Kategorija Archyvai: Metai 2018

J’ai perdu mon couteau

 Pamečiau peilį
 ant stalo
 tarp skrudintuvo
 ir kaštonų uogienės,
 išnyktiu
 blogųjų berniukų alėjoje.

 Nuėjau į mišką
 suglumusi nuo verkiančių pušų
 jų žaizdose varvančią sulą
 kaip kaštonų lapai
 traškantis po padu
 savo drėgnoje patalynėje.

 Keletas lengvų miglų
 ties matomumo riba
 persikėlė prieš srovę
 lydimas variklio triukšmo
 gurkšnodamas asfaltą
 šnypščiančiais gurkšniais.

 Didumas rugst
 pakilti kanalu
 delfinai sekė mus
 nepašaudęs šūvio
 pakrantės pakraštyje
 su krištolo karoliukais.

 Trys jaunuoliai
 šoktelėjo nuo vinjetės iki vinjetės
 deponuotas pakeltas išlygintas nukreiptas
 puikioje animacijoje
 ant močiutės staltiesės
 baltasis erminas
 ir raudona skrybėlė.

 Galėjo būti paukščių
 bet žemas rūkas
 užgniaužė gyvūno gestą
 tyčiojasi vis dėlto
 jay suplėšė šių vietų vatą
 su niokojančiu veržlumu.

 Misija įvykdyta
 gėrėme gerą vyną
 rakletė nusileido
 jo suskystinto sūrio liežuvėliai
 pasigirdo balsas
 suaugusieji pakėlė balsą
 jauniausias suaktyvino šakutę
 moterys juokėsi arba miegojo.

 Mille fleurs poussaient sur le dégorgeoir  
 le fossé rempli de mucus
 nustelbė raktažolės
 sagitalinis mėnulio veržimasis į priekį
 baigė savo pamainą.

 Namas buvo medinis
 karštis ir verksmas
 laiptai skrendant
 dedamas ant aikštelės
 gyvenimo nišos
 virtuvė
 kvepiantis
 viešnagė
 židinyje
 miega
 erdvus
 kompiuterija
 diskretiškas
 muzika
 visada esantis
 kalnų įranga
 pakabukas.

 Viešpatavo suderinta tvarka
 atsitiktinai paskirstytas
 tai buvo žiauru
 gyvas ir bendrininkase
 šiame gyvųjų jėgų išsivadavime,
 jaunimas žaidė vienas kitą gąsdindamas,
 suaugusieji katapultuoja tinkamus žodžius
 kaip slyvos iš stiklainio,
 senolis rašė savo iššūkį
 kad šventinio šturmo trupiniai
 išlaikyti.   

 Pamečiau savo lagiolę
 ir paklausk protingų elfų
 jį iškelti
 tarp duonos ir vyno
 iš malkinės krosnies
 naudotas paskutinį kartą
 iškepti dešimties kilogramų kalakutą.  
 
 keturios burės
 ir jų atspindžiai
 ištakų bangoje
 plazdėti
 ieškant vėjo
 atimant dangų
 apie dislokavimą čia. 
 
 Brangūs mano šeimos žmonės
 Atidaviau savo medalius
 buvusio misionieriaus
 monstranijoje
 kažkada duotus pažadus
 tarp lęšio ir akmenuko
 kai ugnis perpildyta džiaugsmo
 sutrūkinėjo sąnariai
 senovės 
 kurio pavyzdžiu tampu aš.  

 Tūkstantis žvaigždžių mirgėjo
 iškeliavome
 devynios planetos
 aplink mūsų saulę
 skleisti šią energiją
 visada subraižytas
 prie paveikslo bėgių
 spalvingos drobės
 po šepečiu
 vandenys ir miškai
 Mano giminaičiai
 Mano brangusis
 įžūlus Belisarijus
 pilnas ghoul
 vakarykščių saldumynų. 

474

Cette simple chambre transitoire

 Ce savoir-faire entre nous   
 cette parole 
 cette ombre par nos différences   
 accrochée aux épines des églantiers   
 ce lien qui nous unit   
 le souffle qui nous emmène   
 en spirale tourbillonnante   
 vers cette humble chambre transitoire.   
   
 Ensemble,   
 dans la poussière de l'oubli   
 des brumes d'automne   
 attendre qu'il vienne   
 en confirmation de notre fatuité   
 régler ses dernières affaires   
 puis se retrancher seul   
 aux confins du tout-venant.    
   
 Il est des nuits telles   
 que mon sang   
 son Sang   
 m'appelle du fond des cryptes   
 au manquement d'avoir été   
 le long des mains courantes sociétales   
 intact sous la tempête
 la casquette vissée sur la tête.    

    
  472

Précis de communication

Je te vois.

J’ai l’intention de communiquer avec toi.

Je prends mon temps et réfléchis à ce que je pourrai faire pour te connaître mieux.

Par une posture neutre, par un détachement, une mise en retrait de mes énergies physiques et émotionnelles, je te comprends dans ton jaillissement, ta complexité, dans le puzzle de ta constitution, dans tes références, dans tes différences avec ce que je suis.

J’ai des sensations et émotions en dialogue avec tes sensations et émotions sans les laisser s’échapper et enfler afin de les repérer, les nommer, les qualifier, les classer, les contenir.

Puis vient à point nommé, par réduction de l’attention, par un concentration sensible, une injonction contemplative à saisir par la pensée et l’intuition les aspects de ton être repérés dans leur ensemble pour les accorder dans un simple et unique toutune forme.

Dans celle-ci je cherche ton essence même, le point à partir duquel tout se tend, tout s’étend, tout s’éprend.

Pour cela je transcende la forme par une sagesse de l’approche auquelle j’accède par empathie à ton propre esprit, en effaçant le contexte de nos pensées et de notre monde.

Je vais vers le noyau, vers la quintessence, le point simple, la dimension zéro de mon désir de te connaître mieux.

Puis je considère ton monde, tel que tu le vis, tel que tu l’exhales, tel que tu l’exaltes.

J’entre dans ton monde.

Je le vois et l’approche en sensation et en compréhension.

Je fais l’expérience de la vie selon ta propre perspective.

Būti, au point de rencontre des deux composantes de la lemniscate, symbole de notre rencontre, l’aspect du point de quintessence de mon monde de mon côté, et celui du tien de ton côté, exprime la source, le germe de ce qui sera, de ce qui est.

Je tâche de penser comme si j’étais toi, comme si j’étais ton esprit et j’y parviens si tu saisis par toi-même le point de quintessence, l’intérêt que tu as de nous connaître.

Jusqu’à présent j’ai manipulé les idées sans te manipuler, alors que toi que j’interpelle ou qui m’interpelle tu vis dans le monde des choses que tu peux toucher et ressentir, dont tu fais cas, en invoquant les connaissances, les événements et les gens qui te sont familiers.

C’est alors que je crée un espace où nous rencontrer, unehistoirequi habillera mon faisceau d’idées d’éléments de connaissances, d’événements, de symboles et de poésie qui te soient familiers rendant possible l’écoute sensible, intégrative et impliquée de cette histoire dans laquelle tu te mouvras sans y penser, kaip pro šalį, avec innocence et vigueur, en dérive de ton imagination et à l’acceptation des remontées de l’inconscient.

Cettehistoire”, ce support, deviendra un lieu propre auquel tu auras accès avec du bon sens et que tu pourras t’approprier et explorer sans limites le temps venu.

Dans cette espace de liberté tu pourras faire l’expérience de ma proposition, dans son reflet, en tant que constituante d’une histoire que tu pourras faire tienne, qui aurait pu être plausible dans ta propre vie et qui va te mener en aventure là où tu es.

Tu investiras le champ proposé dans une posture libre déchargée du poids des causalités et d’une tâche à accomplir.

Nous sommes tous deux riches d’idées et sensibles auxhistoires”, contes, légendes et paraboles qui nous permettent de sortir de nos prisons de l’esprit.

Dans la communication nous émettons et accueillons chacun son tour l’énergie communiquante du désir, de l’amour.

Et tu percevras les couches successives del’histoireen correspondance avec ton histoire de vie à toi en avançant à ton propre rythme et dans la durée. Et tu te perdras et tu découvriras des chemins de traverse. Les différentes couches de ton être, de ton corps, physique, éthérique, émotionnelle et spirituelle seront appréhendées et vibreront.

Viendra alors ce moment de liberté exprimée où tu enverras bouler les vieilles lunes, où tu sortiras de la gangue du suivisme pour effectuer ta révolution, effectuer ton retournement et dégager les nouvelles valeurs et les convivialités propres à réinventer le monde de la communication.

Ce n’est pas dans une seule expérimentation que la compréhension terminale surgira. Il faudra peut-être toute une vie. Un jour viendra. On ne peut pas forcer le hasard. Il suffit d’en préparer les conditions et celà se fera.

Alors viendra l’instant vide où je me mettrai de côté en abandonnant la partie pour laisser place au point de sagesse en contre-point du point de quintessence précédemment évoqué.

J’effectuerai un retournement. Alors ça jaillira.

Dans toute communication humaniste qui doit participer du grandir de l’être, donner de soi-même c’est créer un champ de connivences où recourir à l’absence de soi afin d’être intensément présent.

473