Архивҳои категория: Соли 2019

Месалина хобида

 Месалина хобида   
 дар дохили симфонияхо   
 муйсафед бо ороиш зинат ёфтааст   
 чеҳраи хокистарии дилгиркуниро ба вуҷуд меорад.  
    
 Дар зери садои симбхо ва олифантхо   
 кавалери Тренкавел   
 бо шамшери оташин мунаввар гарданд   
 пакете, ки ӯро мехӯрад.  
    
 Дар ин ҷо чароғ нест   
 нуқтаи карабистоуил   
 аз рӯи ҳавас   
 танҳо як оракули ифтитоҳӣ.  
          
 Одами хурдсол бимонед   
 ба мавзӯи каллунс   
 аз ҷониби худоён дӯст медошт  
 бо меҳрубонии беандоза   
 барои парвоз кардан таъин шудааст.   
   
 Одами хурдакак   
 зани хурдакак   
 соатро гардонед   
 ҳақиқати худро овезон мекунанд   
 иҷтимоӣ ва сайёра   
 дар сояи хаёти бадарга.  
    
 Дар ин шабакаи ҷудонашаванда   
 кӯфтаҳо ба истилоҳ меоянд   
 чизе гуфтан   
 гайр аз хомушй.     

    ( Керамика аз ҷониби Мартин Куэнат ) 

  504

дар канори чангал

   Дар канори чангал   
хаёт
ҳаёти ёрирасон
ҳаёт ҳамчун ҳадия
хаёти пур аз дустй
ҳаёте, ки роҳи худро бофтааст ва ҳеҷ чиз қатъ намешавад
Майдони сабз
ба куҷо қадам задан
чунин нозук
назар ба худи намуд
каҷҳои ояндаро кашед
Чӯҷаи об
Барои роҳ рафтан
пеш
сӯи шаб
раҳо кардани умед
аз бароҳатии ӯ
Дар он ҷо як ҷӯраи нур боқӣ мемонад
дар куҷо фосила
хор
бе акибнишинй
бидуни устухони баҳс
шохи дилсузй дар дил.


503
(муҷассамаи Мартин Куэнат)

Ашкҳои борон дар кабуд

 Le chien courait   
 sur le chemin  des bergères 
 entre les fougères accoutumées.    
 
 Navré de devoir frapper   
 un si bel homme   
 à la carotide.  
    
 Maman devant   
 s'était éloignée   
 en simulation d'être pressée de rentrer.

 La pluie se fit cinglante   
 et piquait le visage   
 une brume nous recouvrait.      
 
 La marée était montante   
 on entendait le ressac   
 frapper les dalles de granite. 
     
 La jetée était déserte   
 un marin dans sa petite embarcation   
 godillait ferme   
 vers un cargo   
 ancré entre les jetées du port.  

       ( peinture de GJCG )
  
502
 

au prolongement du jour

   Au prolongement du jour   
quand la nuit se fait profonde
où le navigateur tremble
devant les dangers qui l'assaillent
il y a cette lumière
cet oiseau qui annonce la terre
et le soleil
quand la connaissance est naissance
que le jour est amour
se gonflent les montgolfières
en ascension gracieuse
chalumeaux bruyants
faisant fuir les oiseaux
comme manne au désert
quand la faim nous tenaille.
Mesure-t-on les pas à faire
affaire de temps
affaire de regard
portés en juste place
jusqu'au soir ?


501
(peinture de Manon Vichy)

Қулфҳо кушода

 Зиндагӣ дар рони бо рангҳо фаро гирифташуда   
 дар ҳарду андоза   
 аз як ба дигар   
 чуткахо хаворо харакат мекунанд   
 coulures aux lanières gouleyantes   
 нишонаҳо пайдо мешаванд   
 хамин ки онхо ба асли худ бармегарданд.        

 Қулфҳо кушода   
 болоравии эҳсосот   
 далели беназири мавҷ   
 вакте ки камон ran мезанад   
 об ва сохил   
 байни каторхои чинорхо   
 au vent sifflant   
 sur les bourgeons à venir.      


  500

Le détachement du poète

 Шоир боз нахондааст   
 Вай менависад   
 Ӯ ҳеҷ гоҳ аз қадамҳои худ бармегардад   
 Il s'éprend de l'agitation des foules.    
  
 Ӯ ҳам ҳама чизро мефаҳмид ва ҳеҷ чизро намефаҳмид.         
 Отряди бузург.   
   
 Ифодаи шоирона суст андешида шудааст   
 Mais elle réfléchit le monde.   
   
 Дар берун чоҳи сухан аст   
 Аз бадӣ - а - у - х   
 À la source des mots.   
   
 Шоир инсониятро начот намедихад   
 Ӯ кӯшиш мекунад, ки худро наҷот диҳад   
 Ӯ  
 Дар контортҳои мавҷудияти худ   
 Qui le font s'ouvrir. 
     
 Le poète est un gyrobroyeur   
 Ӯ устои сухан аст   
 Мавҷудияти дигар    
 Ҳоло ё гузашта. 
  
 Ӯ оят ва мева аст   
 Ва садо   
 Ва шиша ва об.

      
  499