Buvo šešios versijos
dėl šio High Place pareikšto kaltinimo
užteko vieno žvilgsnio
perduoti kitiems
užkeikimų deglas.
Ieškant tiesos
išgydyti jo žaizdas
nieko gero nežada
nei išmintis
būti gyvybiškai svarbia priemone.
En démonstration
de ces yeux de l'Esprit
se rapprochant de l'Universel
elle fût libre
de gouverner le peuple frère.
Point de masque
l'asservissement fût épique
la lumière s'éteignit
par devant les Écritures
pour divine prophétie advenir.
Ženklai visose sankryžose
lydėjo jos vestuvių žygį
ir viskas buvo reliatyvu
šiame raginime
pakilti palaimoje.
Béate et fidèle
en ses instincts dédiés
de larges pièces de bonheur
se dépliaient au vent mutin
de l'idée qu'on a.
Stebuklas teisme
kai buvo kalbama apie paaiškinimą
ji, savo auskultuojančio pobūdžio briką
pasiteiravo dėl priežasties
žvakės šviesoje.
Nepanikuok
kiekvienam pagal jo likimą
nosis pagal tinkamumo kriterijus
ji paskelbė Valantų sąrašą
gailėdamasis dėl nesėkmės.
Kasydamasi pajuodusiais nagais
žemi ir sunkūs debesys
buvo ironija
pabarstytas cukraus pudra
apie trūkumo ištakas.
( Frederique'o Lemarchando paveikslas )
1077