Arkivji tal-Kategorija: Sena 2025

L’établi des ripailles

Sorties du vermillon d’un large coup de griffe
De puissantes colonnes montèrent jusqu’au ciel
Ornées de gracieux épis de blé
Elles ourlaient le hic and nunc
De paroles divines appropriées
Gosier recommandé par la déesse
Jusqu’au sourire figé dans le bloc de pierre.

Je m’endormis

De la fenêtre d’un wagon-lit
Je voyais des gens marcher sur les levées de terre
De plus en plus vite
Eructant d’une fin de règne
Les poumons pleins de poussière
Le souffle parachevant la cavalcade
Bien au-delà du temps imparti
Le tout suggéré par la dépose d’une feuille d’arbre
Se balançant dans la barbe à papa
Rose de mai d’un vide translucide
Accumulant jusqu’au profond du bitume
L’empilement des cristaux d’Armageddon.

Je dors donc je suis

Massage reçu
De la tête aux pieds
Par une nuit sans lune
Ni vol de lucioles
Si ce n’est le passage
À heure fixe du train des mines
Gelures carénées aux entournures
Permettant l’accès aux gourmandises de l’instinct
Foi de bile remontante
À portée des os de l’écriture
Ces fiers drapeaux de prière
À la queue-leu-leu faisant claquer
L’élan vivant des retrouvailles
Autour d’un feu de la Saint-Jean.

Je prie donc j’abhorre

La remontée de sève
Lors le grand incendie passé
Les arbres rescapés jetteraient un dernier râle
Avant de s’élever
Containers de la CGM au large de Shanghai
Cherchant point de chute sur le quai des circonstances
Vers l’horizon bleu-citron
Excavations nourries des fientes d’hirondelles
Aptes à tisser le continuum des attritions
Par temps de lune basse
Quand passe le trait de la neuve partance.

J’écornifle et ne dis mot

Que le rire des enfants
Sous le préau
À dégoupiller quelques grenades
Que les peintres de Barbizon auraient glissé dans les fourrés
Le temps d’une chiquenaude
Sitôt l’angélus sonné
Troupeau de vaches mâchonnnantes à l’ombre des grands chênes
Toile de lin sur chevalet de toutes les couleurs
Posée à l’orée de cette clairière d’hier
Frissonnante de lumières
Orgue de barbarie égrenant
Sa limaille de fer sur l’établi des ripailles
Après avoir dansé le rigaudon.

1605

Cailloux d’Or

Ċagħaq tad-deheb għal priżma perfetta
Depożitat fit-triq ta 'Laroussière
Erġa 'baqgħet batuta lbieraħ
Fit-tarf tal-foresta.

Momentum doppju tal-ħajja
Bħal nifs bla nifs il-felċi
Fuq ir-ritorn minn Frungères
Il-cros-mary li jservi bħala punt ta 'appoġġ.

Huwa mdawwar ma 'birra vivaċi
Il-gable ta 'kuruni mgeżwra
Fil-qasam miftuħ
It-tafal jitneħħa mill-uragan.

Tneħħi
Filgħodu frisk tal-ġurnata
Mis-sitta ta ’nofsinhar
Qabel il-lejl imut.


Passaġġ
Virga
Ilma li jqattar fis-sakra
Bejn ix-xufftejn tar-ram isfar.

Maż-żmien
Il-qasam tal-qasab
Eki
Għat-twelid.


1604

Staġuni

Staġuni
Għall-istaġuni kollha
I Love You Queen
F'din it-titjira għad-dawl.

Jibqa 'biex tgħawweġ lill-kap
Biex tneħħi l-ġebla li qed tellagħni
Jien ħaj
Immobilizzat u maħkum.

O Forza skura
Operetta Poodle ta 'Duck-
Saqajn tal-għasafar, Kelb burlesque tarf ta 'wara u denb
Jiena ċert li noħroġ mill-swamp.

Kollox jidher mitluf
Għall-bniedem fil-ħarifa tiegħu
Marbut u paralizzat bħall-priża fil-web
Minbarra li tfalli l-forzi.

Mill-fond tad-dell
Enerġiji Reptiljani
Involvini fl-aħħar mument
Biex issegwi ċ-ċriev nobbli tal-fejqan.

Il-mixi lejn l-infinit jibda
L-esplorazzjoni tal-awto hija l-vjaġġ
Il-waqgħa mibdija fl-ascent
Il-ħila li tittrasforma.


1603

Vuċi t-tajba




In-nar
Ħwawar niexfa
Din ir-riħ
Eku tal-gdim il-ġurnata ta 'qabel
Jibki
GĦAL DEJJEM TAL-MIND B’saħħithom
Biex tgħix u mejjet
Imxerred barra mid-duwalità
Iljuni ta 'memorji
Qed nippretesta bħala tweġiba finali
Li l-kliem lixx tat-territorju l-ġdid
Aħjar minn kanzunetti tal-ġebel
Quddiem l-eċċess ta 'silenzjaturi tas-silenzju.


Vuċi t-tajba
Għall-qlub magħluqa tax-xejn tat-twemmin
Appoġġaw il-formola mhux mitmuma
Materjal avventuruż
Minn dak li l-bniedem ma għamilx emmen
Miftuħa mill-uċuħ tat-tfaqqis
Serata griża krema
Evalwazzjoni tas-sema Twilight
Prima
Bejn Linden u Ash
Ta 'din il-farmhouse
Li tikxef il-pavimentar tal-bażalt
Taħt il-passi tad-doe mitlufa.


1602

Li tkun

Li tkun
Allura biex ma narax quddiemi
Tismax
Waħdu.

Fir-rigward tal-pajsaġġi
Fi Sfumato f'Toscane
Xejn ta 'xogħol imdgħajjef mill-maħruq.

Avviċina l-kor
Segwi l-labirint
Siġġu
Bil-mod
Taħt is-saqajn

Il-kripta u l-bjar tagħha tal-oriġini
Id-dlam jaħbi l-ħitan
Dawl joħroġ minni
F'idejh fil-fond
In-nies jimxu fuq triq wiesgħa
In-nagħaġ Trample Id-Draille
Il-qalb tħabbat inqas u inqas malajr
M’hemmx aktar qlub
U madankollu jien navvanza u nara
Niltaqa 'man-nies
Li nissieħeb
Li jmorru lil hinn minni
Li niltaqa '
U sejrin
Dawl
Obbligatorju
Is-saqajn li jġorru lili
Filwaqt li ma nħossx saqajja
Jien sħun
Jien kiesaħ
Ma jimpurtanix
Fejn kont qabel ma nkun hemm
Kien hemm għajjat, movimenti
U ħafna riħ
Ħsejjes ukoll
U stajt nikteb kliem dwarha.

Kollox tħassar
Aktar ħin aktar spazju aktar materjal
Jien konxju u xejn fl-istess ħin.

Indur
U jien ferm iktar milli hemm.

Il-ġilda tiegħi hija ħoxna
Xagħar kullimkien
Rasi hija tqila
Il-passi tqal tiegħi
Ħoss minn ħalqi.

U allura nidħol fit-toqba
Toqba fija
Aktar profond mill-memorji
Min clicate
Bħal bżieżaq
Wiċċ.

Huwa hemm
L-ieħor
Forsi jien x'imkien ieħor
Il-mossa kollha
Jien bla moviment
Nimxi mal-ispazju li jakkumpanjani.

Hemm quddiemi
Ktieb ikellimni
"Kun u tmurx lura. »

Naħseb li nista 'nwieġeb
Imma mhux qed nitkellem dwaru.

Ilma u nar
Il-paġni tal-ktieb jimxu
Fid-disa 'u erbgħin tieqaf
Għadni ħaj
Mewt u rxoxtata
Mingħajr uqija ta 'ċertezza assertiva
Imma jidhirli li naqdi xi ħaġa
Xorta.

Nixxiegħa flussi f’riġlejja
Ix-xita taqa ’
Ix-xita tieqaf taqa '
Ix-xemx tisħonni.

Wasal iż-żmien li terġa 'terġa' tmut.

L-istorbju tal-laminoir se l-aħħar darba
Kontra l-blat imdgħajjef minn torċi tax-xaħam.

Milladiou
Jien u le
Werqa tat-tin kbira
Sewwa

Imħassar bir-rix.

Œil d’Onyx
Darting l-istudent abjad tagħha
Fuq id-dell ta 'siġra li m'għadhiex.

Il-ġilda tiwi
Xquq
Is-snin li għaddew
Ġett tal-linka aqta 'l-talja
Sinjali mhux magħrufa.

Fir-riskju li tgħid
Id-dekorazzjoni tinkwadra d-dekorazzjoni
Il-ġisem iqajjem kuxjenza
Il-ġisem isir trab
Kuxjenza
Titjira
Bħal farfett
Fis-sekli tas-sekli.

( Xogħol minn Frédérique Lemarchand - Dettall )


1601


Manjetizzat mill-illużjoni

Manjetizzat mill-illużjoni
Huwa skjera n-natura frammentata tagħha
Ħabi taħt il-falda
Qsim bejn il-vertikalità u l-orizzontalità.

Ta 'armi tiegħu li jagħlqu d-duwalità
Reine
Sirena
Biex tfaċċa ż-żewġ dnub.

Fid-dlam niżel
Manta Raie Impening
Biex ma titlaqx mill-kuċċarina
Id-dmugħ tal-passat mill-art.

Ix-xena ġiet żvelata
Miġnun
L-istrument ċelesti ġie meħlus
Flotazzjoni tal-pajsaġġ fuq il-fjura.

Glycine Mauve
Suricate Agile
Imdaħħal mit-tieqa
Aspett tal-kundizzjoni umana.

Is-siġra taċ-ċirasa taqleb taħt il-ventoline
Mingħajr il-preżenza tal-weraq
Punt ta 'kiri
Għat-toroq tas-sema.


1600

Iltqajt mal-Viżitatur

Iltqajt mal-Viżitatur 
Tal-vojta tal-memorja tiegħi
L-aħjar viżitaturi
Biex titneħħa l-vuċijiet
Pastorali
Brewing Herd għal dak aħjar aħjar
Billi timmonta.

Il-muntanja hemm
U l-kandju tax-xemx roża
Agħti s-sħab ta 'ħajt tad-deheb fin
Li anke diskors inaudible
F’dawn il-postijiet caresses
Daqqa tajba
Sa l-iċken ħaxix tar-rogħda.

Is-Siġra tar-Rebbiegħa Shivers
Fil-knis qawwi ta 'riħ ta' Mejju
Fejqan il-biżgħat tiegħi
Li jkollok ġurnata waħda
L-aħħar kelma li tgħid
U mbagħad żomm lura
Quddiem il-ġebel abjad.

Li tkun, quddiemni
Taħt il-wied
Din il-clod tad-Dinja Irmunkata
Groin u paw
L-anġlu bid-dwiefer iswed
Ippermettiet offerta estrema
Embolu tad-demm blu.

Fidil lejn il-vertikali tal-kanzunetta ta 'l-alouette
Jien ittamajt għas-sokor tal-laqgħa
Il-kontro lili ta 'reminixxenza tat-tfulija
Din ir-radjanza tal-injam waqgħet fil-ferita
Fin-nofs il-plateau tal-gravelli
Kmieni filgħodu
Slap kbir fid-dahar.

Aktar tard
Is-sikkina rusty tinstab
Irkuprat
Greased in Bacon Rind
Magħluq mingħajr ma tagħmel ħsara lill-ħajt
But
Bħal tebqet il-għajn imnaqqsa.


1599



Nara affarijiet daqshekk sbieħ

Nara affarijiet daqshekk sbieħ
U tant familjari
Li l-aċidu tal-ħsibijiet
Ma setgħetx tkopri
Ta 'maktur abjad fuq il-pjattaforma ta' stazzjon.

Mument kuntent
Milli tifraħ
Minn underrowth fil-għabex
Idejn quddiem l-għajnejn
Linja ta 'dawl bejn is-swaba'.

Lejn il-miżgħuda tas-siġra taċ-ċirasa
Il-fjuri elenkati
Se jivvibra bi żfin etern
Lest biex tnaqqas il-griżmejja
Biex terġa 'tpoġġi lili.

Jien inħasseb
Bżieżaq tal-ħġieġ li jaqsam l-ikklerjar
Fil-passaġġ tal-Marchassins
Li jmiss wara l-Laie
Haloed bi ftit deheb stabbilit bħala qaddis.

Fuq il-virons tal-bord
Ejja ndendlu x-xama 'bil-kisja
Fjamma ta 'fuq żgħar ta' fuq
Timbotta l-bieb tal-inżul
Fis-sema miftuħa tal-kitba siekta.

Saint Soft Hubert
Iċ-ċriev kien jidher
Fuq it-tapit kannella tal-weraq niexfa
Linka vjola li taqtir il-kelma grazzja
Hekk kif noħolmu.


1598

Ħruq mix-xemx tiegħi

Ħruq mix-xemx tiegħi
F'emerġenza se tiskambja
It-triq mgħottija bil-brambles
Biex tippakkja l-ġurnata
Mingħajr ma tidher
Sħab goff
Minn qalbi ppruvata.

Is-sema huwa sumptuous
Il-karavana waqfet
Fit-tarf tal-fluss
L-annimali jgħaddu l-geddum fil-mewġa tad-dawl
Imnifsejn li jtaffu
Biex taqsam mal-brimb tal-ilma
L-għeja tal-ġurnata.

Għall-orizzont même
Ghosts Circassjani waqqfu l-kanvas
Sa l-estinzjoni tad-dwal
U niġġieldu għall-ġid
Fl-enclave tad-drawwiet
Biex tagħmel il-pajsaġġ
Għabex.

Minn Drailles
Prowl ir-riħa tal-ħanżir
U ssegwi x-xita
Fuq l-għajta tal-goldsmith
Idejn issikkaw il-kerrikot tal-kisja
Kollha kontra l-gerżuma
Ġara puplesija kiesħa daqshekk malajr.

Hemm ir-raġel kien qed jistennieni
Fil-combi ma 'purtieri miġbuda
Kien Dark Dlam
U r-riħa tal-ġilda tiegħi
Responsabbli għall-qaddis tal-beasts
Elenka l-mumenti tal-ġurnata
Bħala ġebel żgħir fil-leġittimità.

Fi Midnight Star
Is-silenzju se jkun
U se niftaħ għajnejja kbar
L-aħħar darba
Mingħajr ma tinkwieta dwar il-kontinwazzjoni
Peress li idejja tiżloq fuq il-ħajt tal-blat
Se naqa 'barra l-alkoħol.


1597

Fix-xemx ta ’Cimes

Fix-xemx ta ’Cimes
Waqt li niżel
Id-dell tas-siġar
Insejjaħ il-ħajja
Inżomm il-merħla
Nagħmel ċrieki żgħar fl-ilma
Saute-Ruisseau.

Tranquilized
Nieħu l-borża minn taħt id-driegħ
Miftuħa
Ħataf is-sandwich
Fil-karta xaħma tiegħu
Aġġusta mill-ġdid il-porzjon tal-ħobż
U crunches il-pinnijiet tal-qoxra.

Agħfas id-daqs
Bejn il-karatteristiċi tal-udder
Agħmel il-pus
Bejn il-kbir u l-indiċi
Sakemm jidher id-demm
Imbagħad ħeġġeġ lill-kelb biex jilgħaq il-ferita
Qabel ma tinfirex il-kruha ta 'tejp.

Niġbed il-ħamrija mxaħħma
Xi sinjali bil-stick
Li nbexxex bis-salvja
Nagħmel toqba tal-ħażiż fil-ħajt
I scratch in-nugrufun 'il fuq mill-ġebla qabel ma npoġġi bilqiegħda
Nisma 'l-għajta ta' Milan
Tgħaddi u mogħdija.

Nirreġistra fir-riħ
Biex tevita l-ġnibru
Bqija ta 'żfin tal-fjamma fuq il-borġ ta' l-irmied
Nieħu dgħif fuq il-ħajt
Aġġusta l-kappa
Reboutonne il-ġakketta tal-ġilda
Il-leġġenda ta 'qlub mitlufa tista' tidher.

Il-whispers kollha jiddevertu
Tali kura fil-vażett tal-ħġieġ fil-grocer
Waqt li slamming lingwa
Ir-riquette fl-iskutella tagħha
Is-sink tal-irmied
Jiġi biex togħrok fuq il-ħġieġ
Dubbien.


1596