Le détachement du poète

 De dichter lêst net wer   
 Hy skriuwt   
 Hy keart syn stappen noait werom   
 Il s'éprend de l'agitation des foules.    
  
 Hy begriep sawol alles as neat.         
 De grutte ôfskieding.   
   
 De poëtyske útdrukking is min trochtocht   
 Mais elle réfléchit le monde.   
   
 De bûtenkant is in put fan wurden   
 Fan kwea - in - u - x   
 À la source des mots.   
   
 De dichter rêdt it minskdom net   
 Hy besiket himsels te rêden   
 Syn  
 Yn syn eksistinsjele contortions   
 Qui le font s'ouvrir. 
     
 Le poète est un gyrobroyeur   
 Hy is de wurdsmid   
 Oare bestean    
 Oanwêzich of ferline. 
  
 Hy is it fers en de frucht   
 En it lûd   
 En it glês en it wetter.

      
  499

Lit in reaksje achter

Jo e-mailadres sil net publisearre wurde. Ferplichte fjilden binne markearre *

Dizze side brûkt Akismet om spam te ferminderjen. Learje hoe't jo opmerkingsgegevens wurde ferwurke.