Archivi di categoria: Anno 2012

Petits textes ajourés par où voir la lune

 Petits textes ajourés
en fin de journée
la lèvre humide caresse l'enveloppe
le sourire mutin évacue la tension
les pères
poussant la poussette
de leurs fillettes et garçonnets
décrivent un gymkhana
entre les diabolos de feuilles sèches
sans mousse ni faux col
la démarche lourde
en alunissage crispé
la poussière élevée en sus
Un grand pas pour l'humanité
la nuit tombe
une simple laine suffira
jetée sur les épaules
en scansions
rouges et vertes
au passage des véhicules
sans que le pas ne ralentisse
simple retour sur terre .

098

Transformer lesuenvécu

Il s’agit de passer du su, de ce que l’on sait, de ce que l’on croit savoir et qu’on interroge plus tant on le connaîtça fait partie des meubles de l’esprit -, à ce que l’on a réellement vécu et ressenti, et expérimenté dans son corps, et dont on ne saurait se départir vu les traces encore inscrites au profond de son être .

Cela est possible parla voie symbolique, caractérisée par une démarche par étapes :

d’abord décrire comment l’expérience numineuse des individus se traduit et se transpose en symboles ,

ensuite, voir comment cela devient des dogmes et des articles de foi ,

puis étudier la fonction psychologique de ces symboles ; en prenant garde à ce que la psychologie analytique ne produise des croyances .


L’expression poétique est une voie privilégiée de cette transformation dusuenvécuqui nécessite une distinction entre deux types d’œuvre poétique :

–  celle qui provient de l’intention réfléchie de l’auteur ,

et celle qui s’impose à lui en provenant d’un extérieur à l’auteur, en permettant l’émergence et l’activation d’une image archétypale venue d’ailleurs .

Par l’accueil de l’irraisonné, du subrepticement advenu, de l’incongru, de l’étincelle de présence, par cette aventure consentie, il y a là, matière à élever son destin personnel au niveau du destin de l’humanité, et en même temps de libérer des forces secourables afin que l’humanité échappe aux dangers et puisse surmonter les épreuves difficiles .

L’axiome premier auquel le psychologue doit correspondre est decomprendre le processus. Pour cela la posture est de se contenter d’accompagner la manière dont les individus se confrontent à leur propre flot d’images imaginaires et imaginales .

La manière de se comporter, de s’ajuster, faitforme dans le contact entre l’organisme humain-animal que nous sommes aussi et l’environnement noyé dans le flot des représentations mentales que nous mettons en place .

Le psychologue aura à superviser les individus, qui s’auto-expérimentant eux-mêmes, vont produire personnellement des symboles selon un lien complexe reflétant les coïncidences signifiantes de la synchronicitéà l’occasion d’une rencontre avec l’autre, avec un incident, avec une circonstance, dans une conjoncture environnementale .

Et c’est ainsi que les hommes vivent ; e armonia / disharmonie avec les évènements de leur vie, mais aussi dans le tissage surabondant des données sues, qui ne sont que des leurres proposés pour éloigner leurs peurs, des leurres proposés devant leur propre finitude, afin de maintenir dans l’illusion d’une cachotterie de bazar le grand tourbillon des morts et des renaissances qui nous entraîne vers la redistribution des cartes de l’espoir et du désespoir .

A ce point de non retour de notre parcours de vie, subsistent des éléments de notre passé ; ceux que nous avons intensément vécus, et qu’on ne pourra pas nous retirer . Quand c’est fini c’est fini, affaire classée classé . Et puis le passé n’est pas à refaire, si ce n’est à mettre dans le placard aux souvenirs . Tout retourne au fond . Un fond, calme de prime abord, mais qui n’attend que l’élément perturbateur, l’étrangeté, le germe, per, convoqué à une situation nouvelle, créer alors l’instant qui éclairera nos nuits .  

  ” Avance,

et partant de la grise théorie,

fruit de tes connaissances accumulées,

tu aboutiras, par la mise en abîme du vécu,

au vert de l’arbre de vie .” 

097

sotto il muro bianco

 Un mur de parpaings
par dessous le mur blanc .

Un cadre
en amenée ferme
pour cacher ,
et provoquer la venue inopinée de l'autre ,

le passe-murailles .

Un étonnement ,
une virgule posée à mi-voix ,
un regard sans organe ,
la possibilité d'être le support d'un son .


Le dépliement en trois temps de l'effraction
s'effectuant sans hâte .

Le fond , carcasse secrète de la chambre forte ;
la partie intermédiaire ,celle qui isole et

promeut la convenance sociale ; le cadre de
bois rouge ,celui qui oblige au rien .

Un manquement de la raison , un coup de griffe
sur le museau de celui qui attend le prévu ,
et pourtant ,
de ça , de l'autre côté du mur ,
l'insondable bévue , où bouche bée , voir
et entendre
l'orage s'engouffrer par la fenêtre
sans vitre et sans rideau .

Le cadre affiche le spectacle
mais les spectacles n'éduquent pas ;
quant aux doctrines c'est pire encore ,
elles qui sont l'imagerie grise qui mure l'âme
et l'âme n'a plus d'aise .

044



la parata – i quattro registri dell'esegesi biblica

   Le Pshat, Rime, le Drash, il Sod sono quattro livelli di lettura, quattro approcci inseparabile, dell'esegesi biblica ebraica, senza che uno dei piani sia superiore all'altro. Questi quattro aerei sono stati presi per tradizione cristiano.

Le Pshat è un approccio al significato, semplice, letterale, archeologico, storico, culturale ed esplicito, che lega l'elemento nel contesto geografico, Alla terra, alle realtà concrete, a eventi. Questo è il significato diretto. È una lettura orizzontale delle cose.

I Remi è un approccio sensibile ; lampeggia. Questo è ciò che fa pensare per associazione di idee o per emergenza spontanea. È la comprensione che sfida coloro che hanno orecchie per ascoltare. Usa l'allegoria. Chiede cosa fa significato, come ciò abbia di per sé una significativa ripercussione. Ha una dimensione allusivo. Si impegna nella lettura verticale.

Le Drash tuffati nelle profondità di testo ; risuona con qualcosa di profondo dentro ; Quello capovolge la sua vita. Si apre alla dimensione morale, tropologia dell'uomo. Egli è la parola della giusta pedagogia, il modo giusto di vivere. Ci permette sentire ciò che l'altro non dice ma suggerisce.

Zolla erbosa è il segreto, il mistero, qualcosa che non puoi vedere e non fermarti mai per approfondire. È la chiamata inestinguibile, dal profondo e, cui non si può derogare senza poi avere l'impressione di essere passati accanto a qualcosa di essenziale.


La pratica dettagliata e interattiva di questo approccio quadruplo apre alla complessità del fatto biblico che non può essere affrontato come lo studio di un semplice documento che racconta un'esperienza che risale alla notte dei tempi., ma come strumento di autoindagine, del mistero delle cose che ci circondano, e il desiderio di colmare il vuoto che ci separa da tutti gli altri.

096

Il silenzio

 Le silence intérieur, c’est le renoncement à soi-même. C’est vivre dépourvu d’ego.

     Le silence est la meilleure et la plus puissante des initiations. Les initiations par contact, regard, eccetera. sont d’une nature inférieure. L’initiation silencieuse accomplit un changement dans le coeur.

     Le silence parle sans arrêt. C’est un courant continuel qui n’est interrompu que par la parole. Les mots prononcés font obstacle au langage muet qui s’interrompt lorsqu’on se met à parler. Le silence est une perpétuelle éloquence tandis que les mots sont des résistances.

     On peut écouter des discours sur la vérité et repartir sans avoir rien retenu tandis que le contact avecunêtre de silence, même s’il ne prononce pas une seule parole, amènera une plus grande compréhension du sujet. Il est préférable, au niveau des résultats à atteindre, de s’asseoir silencieusement répandant un calme et une force intérieure que de prêcher bruyamment.

     Ce que l’on est capable de connaître, même après des années de conversation, peut être appréhendé instantanément dans le silence, ou en face du silence.

     Le silence est un véritable enseignement qui ne convient qu’aux chercheurs avancés. Les chercheurs moins avancés ont besoin de mots pour expliquerla vérité, ce qui peut néanmoins les encourager à poursuivre sur la voie du silence. Sachons toutefois que la vérité est bien au-delà des mots et ne donne prise à aucune explication.

     Le silence est un discours sans fin. Le discours vocal gêne le discours silencieux. Dans le silence il y a contact intime avec l’environnement.

( texte inspiré de Sri Ramana Maharshi

095

J’accoquine de prime abord

  J'accoquine
le jeu de quine
sans quiproquo
avec néanmoins pas mal de graisse d'agneau .

Je requinque
de prime abord
la vaisselle familiale
avec pas mal de mal car j'ai bien mal au cœur .

Pour me souvenir
que le dimanche
la sortie familiale
nous conduisait au bois de Boulogne
pour y cueillir
sous la feuille sèche
la fleur du printemps
du temps où j'étais enfant
et que je tenais la main de Lucette .

Il fallait passer le pont Mirabeau
sous lequel coulait déjà la Seine
faut-il qu'il m'en souvienne
c'était bien rigolo
de faire des ronds dans l'eau .

Au jardin des Bergères
y'avait du lilas
chez tante Marie et oncle Jean
on s'asseyait sous la tonnelle
les parents belotaient de vive voix
il faisait bon
y'avait Kabou le fils de la famille
et son accent de Kabylie
y'avait ce chien noir
qui s'appelait Black
boule de poils
à la truffe sombre
pleine d'un suin odorant
y'avait un saladier rempli de fraises à la crème
à quatre heures
que c'était bon
quand la radio donnait le résultat des courses
préliminaires au cri de guerre
" Merde ! J'en ai deux mais pas trois . "


094

De la poésie fraîche et physique

 De la poésie physique
celle qui craque les articulations
et noue le ventre
celle qui bégaie dès le coup de balai passé
De la poésie fraîche
sur le devant de la fenêtre
à la retombée des géraniums
accablés par la gelée printanière
Assassinat lent
de la poésie replète
celle des oxymorons
des passages suspects
en la beauté surfaite
des bulles de plaisir
dites et redites à merci
Accablement de cette vie à nulle autre pareille
hors le souvenir de mes amis partis
en la froidure de la Terre promise
Il est des fenêtres ouvertes
en catimini
pour laisser siffler la buée pressurée
de la cocotte minute des convenances
Fermons la
et vivons cachés
mon cachou d'amour.


093

La pace

Ne faites plus la guerre .

Soyez sage en vos demandes .

Vous n’avez pas à gagner ou à perdre. Vous avez humblement à être immuable et éternel .

Si de bonnes ou de mauvaises pensées vous assaillent et que par activisme de la vie, vous tentez d’accumuler plus de bonnes pensées que de mauvaises pensées, afin que la lumière puisse vaincre les forces du mal ; nul doute que votre expérience de la vie s’en trouvera accrue. Mais de ce combat, vous ne recueillerez que des cimetières, avec plein de bonnes et mauvaises personnes ensevelies qui ne feront qu’enrichir votre histoire de l’humanité. On vous rendra les honneurs car vous aurez, par devoir de mémoire, assumé la continuité du passé .

Mais vous, où serez-vous lorsque le vent de l’Histoire aura effacé votre Être ?

Vous avez à dire : “stop à ce qui se déroule à votre insu, à l’emballement instinctuel de votre mental, à cette propension que vous avez d’obstruer les canaux d’énergie de votre vitalité profonde .

 Alors vous découvrirez le doux relâchement du silence entre les pensées, car il y a une présence entre les pensées, et cette présence nous pouvons la reconnaître car elle est qui nous sommes .

On nous a appris à croireje pense donc je suisalors que la vérité estje suis et, di conseguente, je pense. On nous a appris à suivre la transe des pensées conditionnées fondées sur un passé chargé d’envies et d’aversion .

Peut-on penser la présence ?

Non !

Et cette réponse provoque un relâchement, un soulagement, une libération hors du monde envahissant et illusoire de la pensée .

Plongés que nous sommes dans le bain existentiel de la vie quotidienne subie, cette quête apparemment insatiable à réinventer continuellemnt lemoin’est qu’une pensée à laquelle nous réajoutons une autre pensée reformulée, et puis encore une autre, et ainsi de suite. Jusqu’à ce qu’unstopfasse s’écrouler le château de cartes des automatismes régurgiteurs de données autoréfléchies instillées par notre pensée mémoire-perroquet plus apte à enfouir sa tête dans le connu qu’à nous faire contacter ce qui ne peut être pensé, au tout autre, et pourtant si proche de nous, à notre mental confronté au silence .

Ne faîtes rien, accueillez simplement la pensée ou l’émotion qui surgit. Permettez à la détente naturelle, à la vérité naturelle de celui ou celle que vous êtes, de prendre le pas sur la pensée .

Peu importe qui vous vous imaginez être, la vérité de celui ou celle que vous êtes est plus profonde que le rôle que socialement vous assumez .

Devenez l’existence elle-même, devenez cette conscience, cette scène sur laquelle les acteurs agissent, cet écran sur lequel le film de votre vie est projeté, devenez cette force qui vous anime bien au-delà des rôles que vous endosser .

ici, il ne s’agit pas de ce que vous pourrez devenir un jour mais juste maintenant de ce que vous êtes et avez toujours été. Et ceci passe par la soumission du mental au silence .

Soyez vous-même le véritable enseignant vivant en chacun de vous, et qui se révèle dans chaque chose entreprise, que celle-ci soit aussi bien à l’extérieur de vous, immergé que vous êtes dans le bain social qu’à l’intérieur de vous par cette faculté que vous avez de pouvoir direstopà votre mental galopant .

092

Il Velato Reale di Bernard d'Espagnat

   il reale di per sé è irraggiungibile per lo scienziato. Per Bernard d'Espagnat lui è infatti “navigare”.

Lo scopo del la fisica classica è sollevare il velo delle apparenze per scoprire e descrivi cosa c'è sotto questo velo, il reale in sé. Dicono che lo sia descrittivo. Serve come base per la maggior parte delle tecnologie. Ci sta provando per descrivere la realtà così com'è. Quindi ci sono corpi materiali, campi elettrici ed elettromagnetici a cui sono associati i simboli matematica che si dice obbedisca a determinate leggi. Lo dicono i filosofi si inserisce nel quadro del realismo ontologico. È una teoria che mira a conoscenza di ciò che è .

Quando i meccanici quanto è apparso, la nozione di cose esistenti in se stesse, nello spazio, separatamente l'uno dall'altro, tendeva a svanire a favore di un certo globalità che non si manifesta allo sguardo ma si nasconde nelle equazioni. Per questo è inutile fare una descrizione, è naturalmente necessario affermare assiomi costitutivi, che nel complesso si presentano come regole di previsione di ciò che si osserverà. La meccanica quantistica è predittiva informazione. I suoi assiomi sono del tipo : e “Su” fatto, “Su” guarda questo ; in cui la “Su”, l'osservatore umano in generale, è parte integrante della dichiarazione .

Per Bernardo dalla Spagna, la ricchezza del contenuto della scienza non risiede nel descrizioni fluttuanti che questa propone della realtà ma bene nella sua capacità di fornirci una sintesi razionale, così illuminante per la mente, fenomeni osservati ; che significa in particolare una sintesi la nostra capacità di prevederli .

Il vero è buono il, ma resta velato. C'è chiaramente qualcosa che ci resiste. Non abbiamo conoscenza della cosa in sé, ma almeno abbiamo collegamenti con lei. Lo capiamo come dall'interno, nel vita .

Questa visione di la realtà velata ha la conseguenza che se davvero è la nostra mente quella, perché della propria struttura, ritaglia gli oggetti sullo sfondo delle cose, egli diventa impossibile rappresentare la mente come un'emanazione del tale di questi oggetti. Possiamo quindi dire che lo spirito emana dal fondo delle cose. Né il gli oggetti né le sensazioni sono cose in sé e l'idea della co-emergenza di l'uno con l'altro sembra avere qualcosa di giusto .

Questo vero, questo sfondo le cose non sono una cosa. È oltre lo spazio e anche fuori dubbio volta. Lui è l'Essere .

Non ci sarebbe da un lato la scienza qualificata per raggiungere il fondo delle cose e dall'altro a parte l'art, la musica, poesia, Spiritualità … confinato da solo approvazione. Amanti dell'arte, della musica o della poesia hanno la sensazione stessa più forte di, al di là del semplice piacere, le emozioni provate in queste occasioni aprirli su a “Qualche cosa” essenziale, su un dominio misterioso che possiamo solo intravedere .

Per quanto riguarda la ricerca del significato, abbiamo bisogno, a pieno regime, una spiegazione dobbiamo cercare in ciò che è superiore a noi stessi e che siamo noi, di conseguente, misterioso. È il vero, essendo, il divino .

Di fronte al realtà e limiti del metodo scientifico empirico, l'individuo deve affrontare una scelta, dove sprofondare nella disperazione e nella rassegnazione, Dove bene fate un passo verso la trascendenza che Jaspers chiama il’ “Che comprende” .

Lo spirito umano conserva una sorta di vago ricordo di questo Essere precedente, di questo Avvolgente legato alla realtà velata. Ci sarebbero poi chiamate enigmatiche da essendo, tipi di immagini che evocano cose sentite, entrambi incerti e non del tutto concettualizzabile, più “possibile”, in questo senso Quello, nella concezione della realtà velata, non sono esclusi dal dati che abbiamo, mentre nella fisica classica, sembravano esserlo.

I nostri sforzi per la conoscenza ci dà barlumi sul reale in sé, in fisica, in poesia, nel misticismo .

La serietà di l'uomo non consisterebbe nell'essere orientato, nello spirito, verso l'essere, verso qualcosa L'ultimo, E questo, senza la certezza di raggiungerlo ? Questo ultimo. Il mistero .

091

eros e anima

Question : comment puis-je concevoir une autre personne comme un autre réel sans faire d’elle un objet de mes besoins? Comment puis-je intégrer une considération radicale de l’autre avec l’aspiration humaine profonde à l’expérience d’être-avec ?

     Réponse: par une notion qui intègre les deuxEros et son corollaire, la relation érotique.

Chercher à être relié au monde, être attiré par lui et poussé par lui, être curieux, chercher à accéder à des gens, à des pensées, à des créations, sont des exemples de la relation érotique au monde, une relation d’attention, de présence et de conscience.

Eros n’a pas l’intention de posséder, ni d’assimiler l’autre. Il vise une sorted’être aveccet autre par laquelle les différences individuelles se transforment en parties mutuellement complémentaires qui ensemble forme un tout qui est plus et autre chose que la somme de ses parties. Le tout, en retour, transforme les personnes impliquées.

A propos de l’âme engagée dans sa vie essentielle, il s’agit de l’âme érotique et non del’âme désirante.

Il désir cherche à consommer le monde, à transformer ce qui est autre en ce qui est mien.

Eros aime le monde et révère sa beauté. Il veut fusionner ou rejoindre la beauté de ses objets. Il ne les consomme pas.

Comme le désir, Eros commence parle manque, mais ce qu’il cherche n’est pas telle ou telle satisfaction. Il cherche àcompléter l’âme elle-même.

Personne ne peut réussir seul à compléter son âme. Cela nécessite la volonté de transcender son ego et de s’immerger dans la situation que l’on partage avec l’autre personne et plus largement avec le monde.

090