Kategória Archívum: november 2014

Ma cigarette s’est éteinte

 

 Ce matin
 y'a plus d'essence dans le manchon ,
 la cendre est froide ,
 on aurait mis de fausses fleurs
 que l'effet en aurait été plus fumant .

 Suffit pas de se lamenter ,
 y'a aussi un combat à mener .

 On lutte , on se bat .

 Mais contre qui ?
 contre quoi ?

 Je me bats contre Pierre ou Jacques ,
 alors que c'est moi qui imagine des tas de choses les concernant .

 Je me bats contre le monde ,
 mais pourquoi couper la branche sur laquelle je suis assis ?

 Je me bats contre la nature ,
 mais pourquoi combattre ce qui me nourrit .

 Alors que la vie est là
 telle cette eau
 au goutte à goutte 
 d'un clepsydre en déséquilibre
 le verre irisé par un soleil armorié ,
 tel ce sablier
 qui grain à grain
 grignote le temps du conflit .

 Tout combat semble dérisoire
 mert semmi sem állítja meg az életet ,
 menj előre ,
 megkerülni az akadályokat ,
 járni ,
 felszáll ,
 menj le akár ,
 felmenni , gazdag a megpróbáltatásokban .

 Soha ne erőltesse az átjárót ,
 még csak ne is fúrjon egy kis lyukat az emlékek üregébe .

 És a cigarettám még mindig nem gyújtott meg ...

 ( A fotó Elianthe Dautais művéből készült ) 

 218

Le dialogue au-delà du visible

 Üledékes fagyás az ébenfa bőrén ,
 a vihar hangot és fényt igényel .
 A víz és a tükröződés tánca ,
 gördül le a textúrák ,
 egymást keresztező genealógiák ,
 kapcsolatok jönnek létre .

 éles tekintet
 a már ott lévő férfiról ;
 a recepción
 tudós jelzi
 mik az egokövetelések .
 Kiterjesztett Tudatosság ,
 éberség és porozitás ,
 a pillanat finom szelete
 kimondja a szót
 le temps d'une caresse nocturne .

 Cette volonté en ascendance ;
 révélation de l'image
 du bromure en son bain .

 Eveil de chaque fibre
 en l'arc en ciel du tissage
 hors du glacial détachement ;
 ultime école
 où le pas des attentes
 fléchit le doute
 et ravit le sens nouveau ,
 trace unique ,
 musique d'antan  ,
 la lila des nuits fragiles ,
 bulles de savon ,
 chapeaux pointus ,
 baguette magique ,
 pour étoiles de tes yeux
 révéler le dialogue avec l'invisible .


 219 

N’existe que le labyrinthe

 En nécessité du hasard ,
 sans linéarité ,
 sans que l'étiquette ne soit collée ,
 il n'est de plan ni de loi
 pour cette occupation d'espace ,
 nous les immémoriaux ,
 à se bander les yeux devant l'évidence ,
 de coïncidence en coïncidence ,
 soulever le voile de signes et de paroles mêlées .

 Au jardin des délices ,
 Isis nue ,
 Isis a döntéshozó
 hogy a viszály miatt a csordákat elhagyják ,
 Isis a gyönyörű ,
 álmaink csíkja ,
 a levelezés elkapója ,
 a kozmikus szépítő ,
 a süket fül suttogó ,
 a nő könnyűvé tett ,
 örökös átfedésben
 örök lélegzet
 hogy a nagy fa kínálja ,
 decentralizált fa ,
 fa a világ végén ,
 arbre élevé dans la métaphore ,
 a határozatlanság gyümölcsei ,
 fruits replets du plaisir à venir
 folyó , egy idő folyója
 az igazi zátonyai között ,
 le long des golfes
 nyitottság az istenire
 hogy a vadállat felajánlja
 bajuszának remegésében .


 217 

Seul le vide laisse place et permet la vie

  Ennek a felfogni akarásáról ,   
a neved kiejtésére tett erőfeszítésből ,   
ennek a ragaszkodásnak, hogy magától értetődőnek vegyen téged , 
ebből a turizmusból a szülőhelyeken ,   
a nagyszülői eszközök hiányáról ,   
ennek a gorillának a filaktériájával ,   
Sylvain a fiam, halkan beszél ,   
egy elefánt törzséből előbukkanó szavakkal ,   
ezeknek az objektumok közötti szüneteknek ,   
ennek a szétszórt szavakra való vadászatnak ,   
kinyílik az ajtó ,   
kiderült ,   
szervez ,   
emelkedett
a kaotikus világ
des grands chevaux de la présence .
  
A rossz időjárás további beavatkozása
folyadékok és szilárd anyagok
matematikai hajlamú
à la levée du sens .
  
Megvolt a bemutató ideje
élő és termékeny ,   
gallyak és száraz fű
a kabát hajtókáján ,   
a valóságok kapuja előtt
őszi test helye ,   
magassági hely ,   
lieu de joie au-delà de l'oubli .

  
216

jól csináld amit kell

 Élj intenzitásban   
a szűk szívek kollégiumában ,
kopoltyúk nyílnak ,
a lelkek tükröződése a felemelkedés folyamatában .

Vannak medúzával koronázott strandok ,
panaszok csatlakoztak ,
a szent gömb, amely átengedi a kezet
ki a kövér pálmaligetek közül .

Ebben a várakozásban ,
mozdulatlan ,
jelen lenni
az első órában
hogy a nap lecsapja a feleslegét
az éles szikla mögött
születési lökés szerint készült .

És a harmónia
valóra válik ,
ne meríts többé kesztyűs kezünkből
adományozó forrásokhoz ,
légy a snitch ,
skarlátvörös ,
a nem sajnálom ,
A radikális
a pillanatok füzére .

Hagyjuk a tájat ,
legyünk az egyetlen nyom
az elvárások középpontjában ,
legyünk menet közben bronzharangok
beszélő
vályogföldeken ,
legyünk a szolgálatok
a főnix szárnyán .


215

ami felülmúlja az embert

 Ami túl van az emberen   
az élet vége ,
egy félsziget .

Az isthmushoz
mik vagyunk mi ,
törékeny ember ,
a mi díszünkben
tudomány , a művészet és a spiritualitás keveredik .

Férfinak lenni a férfiak között ,
meg nem született emberi humusz ,
amelynek gyökerei a mi viszontagságainkba nyúlnak bele ,
mi ,
a vándorok ,
a szegények genealógiával foglalkoznak ,
lépésről lépésre ,
testtartásról testtartásra ,
felemelkedni a teljesítményre
a fifes és a tamburinok nagy megerősítésével
mi ,
a kialakult rend kérkedői ,
az érzelmi horda diszpécserlovasai ,
a mimika tollaival díszítve .

van idő
Olyan közel
félelem nélküli időszak
korunkon túli idő
hogy az új ember sétál
gondolkodó életében
alkalmas lenni
ásványosságunkon túl ,
állatiságunkról ,
történetiségünkről ,
engesztelő jelekkel ellátott lelkiismeret ,
a Kiismerhetetlen grafikonja .


214

végre megöregedni

 végre megöregedni   
 és jöjjön hozzám a szél   
 hűvös a nyakon . 
     
 Nem számít a kor   
 amíg gyerekkorunk van ,   
 nem számít a bejárt utak   
 amíg megvan a látásunk ,   
 nem számít a gyenge test   
 amíg van magasságunk ,   
 nem számít a függőség   
 feltéve, ha megvan az érettségünk ,   
 mit számít, ha nem tudsz felmászni a létrán   
 mert méretarányosak vagyunk   
 ezzel a kapcsolódási szabadsággal .   
   
 Nyitottság és lágyság   
 apró lépésekkel ékes békével    
 a tó körül, ahol minden nyugszik  .    
  
 végre megöregedni    
 és jöjjön hozzám a szél   
 hűvös a nyakon  .    

  
  213