamas sprandą užmaršties beprotybėms
pagarba tam, kuris skambučio apačioje
brangino akmenuką baltą su balta.      
 
 
1045


Gyvybės dovana

žiovavau
nepadavęs man gražaus bučinio
į
šią akimirką po pastangų
būti niekuo
tarp dangaus ir žemės
apmąstyti tarpinį
tarp prieš ir po
šis visiškas prieinamumas sau
kuriant
bet dar ne
tuštumos plyšyje
jautrus kvėpavimui
susiduria su nežinomybe, į bevardžius, neatstovaujamam
atsisukęs į duslintuvą, šešėlyje, à la claire lumière   
cette approche de ce qui fait tourner le moteur   
au Don de la Vie   
entrer en Relation avec la Réalité   
cette Présence de l'entièreté   
de la montagne au coucher du soleil   
tout autant que celle du Visage de l'Autre   
non réductible à soi   
mais qui me projette dans l'Ailleurs   
dans cette Présence qui m'accompagne.      
 

1044

Randai visuose aukštuose

Aš pagamintas iš kaulų ir mėsos
įsipareigoti čiulpti saulę
pasakojimo žygdarbis
saldi iliuzija gyventi.      
 
Ant degančios vielos
aukcione išmesti tinklai
grąžino mus į krantą
supratimo sausos sfagninės samanos.      
 
parašytų puslapių
išėjo be rūpesčių
Sizifo perlai
nuo aplinkybių gudraus.      
 
Vėlai naktį
buvo prarijęs vieną po kito
proto saldainiai
įsitikinęs, kad blogiausia dar ateis.      
 
Randai visuose aukštuose
siautėja geležis ir ugnis
nuskynė pirmuosius augalus
kad atsirastų naujas spindesys.   
 
Ekstremalūs nudegimai 
į kančių pandemoniją
po veranda su dailiais aušros šydais 
draskomas dykumos vėjo.

~ įvykdytas pasenimas.
 
 ( Jean-Claude Guerrero piešinys )


1043
 

Rytas dar ne čia

Le matin pas encore là   
fait le malin   
comme de bien entendu   
derrière le tilleul   
dorment les gens de bien   
avant l'arrivée des merles tapageurs   
de leurs trilles rouges forge   
essayant d'éclabousser la coulée du silence   
qui sera mienne   
main dans la main   
avec les enfants
émergeant d'un passé pas loin du tout   
à la corolle fraîche    
de tant de bienfaits   
sitôt porte grinçante ouverte   
sur l'autel basaltique   
élever l'offrande en fin de partie   
alors que se bousculaient   
babil des poules mécontentes   
s'éparpillant devant la sortie   
des vaches de l'écurie   
Mareuille en tête   
bousant à qui mieux mieux   
sur les pierres rondes de la cour   
sermonnées en cela   
par Riquette aux jappements de lumière.      
 
 
1041


Emocijos ritasi

Emocijos ritasi
pakeliui į atostogas
kai kamšteliai spustelėja.         
 
Nuo pat pradžių ji ten buvo
didžiulė tamsa
su šlapia rudadumblių barzda.      
 
Elle avançait   
comme un battement de cœur sourd et lent   
en ne pouvant faire que ça.      
 
Ir prireikė metų
kur ji buvo
citrinmedžių pavėsyje.       
 
Le temps des bordures horlogères   
clignait de leurs étoiles   
comme on fume un pétard.      
 
Be įpročių ir papročių
tapetų likučiai
skambinti savo varpais.      
 
Mano naktų grafičiai
priklijuotas prie miesto sienų
papildomos apvalios kojos.      
 
Šviesos konfeti akyse
rankos sukryžiuotos ant pilvo
laukia džiugių žodžių.      
 
Ant Šiaurės tilto
ten duodamas kamuolys
kelioms dviguboms zonoms.      
 
mažas svajonių žmogus
plonakojis
meškos dresuotojas
nenoriai
link gražaus horizonto
nuėjo atgal
nervai kamuoliuke
abstrakcijoje
sferų žemėje
tokie prakaito lašai
nepagrįstai krenta
ant metalinio dangtelio   
ne piko valandomis.      
 
Plein le ciel   
les yeux de Marylène   
inondèrent de pensées   
les sommets enneigés   
de tendres roucoulades   
d'étreintes et de choses écloses   
l'espace d'une nuit   
à parer le bouquet de flamboiements   
alors que le Verbe infini du poète   
effaçait l'objet de l'étreinte  
pour se dépouillant   
être une pincée d'herbes folles.      
 
 
1040

Dar keli žingsneliai

Se suivent en dansant   
Les points et les virgules   
Collusions de l'esprit.      
 
Vaikai augina keletą akmenukų
Palaidotas bangoje, kuri šypsosi
Laikas drebinantiems burbulams.      
 
Sur le parterre en lisière   
Éclatent les pâquerettes   
De mon cœur tâches de rousseur.      
 
Iš plunksnų ir pūkų
Lerys yra savo zenite
Ryte pluoštas.      
 
aukštas ir žemas
šešėlių šešėlis
Priimk paslaptį.      
 
sužadinta gėlė
Pavasario šviesoje
Laikas eina mano žingsniais.      
 
saldus kaimas
Ko aš tau nepaminėjau
Vėliau vakare.      
 
Nuskleiskite ploną šypseną
Konkurse išsiskleidė
Su trumpu žvilgsniu.      
 
pagaliau išeik
Iš satino juodo miegamojo
Būkite rytoj susikišę rankas į kišenes.      
 
Pusė pėsčiomis
Grįžti į prisiminimų mišką
Susipažinkite su sujungtu lapu ir saule.      
 
Dentelle des fraîcheurs   
A la corne d'abondance éclose   
Calmer l'air du lever de nuit.      
 
Traukiasi nuo rūpesčių krūmo
Mintis įsimylėjo
Iš rasos lašo.      
 
Dar keli žingsneliai
Kūrybos kieme
Kreidos linija ramina horizontą.      
 
Norėdami signalizuoti   
Au zig zag du papillon   
Les tressaillis du jour qui vient.       
 
 
1039

imtis veiksmų !

Avec peur mais promptitude   
avons franchi   
les champs de roses et d'épines amères.      
 
užsimušė
apie Peržengtųjų viešpatystę
Tai, kad visata stengiasi rasti vietą.      
 
Perėjimas per Letę
modeliavo principų ratą
lapų virpėjimo aukcione.      
 
į " Maman, mama ! "   
ir seksualinis potraukis
tyčiojosi kaip tūkstantmečiai kelyje.      
 
apnuogindamas protą
su sunkiais praeities potėpiais
nugalėjome viltį.      
 
" imtis veiksmų, imtis veiksmų ! "   
ką jie pasakė
į " priklausyti sau " priežasties.      
 
Taip pat turėkite ratą
toks platus savo begaliniu spinduliu
kad atsirado teisė.      
 
Išmintis taip
be nevilties laukti
bet su tinkamu žodžiu.      
 
Tik dabartis
Kokanas tarp praeities ir ateities
jį konjuguoti " Aš esu ".      
 
Ateities letena
užsakymai ir pakabinamos spynos
nusiminęs žmogus.      
 
pažiūrėk kas yra
yra pagrindinis orgazmas
šaltųjų jūrų Niufaundlendams.      
 
Atskirtas malonumo
pataisytas ego
esame atviri viskam.      
 
Išlaisvink save nuo savęs
tegul ten būna
čia ir dabar.      
 
Nuleidimo virvės dygsnis
tik valgyk, gerk ir mylėkis
teka upė.      
 
Nemaitinkime buteliuko
tiesa neturi sienų   
nei stepių vėjo.      
 
Tikrasis yra tiesa
idealas yra melas
išmintis beldžiasi į duris.      
 
Neverk
netiki " ašarų džiovintuvas "   
būti tavo istorijos vaisiumi.   
 
Mus užvaldantis nostalgijos grūdas
yra priminimas, iš kur mes kilę
mes paslapčių vaikai.      
 
Pasakyk gyvenimą tokį, koks jis yra
palengvinti kančias
ir kaupti žinias.      
 
Kiekvienas žengtas žingsnis
yra malonė pažangos atmetimui
Kad būtų dar daugiau užtikrintumo.      
 
Ir pereiti mirties jaudulį
galimybė būti švelniam gyvenimui
mes savo giminaičių artimieji.      
 
 
1038

Baltasis Patou

Creusée à même le sol des solstices   
Appel réitéré d'une voile soulevée en carême   
La Très Chère de son ombre la proie   
Mena tapage exquis sous le mur de pierres sèches   
Comme lumière étrillant la croupe d'une cavale   
En retour de vague sur la plage insolite.
   
Po atidėliojimo solifluction
Ir nedelsiant konfiskuojamas nekaltumas
Prie kylančių kolchikų prado
Atsikėlė ramus ir susimąstęs
Pamatys baltaakis Patou 
Šių vietų meistras.
     
 
 
1037

De simples écritures

De simples écritures    
A la santé mentale assumée  
Se sont jointes aux orages   
En paradis   
Loin du pilon des illusions.      
 
Mordillant l'œillet de poète   
Il cueillait de ses ailes d'argent   
Les fruits confisqués par les Grands   
Pour sans autorisation   
Écarter le verbiage.      
 
Son sang   
Etait un singulier brouet   
Fait de marchandages    
De post-vérités et de courts circuits   
A se brûler la couenne.      
 
Peu de beauté   
Juste un peu de boue   
En bas des pantalons   
Pour statuer sur l'inique mesure   
Prise au son du tambour.      
 
Point de maraude   
La gitane envolée   
Pour garder en lieu sûr   
Les silences reassemblés   
Sur la vitre embuée.      
 
Les pièces de monnaie   
Du Mont Saint Michel   
Trébuchèrent une à une sous la lune   
A quémander l'eau et le pain   
Aux trémies de l'oubli.      
 

1036

A la une à la deux

A la une à la deux   
Au passage des années   
S'impose   
De ne pas justifier   
L'ordre et le désordre   
Du mucilage des actes.      
 
D'avoir été   
Dans l'été de la décision   
Attire sur le devant de scène   
L'éparpillement des mots d'amour   
Comme d'être mâchonné   
Permet au vent d'extraire poussière.      
 
C'était hier   
Le ciel et les étoiles avaient brassé  
Des ans et des ans   
A ne plus se souvenir   
Des caresses d'anges   
A la pointe du sémaphore.      
 
Point de retour en arrière   
Désormais le trou bleu   
Promeut de subtile manière   
Retrouvange Nouvelle   
L'accaparement des lumières   
Que n'effraie plus notre raison.      
 
Point de salut   
Juste du petit bois   
Pour démarrer le feu   
Et patatras   
Voila au delà des ratures   
Le Retour de l'âne gris de Buridan.      
 
Il est   
De supposer infinies   
Les routes à venir   
Par le pont aimanté   
Des amitiés considérées   
Se perdre en Cocagne.      
 
Magique   
Tout est folie   
Quant partent en déraison   
Les fruits amers des canicules   
Lâchés comme vieille peau   
Sur le quai noir des mouettes blanches.      
 
Mêlant ses bras   
Au tournoiement des saisons   
L'irrationnel fuit   
A supposer que Raison vienne   
Entre danses et chansons   
Prêter le clair à l'ombre de nos décisions.      
 
 
1035