Lūkesčių židinys

tamsūs debesys
ir deviantinis pasaulis
nuotykių srautas
blizga
ant purvo pustulių
ant sausų spyglių kilimo.      
 
Pas de main dessous la peau   
juste le pas de deux devant l'ailleurs   
à cette heure   
d'heureuse mission   
à regarder les choses roses   
à rebours du soupçon.      
 
Paprasta ir centre
švelnių glamonių
užmokestis ir gausa sudaryta
yra skausmo ir kančios
kas identifikuoja paskolą
stipri patirtis.      
 
Tai pasakyti
su pastangomis
blyksnių ir aušrų mišrių
išversti atvirą
prieš širdį
iš eilėraščio mano draugas.      
 
Survenu   
d'une vie recluse   
de carrières abandonnées   
le souffle prospère   
un soulier glisse   
sur la sente suivie.      
 
Daugiau jokio dejavimo
pasisukti po antklode
genties erdvės dalelė
gyventi tuščiai
peržiūrėtoje pozoje
nuo proto šoko.      
 
Ohė ! ohé !   
atvėsęs
už pirmojo šuolio
praeities prisiminimas
emocijų voverė
su ryškiomis raudonomis spalvomis.      
 
Kristalas ant peties
ir panardinti į akis !   
la torture caracole   
cortège des ombres   
étreignant d'un flot de sang   
la fraîcheur d'un matin vibrant.      
 
Pradžioje
didelis tarpas
numalšinamo troškulio valsas
ištarti ištarti
tobula romantika
voko kampučio paslaptis.      
 
Chants se répartissant   
de débris en débris   
font des lumières mortes   
le grand soleil initial   
sonnant trébuchant   
le nez dans l'herbe mouillée.      
 
Affronter la mort   
sans répit   
à coups de maillet sur le ventre   
en retombée de l'été   
laisse automne apparu   
sans que traces subsistent.      
 
Vagues mucilages    
sifflant tel merle en campagne   
occasionnent passage étroit   
sans quoi tout droit   
serait permis le rondin de bois   
jeté dans l'âtre des attentes.      
 
 
1111

Palikti atsakymą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai pažymėti *

Ši svetainė naudoja „Akismet“, kad sumažintų šlamštą. Sužinokite, kaip apdorojami jūsų komentarų duomenys.